Located on the heights of the Massif des Vosges, this 3-star hotel is set on the banks of Lake Gérardmer. It is a 5-minute ride on the shuttle bus to the ski slopes. Free Wi-Fi access and an LCD TV are provided in each guest room. All of the rooms have an elegant décor with stylish furnishings, and some of the rooms offer views of the lake or the mountains. A buffet breakfast is served every morning in the dining room at Hôtel La Réserve, and packed lunches are available upon request. Bikes are available to borrow and additional facilities include a fitness room and a laundry service. Joa Casino Gérardmer Casino is just 130 metres from the hotel, and Mauselaine ski resort is a 10-minute drive away. Private parking is free on site.
Niché sur les hauteurs du massif des Vosges, cet hôtel 3 étoiles se trouve au bord du lac de Gérardmer. Les pistes de ski sont à 5 minutes par la navette. Chaque chambre est équipée d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une télévision à écran LCD. Toutes les chambres sont décorées avec soin et disposent d'un mobilier élégant. Certaines offrent une vue sur le lac ou les montagnes. Un petit-déjeuner buffet est servi chaque matin dans la salle à manger de l'hôtel La Réserve et des paniers-repas sont disponibles sur demande. Un service de location de vélos est mis à votre disposition, ainsi qu'une salle de sport et une blanchisserie. Le casino de Gérardmer, du groupe Joa Casino, se situe à seulement 130 mètres de l'hôtel et à 10 minutes en voiture de la station de ski de la Mauselaine. Sur place, un parking privé vous est proposé gratuitement.