NH Cartagena is located in the historic centre of Cartagena, a short walk from the port and 200 metres from the Roman amphitheatre. It offers free Wi-Fi access in public areas. Rooms at the NH Cartagena are modern and elegant. They have views of the city and port. They all have air conditioning, a pillow menu and tea and coffee-making facilities. The Cartagena Hotel has a gourmet restaurant, with a lounge bar. There is also a café, serving a varied buffet breakfast. The hotel is set in a quiet pedestrian area next to Cartagena Town Hall. Concepción Castle is also nearby. The beaches of the Costa Calida are just 3km away.
El NH Cartagena está situado en el centro histórico de Cartagena, a un paseo del puerto y a 200 m del anfiteatro romano. Ofrece conexión inalámbrica a internet gratuita en las zonas comunes. Las habitaciones del NH Cartagena son modernas y elegantes. Tienen vistas a la ciudad y al puerto. Todas disponen de aire acondicionado, carta de almohadas y menaje para preparar café y té. El Cartagena Hotel alberga un restaurante gourmet con un bar salón. También hay una cafetería que sirve un variado desayuno bufé. El hotel está situado en una tranquila zona peatonal junto al ayuntamiento de Cartagena. El Castillo de la Concepción también está cerca. Las playas de la Costa Cálida están a sólo 3 km.