Mercure Genova San Biagio is 1.2 miles from the A7 motorway and a 20-minute drive from Genoa’s centre. It offers free parking and soundproof rooms with free WiFi. With carpeted or wooden floors, rooms here include a flat-screen TV and an electric kettle. The private bathroom comes with a hairdryer. A sweet and savoury breakfast is available daily. The Mercure Genova San Biagio includes an à la carte Al Serro restaurant, and a stylish bar. Cristoforo Colombo Airport is 7.5 miles away. The hotel is 0.9 miles from Genoa S. Biagio Train Station.
Situato a 2 km dall'autostrada A7 e a 20 minuti d'auto dal centro di Genova, il Mercure Genova San Biagio offre camere insonorizzate con WiFi gratuito e un parcheggio senza costi aggiuntivi. Le sistemazioni sono dotate di pavimenti in moquette o parquet, TV a schermo piatto, bollitore elettrico e bagno privato con asciugacapelli. Inizierete la giornata con una colazione dolce e salata, e presso il Mercure Genova San Biagio avrete a disposizione il ristorante à la carte Al Serro e un elegante bar. Ubicato a 12 km dall'Aeroporto di Genova Cristoforo Colombo, l'hotel dista 1,5 km dalla Stazione ferroviaria di Genova San Biagio.