Results 1 - 15 of 19
-
Situated just across the street from San Lorenzo beach, in the heart of Gijón, the hotel offers an ideal setting fro a relaxing, sun-filled escape. The beach promenade, of more than 5 km in length, takes you from San Pedro church, located in the centre, to the La Ñora beach, found on the border with Villaviciosa Town. In the summer you can take a dip in the hotel pool, by the sea. After a long day you can enjoy the calming waters of the Abba Playa Gijón, fully equipped with a jacuzzi, Turkish bath, sauna and fitness centre.
Situado frente a la playa de San Lorenzo, en el corazón de Gijón, el hotel ofrece una ubicación ideal para relajarse al sol. El paseo marítimo, de más de 5 km, se extiende de la iglesia de San Pedro, ubicada en el centro, a la playa de La Ñora, en la frontera con el pueblo de Villaviciosa. Además, en verano se podrá dar un chapuzón en la piscina del hotel, que se encuentra junto al mar. Tras un ajetreado día podrá disfrutar de las instalaciones del Abba Playa Gijón, con jacuzzi, baño turco, sauna y gimnasio.
-
Hotel Ciudad de Gijón is a 4-star hotel located in the beautiful city of Gijón. Close to the nature, the sea and many dining facilities, It's the perfect accommodation for both business and holiday stays. Its avant-garde style façade is particularly original, featuring glass and steel. The hotel offers 134 fully-equipped rooms, non-smoking rooms, a restaurant and several lounges for up to 1200 people.
Silken Ciudad Gijón es un hotel de cuatro estrellas recién estrenado, ubicado en un edificio de moderna arquitectura, que se caracteriza por su deslumbrante fachada de cristal y acero emergiendo en la bella ciudad costera, abrazada al Mar Cantábrico. Sus 134 habitaciones ofrecen un luminoso y armonioso espacio, perfectamente equipado para atender a los gustos y necesidades del huésped actual, que valora la fusión de estilo con funcionalidad.
-
Typ Rey Pelayo is situated only a few metres from the San Lorenzo beach and the Isabel la Católica Park, in front of the exhibition grounds and the Congress Palace. There are 130 guests rooms and suites with lounge, all with satellite tv, Canal +, mini-bar, direct telephone, modem connection and air conditioning, plus all that is necessary to ensure the comfort of your stay. Some rooms have been adapted for the physically handicapped.
El Tryp Rey Pelayo se encuentra suituado a escasos metros de la playa San Lorenzo y del Parque Isabel la Catolica. Frente al recinto Ferial al Palacio de Congresos. Cerca de los principales lugares de interes de la ciudad. Nuestras salas de reuniones lo convierten en un hotel muy recomendable para la celebracion de cursos de formacion, convenciones o incentivos.Nuestras 130 habitaciones y Suites con salon disponen de Tv via satélite, Canal +, minibar, teléfono directo conexiones para modem.
-
New building, with excellent access from the highway. The hotel is located in the outskirts, very well communicated with the city centre. Cosy hotel, with 40 rooms (2 suites with hydromassage bath and hall). All rooms are equipped with a free internet connection (WI-FI, ADSL, modem) minibar, air-conditioning, heating, hairdryer, direct dial telephone... Completely equipped conference rooms available as well (maximum capacity 500 people).
Edificio de reciente construcción con excelentes accesos desde la autopista. Ubicado en una zona residencial y bien comunicada con el centro. Hotel acogedor de 40 habitaciones (2 suites con hidromasaje y salón), todas ellas con conexión gratuita a internet (WI-FI, ADSL, módem), minibar, aire acondicionado, calefacción, secador de pelo, teléfono directo, etc. Aparcamiento gratuito. Salas de conferencias completamente equipadas (capacidad máxima 500 personas).
-
Modern, newly-constructed building, located in a residential area of the city, just 5 minutes drive from the city center and close to the bypass. It has 4 large, open-plan meeting rooms with natural light, suitable for all sorts of events and exhibitions. The careful decoration and functionality make this hotel the perfect place for your business or leisure trips.
Edificio moderno de nueva construcción situado en una zona residencial de la ciudad, a sólo 5 minutos del centro de la ciudad y cerca de la carretera de circunvalación. Dispone de 4 amplias salas de reuniones con luz natural, ideales para todo tipo de eventos y exposiciones. La cuidada decoración y la funcionalidad hacen de este hotel el lugar ideal para su viaje de negocios o sus vacaciones.
