Locanda Poggioleone is in Pozzuolo, a 10-minute drive from Castiglione del Lago and Lake Trasimeno. It is immersed in nature and offers a garden and an outdoor pool with jacuzzi. Poggioleone's rooms are all air conditioned and feature TV, minibar and wooden ceiling beams. Free Wi-Fi is provided in the hotel's public areas. The restaurant at Locanda Poggioleone serves Tuscan and Umbrian cuisine and wines. Oil, jams and wines are also produced on site. Poggioleone is around 20 km from the A1 motorway. Montepulciano is 12 km away. Free private parking is available.
Situata a Pozzuolo, a 10 minuti di macchina da Castiglione del Lago e dal Lago Trasimeno, la Locanda Poggioleone è immersa nel verde. Dispone di un giardino e di una piscina all'aperto con vasca idromassaggio. Le camere della Poggioleone presentano l'aria condizionata, una TV LCD satellitare, un minibar e soffitti con travi in legno a vista. Le aree comuni della struttura sono coperte dalla connessione Wi-Fi gratuita. Il ristorante della Locanda Poggioleone vi farà apprezzare piatti e vini toscani e umbri. In loco vengono prodotti olio, marmellate e vini. Dotata di un parcheggio privato gratuito, la Poggioleone dista circa 20 km dall'autostrada A1 e 12 km da Montepulciano.