Surrounded by a large private park, Hotel Hermitage offers an outdoor pool, free parking and a free shuttle to its private beach, 1 km away. Forte Dei Marmi's centre is a 10-minute walk away. The classically furnished en suite rooms offer free Wi-Fi, a flat-screen TV and air conditioning. They are fitted with carpeted or tiled floors, and most have a balcony or veranda with garden views. Breakfast is a buffet with sweet and savoury food. It is served in the garden or the dining room until 11:00. The restaurant serves Tuscan specialities and classic Italian cuisine. The private beach with restaurant features sun loungers, cabins and deckchairs, available for free between 11 May and 14 June, and from 8 to 30 September.
Circondato da un ampio parco privato, a 10 minuti a piedi dal centro di Forte dei Marmi, l'Hotel Hermitage vanta una piscina all'aperto e servizi gratuiti, quali il parcheggio e la navetta per la propria spiaggia privata, posta a 1 km di distanza. Caratterizzate da un arredamento in stile classico, tutte le camere sono dotate di bagno interno, connessione Wi-Fi gratuita, TV a schermo piatto, aria condizionata e pavimenti in moquette o in piastrelle. La maggior parte include un balcone o una veranda con vista sul giardino. La prima colazione consiste in un buffet a base di cibi dolci e salati ed è servita, nel giardino o nella sala ristorazione, fino alle 11:00. Il ristorante dell'Hermitage propone specialità toscane e piatti classici della cucina italiana. La spiaggia privata dispone di un ristorante e offre lettini, cabine e sedie a sdraio, gratuiti dall'11 maggio al 14 giugno e dall'8 al 30 settembre.