Saint Malo tourist travel information links
Results 1 - 15 of 63
-
L’Adresse offers self-catering accommodation located 30 yards from Sillon Beach, 350 yards from Saint-Malo town centre and 550 yards from Saint-Malo Marina. The rooms are all air-conditioned and have free Wi-Fi connection, and guests have access to the on-site fitness centre. All rooms have an equipped kitchenette, a flat-screen TV and a private bathroom with a shower, a hairdryer and free toiletries. A buffet breakfast is available in the breakfast room. You will find a choice of restaurants and shops within a 5-minute walk from the property. Private parking is possible on site at an extra charge.
L’établissement L’Adresse propose un hébergement indépendant, à 30 mètres de la plage du Sillon, à 300 mètres du centre-ville de Saint-Malo et à 500 mètres du port de plaisance de Saint-Malo. Les chambres climatisées comprennent une connexion Wi-Fi gratuite. Vous bénéficierez également d'un accès à la salle de sport sur place. Les chambres disposent aussi d'une kitchenette équipée, d'une télévision à écran plat, ainsi que d'une salle de bains privative pourvue d'une douche, d'un sèche-cheveux et d'articles de toilette gratuits. L’établissement sert un petit-déjeuner buffet dans la salle prévue à cet effet. Vous trouverez divers restaurants et commerces, à 5 minutes à pied de l’établissement. Enfin, un parking privé est mis à votre disposition sur place, moyennant des frais supplémentaires.
-
Hotel Elizabeth, situated in the historic Ship Owners district inside the walls of Saint-Malo offers an atmosphere of yesterday with the modern comforts of today. Guestrooms are distributed among 2 buildings, Les Armateurs, which includes the superior rooms and Les Skippers with the standard rooms. The former was built in the early 17th century and the latter is a more modern building. All rooms are comfortable and equipped with modern en suite facilities. Free Wi-Fi internet in the entire property. In the stone-walled cellar, enjoy your breakfast under 400 year old exposed wooden beams. In the vicinity of Hotel Elizabeth you will find the 18th-century House of Pirates, Saint Servan, the city of Aleth, and the museum of Cap Horniers. You can also enjoy a walk on the ramparts and the beach of Sillon.
Situé dans le quartier historique des armateurs, à l'intérieur des remparts de Saint-Malo, l'Hotel Elizabeth propose une atmosphère d'autrefois dans le confort moderne d'aujourd'hui. Les chambres sont réparties entre 2 bâtiments : Les Armateurs qui comprend des chambres supérieures et Les Skippers qui comptent des chambres standard. Le premier a été construit au début du XVIIe siècle, tandis que le second est un immeuble plus récent. Toutes les chambres sont confortables et pourvues d'une salle de bains privative moderne. Une connexion Wi-Fi est accessible gratuitement dans tout l'établissement. Dans la cave aux murs de pierre, vous pourrez savourer un petit-déjeuner sous des poutres apparentes datant de 400 ans.À proximité de l'Hotel Elizabeth, vous trouverez la maison des pirates du XVIIIe siècle, le quartier de Saint-Servan, la cité d'Aleth et le musée du Long-Cours Cap-Hornier. Vous pourrez de plus vous balader sur les remparts et la plage de Sillon.
-
The Mercure St Malo provides 3-star accommodation opposite the Grande Plage du Sillon beach. It has a bar and 24-hour reception. Some rooms have a sea view. Each St Malo room is equipped with a flat-screen TV with satellite channels, tea and coffee making facilities, and a private bathroom. Mercure St Malo serves breakfast daily and there is room service for hot dishes and cold snacks. Guests are invited to have a drink in the hotel?s bar. The Mercure St Malo is conveniently located a 5-minute walk from the Cité Corsaire city centre and a 20-minute walk from the TGV train station.
L'hôtel Mercure St Malo propose un hébergement 3 étoiles en face de la grande plage du Sillon. Il dispose d'un bar et d'une réception ouverte 24h/24. Certaines chambres offrent une vue sur la mer. Chaque chambre de l'hôtel Saint-Malo est équipée d'une télévision à écran plat avec chaînes satellite, d'un plateau/bouilloire et d'une salle de bains privative. L'hôtel Mercure St Malo sert le petit-déjeuner tous les jours et des collations chaudes et froides peuvent être servies en chambre. Vous pourrez boire un verre au bar de l'hôtel. L'hôtel Mercure St Malo est idéalement situé à 5 minutes de marche du centre-ville de la cité corsaire et à 20 minutes de marche de la gare TGV.