-
Situated right in the centre of Gijón, just a few metres from the San Lorenzo beach and the marina, the hotel is located in restored period building that dates back to 1926. An inviting and intimate hotel that provides a comfortable base for your stay in Gijón, the hotel also has an arrangement with a local cafe and public car park for their guests. Gijón is a lively, modern seaside town on the Cantabrico coastline, with a big marina and plenty to see and do. It is also a great base to use for discovering Asturias and other areas of northern Spain, including the famous Picos de Europa mountain range.
En pleno centro de Gijón, a escasos metros de la playa San Lorenzo y del puerto deportivo, el hotel se encuentra en un edificio histórico construido en 1926. Un hotel agradable e íntimo que proporciona una base cómoda para su estancia en Gijón. Este hotel cuenta con acuerdos con una cafetería local y un parking publico. Gijón es una animada y moderna ciudad en la costa cantábrica, con un gran puerto deportivo y muchas cosas por ver y hacer. También es una base estupenda para descubrir Asturias y otras zonas del norte de España, incluyendo los famosos Picos de Europa.
-
Hotel Pasaje
Gijón: C/ Marques De San Esteban, Nº3 (Puerto Deportivo)
|
  
|
The charming hotel is located in the heart of Gijon, a beautiful town on the coast of the verdant region of Asturias. Cosy and comfortable, the hotel provides an array of facilities to ensure you have pleasurable and relaxing stay. With magnificent views of the port, you can rest and unwind after a day at the beach or visiting the town. Just a stone's throw for the beach, the hotel's central location allows guests to explore the town and its historical and cultural attractions on foot. The town also boasts a good selection of bars and restaurants, where you can sample the cuisine the region is so renowned for.
Hotel con encanto situado en pleno centro de Gijón, en la costa de la verde Asturias. Acogedor y confortable, el hotel proporciona una amplia variedad de instalaciones que garantizan estancias agradables y relajantes. Con unas vistas magníficas del puerto, aquí podrá descansar después de un día de playa o de turismo por la ciudad. La playa está a dos pasos. Su céntrica ubicación lo convierte en el lugar perfecto para descubrir los numerosos puntos de interés cultural e histórico de la ciudad, así como sus restaurantes y bares, en los que podrá degustar la famosa sidra asturiana y la gastronomía tradicional de la región.
-
Situated in the tourist and commercial heart of the city, near the beaches, this hotel offers luxurious accommodation and excellent facilities. The Casino of Asturias is located in the same building as the hotel and has a restaurant, a cafe, a disco and game rooms. With good facilities, spacious, luxurious, elegant accommodations and a fantastic central location, the Hotel Hernán Cortés is a great choice, whatever your reason for visiting the area. Due to its size and capacity, this 4-star hotel is ideal for individuals or small groups looking for a peaceful and enjoyable stay in an excellent central location.
Situado en el centro turístico y comercial de la ciudad y cerca de las playas, este hotel ofrece un alojamiento de lujo y excelentes instalaciones. El Casino de Asturias está en el mismo edificio del hotel, que también dispone de restaurante, cafetería, discoteca y salas de juegos. El Hotel Hernán Cortés ofrece excelentes instalaciones, habitaciones amplias, elegantes y lujosas y una ubicación inmejorable, por lo que se trata de una elección ideal para cualquier tipo de estancia. Gracias a su tamaño y capacidad, este hotel de 4 estrellas es perfecto para personas solas o en grupo que busquen una estancia tranquila y agradable en un lugar céntrico.
-
This new hotel offers value for money, stylish accommodation with a prime location just 100 meters from San Lorenzo beach. Positioned in the Barrio de la Arena district, the hotel is a ideally located for cultural, business and entertainment activities since it's only 5 minutes away from the main commercial areas, fairgrounds, the horse race track, bullring and the football stadium.
Un nuevo hotel de 17 habitaciones con una excelente relación calidad precio. Situado en Gijón a tan solo 100 metros de la playa de San Lorenzo, en pleno corazón del Barrio la Arena. Es una reseña indiscutible para los negocios, la cultura , el placer y el ocio ya que a menos de 5 minutos a pie podemos encontrar las principales arterias comerciales de la ciudad, o bien el recinto ferial, el palacio de congresos, el hipódromo, la plaza de toros, el estadio de fútbol o el palacio de deportes.
-
This welcoming hotel is well-situated opposite the marina and the entrance to the old town, within close proximity to the city's main thoroughfares. The hotel's location, together with its comfortable, well-equipped accommodation and the Casa Pachín restaurant serving traditional, local specialities, makes this a good base for those looking to explore the city and the rest of the region. Amongst other facilities and services, you can enjoy a cafe, parking, an events hall and a warm, friendly welcome.
