Results 1 - 7 of 7
-
This modern hotel is located within the Cabezo Beaza business park, just a 5-minute drive from Cartagena’s historic centre and with convenient access to the A-30 motorway. Relax in your contemporary-styled guestroom, where state-of-the-art amenities include free Wi-Fi internet coverage and flat-screen satellite TVs. You can also choose to stay in shape at the on-site gym before enjoying a drink or delicious meal in the Posadas de España Cartagena’s own bar-restaurant. The hotel lies a short distance from the Parque Mediterráneo leisure area, and a quick drive from the resort of La Manga and the unique Menor Sea.
Este moderno hotel está ubicado en el parque financiero Cabezo Beaza, a sólo 5 minutos en coche del casco antiguo de Cartagena y con fácil acceso a la autopista A-30. Relájese en su habitación de estilo contemporáneo, con instalaciones de última tecnología, incluyendo conexión inalámbrica a internet gratuita y TV de pantalla de plasma por satélite. También podrá mantenerse en forma en el moderno gimnasio antes de tomar una copa o disfrutar de una deliciosa cena en el bar-restaurante del Posadas de España Cartagena. El hotel está a poca distancia de la zona de ocio de Parque Mediterráneo y a un corto trayecto en coche de La Manga del Mar Menor. n
-
Located in the very centre of the coastal town Cartagena, this delightful hotel and its welcoming rooms are set just 300 metres from the port. The hotel is situated in a privileged position, within a 5-minute walk of the train and bus station, allowing easy access around the town and to the surrounding areas. In addition to this, just opposite you can find an amazing building, La Milagrosa, the rectory of the University of Cartagena. The remains of the ancient wall can also be found nearby. After a long day relax in the attractive, spacious and comfortable hall, or watch the sunset on the extensive outdoor terrace, where you can enjoy the restaurant's cuisine with great views.
Situado en el centro de la ciudad costera de Cartagena, este encantador hotel está situado a 300 metros del puerto y dispone de habitaciones acogedoras. El hotel goza de una ubicación privilegiada, a 5 minutos andando de la estación de tren y autobuses, con fácil acceso a la ciudad y sus alrededores. Además, enfrente del establecimiento encontrará un establecimiento impresionante, La Milagrosa y la rectoría de la Universidad de Cartagena. Los restos de la antigua muralla también están cerca. Después de un largo día podrá relajarse en la bonita, espaciosa y confortable sala, o contemplar la puesta de sol en la amplia terraza, donde se puede disfrutar de la cocina del restaurante con magníficas vistas.
-
The classic-style Sercotel Best Western Alfonso XIII is located in the commercial and financial heart of Cartagena, just 500 metres from the city's historic centre. A pleasant stroll away from Cartagena's ancient port, this hotel is set on one of the city's principal thoroughfares. You can visit the local historic sights with help from the hotel's staff, who can arrange visits to attractions such as the Roman amphitheatre and the Augusteum. Back at the hotel, choose from a range of varied dining facilities before relaxing with a hydromassage shower in your own well-equipped room.
El Hotel Best Western Alfonso XIII goza de una ubicación excelente, en el centro comercial y financiero de Cartagena, a 500 metros del centro histórico. Está emplazado en un agradable paseo del antiguo puerto de Cartagena, en una de las principales carreteras de la ciudad. Podrá visitar los lugares de interés histórico con ayuda del personal del hotel, que puede aconsejarle sobre las distintas visitas, como el anfiteatro romano y el Augusteum. De vuelta al hotel, puede escoger entre una gran variedad de restaurantes, antes de relajarse con la ducha de hidromasaje en su bien equipada habitación.
-
In the heart of Cartagena's midtown commercial and business district, next to City Hall, its excellent location is ideal for enjoying all of this beautiful city's personality. The NH Cartagena harmoniously blends design and the most modern equipment to ensure a comfortable stay.
Está situado en pleno centro neurálgico, comercial y de negocios de Cartagena, junto al Ayuntamiento, y con una magnífica ubicación que nos permite disfrutar de toda la personalidad de esta bella ciudad. El NH Cartagena combina con perfecta armonía el diseño con el equipamiento más actual, garantizándole una confortable estancia.
-
Located in the historical and commercial centre of beautiful, historic Cartagena, the hotel is just 3 km from the beach. The hotel is within 500 metres of the fascinating Roman theatre and all of Cartagena's monuments and stunning historical buildings. Husa Hotel Cartagonova is a great base from which to explore this ancient city and all of the area's fascinating history. After a hard day's sightseeing, take a stroll along the water and admire one of Spain's most magnificent natural harbours. As well as comfortable accommodation, the hotel also has a luxurious in-house spa offering various relaxing and therapeutic spa treatments for the ultimate in convenient relaxation.
Ubicado en el centro histórico y comercial de la preciosa ciudad de Cartagena, este hotel se encuentra a sólo 3 km de la playa. El hotel está a 500 metros del fascinante teatro romano y de muchos de los monumentos y edificios históricos más impresionantes de Cartagena. El Husa Hotel Cartagonova es un punto de partida ideal desde donde podrá explorar esta ciudad ancestral y la apasionante historia que albergan los alrededores. Tras un día de turismo, podrá pasear por la costa y contemplar uno de los puertos naturales más hermosos de España. Además de habitaciones confortables, el hotel dispone de un lujoso spa donde podrá disfrutar de excelentes tratamientos relajantes y terapéuticos.
-
Manolo
Cartagena: Av. Juan Carlos I, 7
|
  
|
This large, modern hotel is located near the Cartagena Circuit Speed, just 20 minutes from the calm, clear waters of the Menor Sea. Enjoy a peaceful break in this historic city with a stay at the Manolo. Its convenient location makes it just a short journey to the city centre and the main shopping areas. Throughout your stay you can make use of modern facilities such as an internet point and Wi-Fi internet. You can also dine on site at the restaurant, where you can choose from a wide range of traditional Spanish tapas.
Este amplio y moderno hotel está ubicado cerca del Circuito de Velocidad de Cartagena, a sólo 20 minutos de las tranquilas y claras aguas del Mar Menor. Disfrute de unas tranquilas vacaciones en esta ciudad histórica, con una estancia en el Manolo. La buena ubicación del hotel le coloca a un corto trayecto del centro de la ciudad y de las principales zonas comerciales. Durante su estancia, podrá utilizar nuestras instalaciones modernas, como el punto de internet y la conexión inalámbrica. También podrá cenar en el restaurante en el hotel, donde podrá escoger entre una amplia selección de tradicionales tapas españolas.
-
Situated in the very centre of Cartagena, this hotel is located 500 metres from the historical centre, this hotel provides smart and modern rooms. Set between the commercial and financial district, and historical centre of Cartagena, Sercotel Carlos III is ideal if you are visiting the city on business or for tourism. Boasting 2 restaurants, Sercotel Carlos III is the perfect venue for a business lunch, or to dine with all the family after a long days sightseeing in the historical centre of Cartagena. The hotel also boasts a 24-hour reception desk, so you can come and go as you please, and party until the early hours.
Este hotel situado en el centro de Cartagena, a 500 m del casco antiguo, ofrece habitaciones modernas y elegantes. Situado en pleno centro comercial y financiero, el Sercotel Carlos III es ideal para estancias turísticas y de negocios. Cuenta con 2 restaurantes, donde podrá disfrutar de una comida familiar o una cena de trabajo al final del día. La recepción del hotel abre las 24 horas, lo que le permitirá moverse con libertad.
|