-
This comfortable hotel is located in the old walled city of Saint Malo, close to the ferry terminal and the exhibition centre. It offers 24-hour reception and bar service. Anne de Bretagne has simple, comfortable guestrooms with TV with English channels. Wi-Fi internet access is available in the public areas and is free of charge. The hotel Anne de Bretagne also has computers for guests at reception and serves a buffet breakfast every morning.
Cet hôtel confortable est situé dans la vieille ville fortifiée de Saint-Malo, à proximité du terminal ferry et du parc des expositions. Il dispose d'une réception ouverte 24h/24 et d'un bar. L'établissement Anne de Bretagne propose des chambres sobres et confortables équipées de la télévision avec les chaînes anglaises. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans les parties communes. L'hôtel Anne de Bretagne met aussi à votre disposition des ordinateurs à la réception et sert un petit déjeuner buffet tous les matins.
-
Situated 1.6 miles from Donald Winnicott Hospital Center and offering free WiFi, Armor Cottage provides accommodation in Saint Malo. All units in the holiday home come with a seating area, a sofa, a flat-screen TV and a fully equipped kitchen. A dishwasher is also offered, as well as a coffee machine and a kettle. Hiking is possible within the area and Armor Cottage offers water sports facilities. Saint-Malo Hospital is 2.2 miles from the accommodation. The nearest airport is Dinard Brittany Airport, 3.7 miles from Armor Cottage.
L'Armor Cottage propose un hébergement acceptant les animaux domestiques avec un jardin à Saint-Malo, à 2,5 km du centre hospitalier Donald Winnicott. Vous profiterez gratuitement d'une connexion Wi-Fi et d'un parking privé sur place. Les logements comprennent une terrasse, un coin repas et un coin salon une télévision à écran plat. La cuisine est équipée d'un lave-vaisselle, d'un four, d'un micro-ondes, d'un grille-pain et d'une machine à café. La salle de bains privative est pourvue d'un sèche-cheveux. L'hôpital de Saint-Malo se trouve à 3,6 km de l'Armor Cottage. Vous rejoindrez la tour Solidor à 3,8 km. L'aéroport de Saint-Malo-Dinard-Pleurtuit, le plus proche, est implanté à 6 km.
-
This hotel with 24-hour reception is located on Saint Malo sea front, facing the beach. The property features a south-facing garden and a terrace. Saint Malo Train Station is a 15-minute walk from the hotel and the historic town centre is a 7-minute walk. Free Wi-Fi, a flat-screen TV with cable channels and en suite bathroom facilities are found in all rooms. Some provide a view of the sea. An all-you-can-eat buffet breakfast is available daily and guests are invited to enjoy a drink on the terrace or in the hotel bar. The Palais des Congrès is a 5-minute walk away and Dinard is 12 km from the hotel.
Situé face à la plage au bord de la mer à Saint-Malo, l'ibis Saint Malo Plage dispose d'une réception ouverte 24h/24, d'un jardin orienté côté sud et d'une terrasse. De l'hôtel, vous pourrez rejoindre la gare ferroviaire de Saint-Malo en 15 minutes de marche et le centre-ville historique en 7 minutes à pied. Toutes les chambres sont dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite, d'une télévision par câble à écran plat et d'une salle de bains privative. Certaines chambres offrent une vue sur la mer. Un petit-déjeuner buffet à volonté est servi tous les jours. Vous pourrez également déguster une boisson sur la terrasse ou dans le bar de l’hôtel. Vous pourrez rejoindre le Palais des congrès en 5 minutes à pied et Dinard se trouve à 12 km.
-
The Hotel Restaurant Du Commerce is located in La Gouesnière, a 10-minute drive from Saint Malo and the Emerald Coast. It offers free private parking. Each guest room at Du Commerce is equipped with a flat-screen TV. Guests can enjoy a continental breakfast every morning. The restaurant serves regional cuisine and seafood specialities, and guests can enjoy a drink in the hotel's bar. The staff are available to assist guests 24 hours a day. The Hotel Restaurant Du Commerce is a 10-minute drive from Cancale and Dinard is a 15-minute drive away. Mont Saint Michel is 35 km from the hotel.
