Results 16 - 21 of 21
-
Hotel Kroma, situated in the city centre, started its activity in September, 1996 and was arranged according to the modern European rules about security and reception for disabled guests. Since 1996 Hotel Kroma has carried on its activity in accordance with tradition and constant innovation. It has been appreciated by all the people have decided to visit Ragusa.
Sito al centro della cittā, ha iniziato la sua attivitā nel Settembre del '96 ed č stato predisposto secondo le moderne normative europee sulla sicurezza e l'accoglienza delle persone portatrici di handicap. Albergo a tre stelle elegante e confortevole, offre un soggiorno rilassante e tranquillo pur trovandosi in una posizione centralissima.
-
Liberty style building situated in the town centre at about 50 m from a sandy beach and near the beautiful port, the Hotel Giulio Cesare has 33 rooms equipped with all comforts: private bathroom with shower or tub, telephone, TV with sat, safe and air conditioning. Its famous restaurant serves traditional and international dishes. From the terrace at the top floor you can enjoy an unforgettable view all over the Gulf.
Costruzione Liberty a 50 metri dalle spiagge e dal porto turistico, l'hotel Giulio Cesare dispone di 33 stanze dotate di ogni comfort: servizi privati con vasca o doccia, telefono, televisione con satellite, cassetta di sicurezza ed aria condizionata. Nel suo ristorante potrete gustare I piatti della tradizione ligure, oltre naturalmente a piatti di cucina internazionale. Dalla terrazza all'attico, a disposizione degli ospiti, potrete godere di un'indimenticabile panorama sul golfo del Tigullio.
-
Hotel Stella is a building of the beginning of the 20th century, a typical example of Genovese style. It is situated in the center of the town, near the beach, the touristic harbour and the promenade. There are standard and superior rooms.The superior rooms, at the attic, have sea view. The hotel has meeting room, panoramic terrace with sun beds.
L'Albergo Stella di Rapallo č un moderno hotel di 3 stelle. Situato in centro cittā, dista 100 mt. dal lungomare e dal porto turistico. Le camere si dividono in standard e superiori.Le camere superiori, sull'attico, hanno vista mare. L'hotel dispone di sala riunioni, bar, terrazza panoramica attrezzata con lettini da sole.
-
Situated in a tranquil part of Rapallo's town centre, just a few steps from the sea, this hotel offers a warm welcome in a refined setting. Rapallo, with its temperate climate and geographical position, is an ideal place to stay in every season. Located 28 km from Genova, on the East Ligurian Riviera, it is easily reached by land, by sea and by air (to the airport of Genova).
Situato in una zona tranquilla del centro della cittā di Rapallo, a pochi passi dal mare, quest'hotel offre un caloroso benvenuto, in un ambiente raffinato. Rapallo, grazie al clima temperato e alla posizione geografica, č il posto ideale in cui soggiornare, in tutte le stagioni. Situata a 28 km da Genova, sulla riviera ligure di levante, la struttura č facilmente raggiungibile in auto, nave o aereo (all'aeroporto di Genova).
-
Admire the view across the Gulf of Tigullio as you enjoy Ligurian specialities at the rooftop restaurant. Grand Hotel Bristol also features a large swimming pool and luxury health club. This impressive hotel dates back to 1908 and boasts an elegant, Art Nouveau design. It features a host of modern facilities, including Wi-Fi access throughout. Each guest room is comfortable and spacious, many of which have a private balcony. Choose the Suite on the fourth or fifth floor and you will have your own terrace with a fantastic sea view. At Grand Hotel Bristol you are invited to sit back and relax. Treat yourself to a massage or beauty treatment at the wellness centre, which includes a fresh-water pool, sauna, and gym. In 2010 the Turkish bath, the sauna, the gym and the Jacuzzi will be available free of charge. You have a choice of 2 great restaurants for dinner, one of which boasts a beautiful terrace. The other is set on the ground floor and provides an elegant setting for banquets and private receptions.
Il ristorante panoramico vanta una splendida vista sul Golfo di Tigullio e specialitā liguri. Il Grand Hotel Bristol dispone anche di un'ampia piscina e di un centro benessere di lusso. Risalente al 1908, questo incantevole hotel si caratterizza per il suo elegante design in stile liberty. L'hotel č dotato di numerosi servizi moderni, inclusa la connessione Internet Wi-Fi in tutta la struttura. Le camere sono confortevoli e spaziose e molte dispongono di un balcone privato. Se sceglierete la suite al quarto o al quinto piano, godrete di una terrazza con una fantastica vista sul mare. Al Grand Hotel Bristol potrete rilassarvi e riposarvi concedendovi un massaggio o un trattamento di bellezza al centro benessere, dotato anche di una piscina di acqua dolce, una sauna e di una palestra. Nel 2010 il bagno turco, la sauna, la palestra e la vasca idromassaggio saranno disponibili gratuitamente. nA vostra disposizione ci sono 2 ristoranti, uno dei quali vanta una bellissima terrazza. L'altro si trova al piano terra e propone un ambiente elegante per banchetti e ricevimenti privati.
-
Hotel Cavour is set in Rapallo city centre, amongst the typical pastel-coloured buildings, so common in the whole Ligurian Riviera. Hotel Cavour is located within walking distance from the seaside, the restaurants and the best boutiques in town. Rooms are clean, comfortable and spacious. The hotel's restaurant offer delicious Mediterranean cuisine. Half-board and full-board options are available.
L'Hotel Cavour si trova nel centro di Rapallo, tra edifici tipici in colori pastello, molto comuni nella Riviera Ligure. L'Hotel Cavour occupa una posizione ideale a breve distanza a piedi dal mare, dai ristoranti e dalle migliori boutique della cittā. Le camere sono pulite, confortevoli e spaziose. Il ristorante in loco propone una deliziosa cucina mediterranea. A disposizione le soluzioni mezza pensione e pensione completa.
Switch to page [1]
2
|