With direct access to the beach and located in the city centre, Grand Hotel Richelieu offers rooms with sea views. Guest rooms are decorated in a contemporary style. They are equipped with air conditioning, flat-screen TVs and antique furniture. Guests have access to free Wi-Fi. Every morning a buffet breakfast is served. Guests can enjoy this in the dining room or in the comfort of their room. With its prime sea front location, Grand Hotel is close to Thiers Square. The casino and congress palace are just 50 metres away.
Situé dans le centre-ville d'Arcachon, le Grand Hôtel Richelieu bénéficie d'un accès direct à la plage et vous propose des chambres avec vue sur la mer. Décorées dans un style contemporain, les chambres sont dotées de la climatisation, d'une télévision à écran plat et de mobilier ancien. Vous disposerez en outre d'une connexion Wi-Fi gratuite. Un petit-déjeuner buffet est servi tous les matins dans la salle à manger ou dans le confort de votre chambre. Le Grand Hôtel Richelieu est situé en front de mer, à proximité de la place Thiers et à seulement 50 mètres du casino et du palais des congrès.