L'Hôtel Restaurant Du Commerce se situe à La Gouesnière, à 10 minutes de route de Saint-Malo et de la Côte d'Emeraude. Il dispose d'un parking privé gratuit. Chaque chambre Du Commerce est équipée d'une télévision à écran plat. Vous pourrez savourer un petit déjeuner continental chaque matin. Le restaurant sert une cuisine régionale et des spécialités de fruits de mer. Vous apprécierez siroter un verre dans le bar de l'hôtel. Le personnel est à votre disposition 24h/24 pour organiser votre séjour. L'Hôtel Restaurant Du Commerce se trouve à 10 minutes en voiture de Cancale et Dinard est accessible en 15 minutes de route. Le mont Saint-Michel est situé à 35 km de l'hôtel.
-
Hotel Ajoncs d'Or is located in the heart of the historic fortified city walls of Saint Malo. It offers individually decorated rooms, which feature original artwork and free Wi-Fi access. Each soundproofed room has a private bathroom and satellite TV. Rooms are accessible by a lift. A buffet breakfast is served daily in the spacious bright dining room. Guests can enjoy a drink at the Ajoncs d'Or hotel bar. The hotel is conveniently placed to make the most of St Malo's many famous restaurants. In the summer, Saint Malo is a lively seaside resort featuring numerous outdoor and beach activities. Gare de Saint-Malo Train station is 1.8 km away.
L'hôtel Ajoncs d'Or est situé au cœur de la ville fortifiée de Saint-Malo. Il propose des chambres décorées individuellement et dotées d'illustrations originales et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Chaque chambre insonorisée comprend une salle de bains privative et une télévision par satellite. Les chambres sont accessibles par un ascenseur. Un petit-déjeuner buffet est servi dans la lumineuse et spacieuse salle à manger. Vous pourrez venir prendre un verre au bar de l'hôtel Ajoncs d'Or. L'hôtel est idéalement situé pour profiter au maximum des nombreux restaurants célèbres de Saint-Malo. L'été, Saint-Malo est une station balnéaire animée où vous pourrez participer à de nombreuses activités de plein air, notamment sur la plage. La gare de Saint-Malo se trouve à 1,8 km de l'établissement.
-
The hotel is ideally situated in a calm area of the old Saint Malo, near the beach, main shopping area and the Ferry terminal. All rooms are furnished with large beds or twin beds and can accommodate from 1 to 4 people (2 adults and 2 children). They are equipped with bathroom with shower or bath, telephone and TV. Breakfast is served on the veranda or the small terrace or in the comfort of your guestroom. The hotel is happy to provide guests with restaurant recommendations in the surrounding area for your evening dining.
L'hôtel bénéficie d'une situation privilégiée dans un quartier calme du Vieux Saint Malo, près de la plage, de la principale zone commerçante et du terminal du ferry. Toutes les chambres disposent de grands lits ou de lits jumeaux et peuvent accueillir de une à quatre personnes (2 adultes et 2 enfants). Elles sont équipées d'une salle de bains avec douche et baignoire, du téléphone et de la télévision. Le petit déjeuner est servi dans la véranda, sur la petite terrasse ou dans le confort de votre chambre. L'hôtel se fera un plaisir de vous recommander des restaurants aux alentours pour le dîner.
-
This Campanile Hotel is located in St Jouan Des Guerets, a 15-minute drive from the seaside resort of Saint Malo. It offers en-suite accommodation with free Wi-Fi internet acces. Guest rooms at the Campanile Saint-Malo ~ Saint-Jouan-Des-Guerets are also equipped with satellite TV. Free private parking is available on site and the Campanile also provides free newspapers. The Campanile Saint-Malo is situated next to the Bassin de la Rance and the N137 motorway. It is an idea base for discovering the Brittany region.
L'hôtel Campanile Saint-Malo ~ Saint-Jouan-des-Guérets vous accueille à Saint-Jouan-des-Guérets, à 15 minutes de route de la station balnéaire de Saint-Malo. Il propose des hébergements avec salle de bains privative et connexion Wi-Fi gratuite. Les chambres de l'hôtel Campanile Saint-Malo ~ Saint-Jouan-des-Guérets sont également équipées d'une télévision par satellite et d'un plateau/bouilloire. Le restaurant de l'hôtel est ouvert tous les jours pour le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner. Un parking privé et des journaux sont également disponibles sur place gratuitement. Le Campanile de Saint-Malo est situé à côté du bassin de la Rance et de la N137. Il constitue une base idéale pour partir à la découverte de la Bretagne.
