Travel Regional:France:Nouvelle-Aquitaine 16 Charente, 17 Charente-Maritime, 19 Correze, 23 Creuse, 24 Dordogne, 33 Gironde, 40 Landes, 47 Lot-et-Garonne, 64 Pyrénées-Atlantiques, 79 Deux-Sčvres, 86 Vienne, 87 Haute-Vienne |
Results 1 - 4 of 4
-
Located in Cap-Ferret, in the heart of the fishing area, this hĂ´tel de charme offers elegant guest rooms and a bar and restaurant. The beach is just 250 metres away. Guest rooms at La Maison du Bassin feature sea-themed art. They offer an en suite bathroom fitted with a shower. Breakfast is served each morning at the hotel and can be enjoyed by guests in their room upon request. In the evening, La Maison du Bassin?s restaurant serves regional specialities. Guests are invited to relax in the hotel's colonial themed bar with leather chairs and use the free Wi-Fi and billiards table available. Bordeaux is located 68 km from the hotel.
Situé au Cap-Ferret, au cœur de la zone de pêche, cet hôtel de charme propose des chambres élégantes, un bar et un restaurant. La plage ne se trouve qu'à 250 mètres de l'établissement. La décoration des chambres de La Maison du Bassin est inspirée par le thème de la mer. Celles-ci disposent d'une salle de bains privative équipée d'une douche. Le petit-déjeuner est servi chaque matin et, sur demande, vous pourrez le déguster dans l'intimité de votre chambre. En soirée, le restaurant de La Maison du Bassin sert des spécialités régionales. Vous pourrez vous détendre dans le bar colonial de l'hôtel, où des fauteuils en cuir sont mis à votre disposition, utiliser la connexion Wi-Fi gratuite ou alors faire une partie de billard. L'hôtel est situé à 68 kilomètres de Bordeaux.
-
The Hotel Du Cap is located in Le Canon, just 200 metres from the beach. It features a bar with a shaded outdoor terrace and free Wi-Fi access is available in the public areas. Each room at the Cap Hotel is equipped with a TV and en suite facilities. The Hotel Du Cap is 800 metres from the beaches of the Bassin d'Arcachon and Cap Ferret. Guests can enjoy sailing, windsurfing and other water sports nearby.
L'Hôtel du Cap est situé dans le village Le Canon, à seulement 200 mètres de la plage. Il dispose d'un bar avec une terrasse ombragée en plein air et d'un accès Wi-Fi gratuit dans les parties communes. Chaque chambre de l'Hôtel du Cap est équipée d'une télévision et d'une salle de bains privée. L'Hôtel du Cap se trouve à 800 mètres des plages du Bassin d'Arcachon et du Cap Ferret. Vous pourrez faire de la voile, de la planche à voile et pratiquer d'autres sports nautiques à proximité.
-
This hotel is located in Cap Ferret, 400 metres from the Bassin d'Arcachon, and 700 metres from the Atlantic Ocean. It offers an outdoor swimming pool with a fully furnished terrace. Each room at the La Frégate has a modern décor and is equipped with satellite channels on a flat-screen TV and a private bathroom. Some rooms have a balcony with a view over the pool. La Frégate hotel features free Wi-Fi access. A continental breakfast is served daily and can be enjoy in the guest rooms. Free private parking is possible on site. Nearby activities includes horse riding, sailing and boats trips in the Arcachon Bay.
Cet hôtel est situé au Cap Ferret, à 400 mètres du bassin d'Arcachon et à 700 mètres de l'océan Atlantique. Il dispose d'une piscine extérieure avec une terrasse entièrement meublée. Les chambres de la Frégate sont décorées de façon moderne et dotées de la télévision par satellite à écran plat ainsi que d'une salle de bains privée. Certaines comportent un balcon offrant une vue sur la piscine. L'hôtel La Frégate propose une connexion Wi-Fi gratuite. Un petit-déjeuner continental est préparé tous les jours. Il peut être servi dans votre chambre. Un parking privé est disponible gratuitement sur place. L'équitation, la voile et des excursions en bateau sont autant d'activités praticables dans la baie d'Arcachon.
-
Côté Sable is located near the beach and in the heart of Cap Ferret, and facing the Bay of Arcachon. It offers elegant rooms and modern facilities. Guest rooms are spacious and equipped with modern comforts such as flat-screen TV, DVD player, air conditioning and either a balcony or small private garden. The hotel has a sea-facing bar with a large terrace, a lounge with fireplace and a Clarins Spa with hammam, balneotherapy and massages. The Côté Sable has a contemporary design and a luxurious atmosphere, typical of the Gulf of Arcachon area and surrounding islands.
L'établissement Côté Sable est situé près de la plage et au cœur du Cap Ferret, en face de la baie d'Arcachon. Il propose des chambres élégantes et des équipements modernes. Les chambres spacieuses sont équipées des conforts modernes, tels qu'une télévision à écran plat, un lecteur DVD, la climatisation et un balcon ou un petit jardin privé. L'hôtel possède un bar face à la mer doté d'une grande terrasse, d'un salon avec une cheminée et d'un spa Clarins proposant un hammam, de la balnéothérapie et des massages. Le Côté Sable présente un design contemporain et un cadre luxueux propre au golfe d'Arcachon et aux îles environnantes.
|