Le Coq Hardi is located on the banks of the Loire River, in the countryside just outside Pouilly-sur-Loire. Guestrooms have en suite facilities and free Wi-Fi. The Coq hardi serves a mixture of gourmet and traditional cuisine in its restaurant overlooking the Loire River. Guests can enjoy many outdoor activities in the surrounding area. The Pavillion di Milieu de Loire is nearby and Bourges is an hour's drive away.
Le Coq Hardi est situé sur les rives de la Loire, à la campagne, juste à l'extérieur de Pouilly-sur-Loire. Les chambres disposent d'équipements privatifs et d'une connexion Wi-fi gratuite. Le Coq Hardi vous propose des plats gastronomiques et traditionnels, dans son restaurant offrant une vue sur la Loire. Vous pourrez pratiquer de nombreuses activités dans les environs. Le Pavillon du milieu de Loire est situé à proximité, et la ville de Bourges n'est qu'à une heure de route.