-
Les Charmettes, on the seafront in the Brittany town of Saint-Malo, offers direct beach access. Each guest room has a private bathroom, TV and free Wi-Fi. The hotel Les Charmettes serves a continental breakfast, which can be enjoyed in the dining room or in the comfort of your room. Guests can also relax on the hotel terrace, overlooking the sea. The Sillon beach is situated directly in front of the hotel and the Saint Malo Train Station is 2 km away.
Installé dans la ville bretonne de Saint-Malo, l'hôtel Les Charmettes vous accueille sur le front de mer et vous offre un accès direct à la plage. Il vous propose un bar de plage ainsi que des chambres dotées d'une salle de bains privative, d'une télévision et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Le matin, vous pourrez déguster un petit-déjeuner continental dans la salle à manger ou dans l'intimité de votre chambre. Le restaurant sur place sert des plats traditionnels, dont des plateaux de fruits de mer. La terrasse de l’hôtel donnant sur la mer est le lieu idéal pour se détendre. La plage du Sillon vous attend juste devant l’hôtel Les Charmettes, et la gare de Saint-Malo se trouve à 2 km.
-
Located on the seafront in Saint-Malo, the Hotel Ambassadeurs is just 800 metres from the town centre and the TGV train station. It offers direct access to the beach and a 100 m² rooftop terrace with a panoramic sea view. All rooms are serviced by a lift and equipped with a TV and a private bathroom. Some guest rooms also have a private balcony that overlooks the sea. Hotel Ambassadeurs has a bar and free Wi-Fi is available throughout the property. There is also an on-site crêperie, which serves a variety of home-made dishes. Guests can discover Brittany’s Emerald Coast and the Ambassadeurs is just a 5-minute walk from the Thermes Marins Spa. Free public parking is possible on site and private parking for cars or for motorbikes are available, upon reservation when booking.
Situé sur le front de mer à Saint-Malo, l'Hôtel Ambassadeurs vous accueille à seulement 800 mètres du centre-ville et de la gare TGV. Il bénéficie d'un accès direct à la plage et son toit-terrasse de 100 m² offre une vue panoramique sur la mer. Desservies par un ascenseur, toutes les chambres sont dotées d'une télévision et d'une salle de bains privative. Certaines comprennent un balcon privé qui surplombe la mer. Entièrement équipé d'une connexion Wi-Fi gratuite, l'Hôtel Ambassadeurs abrite un bar. Il possède également une crêperie servant une variété de plats faits maison. Vous pourrez découvrir la Côte d'Émeraude bretonne et l'Ambassadeurs est situé à seulement 5 minutes à pied du spa des Thermes Marins. Un parking public gratuit ainsi qu'un parking privé pour les voitures ou les motos sont disponibles sur réservation lors de la réservation.
-
Résidence de Luxe Le Bénétin is 350 yards from Plage du Val beach and 4.3 miles from the centre of Saint-Malo. It offers a guest room and self-catering apartments with free WiFi access and a modern-style décor. Serviced by a lift, each accommodation type features wooden floors and a flat-screen TV in both the living room and bedroom. The bathroom is complete with free toiletries, a hairdryer and a bath or shower. Some apartments have panoramic sea views. Apartments at Résidence de Luxe Le Bénétin include a kitchen with a stove, an oven and a dishwasher. A fridge, a microwave and kitchenware are also provided. Each accommodation type has a Nespresso coffee machine. The property also offers a restaurant, Le Benetin, with sea views, serving fine cuisine. Extra facilities include a concierge service and free parking. The Saint-Malo Embankment is 3.1 miles away and the property is 4.3 miles from Saint-Malo Cathedral. The Sculptured Rocks are located 150 yards away.