Este hotel familiar goza de una ubicación privilegiada, situado junto a las principales zonas comerciales, frente al Puerto Deportivo y a las puertas del casco histórico de Gijón. La combinación de confortables habitaciones totalmente equipadas y de la gastronomía típica de la tierra que ofrece su restaurante Casa Pachín hace de este establecimiento un lugar ideal para visitar la ciudad y el Principado. Entre las instalaciones y servicios que ofrece este hotel destacan la cafetería, el aparcamiento y la sala de convenciones, así como el trato cercano a sus clientes.
-
Gijón welcomes travellers and opens friendly arms of San Lorenzo bay. The old marine village is a mix of ancient and modern traditions. In the very centre of the city, you will find Pathos Hotel, fully renovated and with everything you will need to make your stay perfectly comfortable. The hotel has a distinctive décor, based on several XX Century celebrities. You will be able to admire XX Century paintings and illustration in our hotel.
Gijón da la bienvenida a los viajeros con los brazos abiertos en la bahía de San Lorenzo. Esta antigua ciudad marinera es una mezcla de las tradiciones antiguas con las nuevas. En el centro de esta ciudad encontrará el Hotel Celuisma Pathos, totalmente renovado y cono todo lo necesario para hacer que su estancia sea totalmente acogedora. El hotel tiene una peculiar decoración, basada en diversas celebridades del siglo XX. En nuestro hotel podrá admirar pinturas e ilustraciones del siglo XX.
-
Just a few metres from the San Lorenzo beach, surrounded by gardens and close to the seafront promenade. Close to the Exhibition and events centre (Feria de Muestras), the Congress palace and the football stadium. The hotel has a cafeteria and meeting/events rooms suitable for conventions and events from 20 up to 800 guests.
Situado a pocos metros de la playa de San Lorenzo, rodeado de zonas verdes y muy cerca del paseo marítimo. Se encuentra muy cerca de la feria de muestras, el palacio de congresos y el estadio de fútbol. El hotel dispone de cafetería y salas de reuniones y convenciones, con capacidad de 20 a 800 personas.
-
The brand new hotel is located in the heart of Asturias, ideal for those who want to discover the lush region of unrivalled natural beauty. Ideal for people travelling around Asturias, the hotel is located between 3 major Asturian cities. The closest town to the hotel is Gijon, a coastal town with spectacular beaches. Oviedo and Aviles are just a short drive away. The hotel is fully-equipped with all you need for a short stay. Its modern facilities ensure you have a relaxing and comfortable rest, before continuing your journey. Asturias is a region that has spectacular landscapes and wonderful beaches. It is famed for its cider and traditional, regional cuisine.
Moderno Hotel de nueva construcción con 68 habitaciones todas exteriores, situado en zona residencial y muy cercano a un gran centro comercial. El Hotel La Boroña es ideal para viajar por Asturias, porque se encuentra entre 3 ciudades importantes. A escasos 2 km esta Gijón, una localidad de costa con espectaculares playas. Oviedo y Avilés están a un corto trayecto en coche. Goza de unas instalaciones modernas y funcionales, capaces de satisfacer las exigencias más actuales. Ofrece servicios de restaurante, cafetería, garaje propio sin cargo y servicio Wi-Fi gratuito en todo el hotel.
-
This charming prestigious hotel which has acquired tradition and great professionalism along the years, is located in Gijon's main road, the well-known Corrida Street, that is really close to the beaches (around 220 yards away), the Marina and the typical fishing neighborhood (Cimadevilla). Hotel installs are all renovated although they keep their classical style. Rooms are beautifully decorated and they get to be really comfortable and functional.
El Hotel Castilla es uno de los establecimientos más clásicos de Gijón. Situado en pleno centro de la ciudad y con una categoría de 2 estrellas, conjuga una atmósfera entrañable y acogedora con el equipamiento más moderno.
-
Located in the heart of town just a short distance from the bus and train station and the San Lorenzo beach; a great starting point for discovering Gijon. In Gijon you can start the day off with a good breakfast at the hotel before taking a stroll around the Old Town visiting the Roman Baths or have a drink or a snack in one of the numerous cafés. In the afternoon you can enjoy a stroll along the kilometre-long seafront promenade or visit the Isabel la Catolica Park that climbs up from the beach and offers great views over the town and sea. At the end of the day you can retreat back to the comfort of the hotel to unwind, have dinner in the restaurant or a snack in the café. The hotel also has ample rooms suitable for meetings and events.
El hotel Begoña se encuentra sito en el centro de Gijón, en la zona comercial y cultural de la ciudad y a escasa distancia de las estaciones de autobuses y trenes y de la playa de San Lorenzo. Cuenta con 250 habitaciones, restaurante, cafeteria y amplios salones sociales para convenciones.
Switch to page 1
[2]
|