La Résidence de Luxe Le Bénétin- Saint Malo propose une chambre et des appartements indépendants avec connexion Wi-Fi gratuite, présentant un décor moderne, à 300 mètres de la plage du Val et à 7 km du centre de Saint-Malo. Desservi par un ascenseur, l'hébergement est revêtu de parquet. Il comprend une télévision à écran plat dans le salon et dans la chambre. La salle de bains est pourvue d'articles de toilette gratuits, d'un sèche-cheveux, d'une baignoire ou d'une douche. Certains appartements offrent une vue panoramique sur la mer. Les appartements de la Résidence de Luxe Le Bénétin- Saint Malo comportent une cuisine équipée d'une cuisinière, d'un four, d'un lave-vaisselle, d’un réfrigérateur, d'un micro-ondes et d'ustensiles de cuisine. Vous disposerez également d'une machine à café Nespresso. L’établissement possède un restaurant, Le Benetin, qui offre une vue sur la mer et sert une cuisine raffinée. Par ailleurs, vous profiterez d'un service de concierge et d’un parking gratuit. L’établissement est à 5 km du quai de Saint-Malo et à 7 km de la cathédrale de Saint-Malo. Les rochers sculptés sont à 120 mètres.
-
Situated less than a 10-minute drive from Saint-Malo, the Malouinière Des Longchamps is also a 5-minute drive from the Rance Valley and the beach. It features a spa centre with a variety of massage and beauty treatments. La Malouinière Des Longchamps offers rooms and suites equipped flat-screen TVs and private bathrooms with power showers. Free WiFi access is available in public areas. La Malouinière Des Longchamps has an outdoor heated swimming pool, tennis and mini golf courses. The hotel’s lounge bar serves a selection of cocktails. Guests can visit the nearby town of Dinan or enjoy a ferry trip from Saint-Malo harbour to Guernsey. Free parking is possible on site.
Situé à moins de 10 minutes de route de Saint-Malo, l'Hôtel Spa La Malouinière Des Longchamps - Saint-Malo vous accueille à 5 minutes en voiture de la vallée de la Rance et de la plage. Il possède un spa qui dispense des massages et des soins de beauté.La Malouinière Des Longchamps propose des chambres et suites équipées d'une télévision à écran plat ainsi que d'une salle de bains privative avec douche à jets puissants. Vous bénéficierez gratuitement d'une connexion Wi-Fi dans les parties communes. L'établissement met à votre disposition une piscine extérieure chauffée, un court de tennis et un minigolf. Un choix de cocktails est servi au bar-salon de l'hôtel. Vous pourrez visiter la ville voisine de Dinan ou passer une journée à Guernesey en empruntant le ferry à Saint-Malo. Enfin, un parking gratuit est disponible sur place.
-
Set on the beachfront, this Belle Époque-style hotel features a spa and an indoor swimming pool. It offers refined guest rooms, some with a balcony and sea views. All guest rooms are equipped with a minibar and internet access. Some stylish guest rooms include a lounge and offer views over the city. The Cap Horn restaurant at Grand Hôtel Des Thermes serves gastronomic cuisine and offers views of the sea. Guests can enjoy cocktails or even a pastry mid-afternoon at La Passerelle bar. A continental breakfast is served every morning. Grand Hôtel Des Thermes also features a fitness centre, an Aquatonic® pool and links with a Thalassotherapy centre. The reception is open 24 hours-a-day. Saint-Malo Train Station is 1.5 km from the hotel and private parking is available on site.
Situé en front de mer, cet hôtel de style Belle Époque dispose d'un spa et d'une piscine intérieure. Il propose des chambres chic dont certaines sont dotées d'un balcon et d'une vue sur la mer. Toutes les chambres sont équipées d'un minibar et d'un accès Internet. Certaines chambres élégantes comprennent un salon et offrent des vues sur la ville. Le restaurant Cap Horn du Grand Hôtel des Thermes vous propose une cuisine gastronomique et offre des vues sur la mer. Vous pourrez déguster des cocktails ou même un gâteau dans l'après-midi au bar La Passerelle. Un petit-déjeuner continental est servi tous les matins. L'établissement abrite également un centre de remise en forme et une piscine Aquatonic®. Les transports en commun vous conduiront vers un centre de thalassothérapie. La réception est ouverte 24h/24. La gare de Saint-Malo se trouve à 1,5 km de l'hôtel. Vous trouverez un parking privé sur place.
Switch to page 1
[2]
[3]
[4]
[5]
Saint Malo tourist travel information links
|
|