Hotel Cambrai is located a 5 minute walk from Gare du Nord Train station and 15 minutes from the Basilique du Sacré-Cœur. Each room has simple décor and comes with a TV and a private bathroom either with shower or bathtub. All rooms are accessible by elevator. The Cambrai serves daily continental breakfast in the dining room. There are also on-site vending machines, providing drinks and snacks 24/7. Additional services include a 24 hour front desk. Barbès - Rochechouart Metro station is 1000 ft away and Gare d'Est Metro and Train Station is less than half a mile from the hotel, giving direct access to Chatelet and Saint-Michel.
L'Hôtel Cambrai est situé à 5 minutes à pied de la gare du Nord et à 15 minutes de la basilique du Sacré-Cœur. Toutes les chambres affichent une décoration sobre et sont équipées d'une télévision ainsi que d'une salle de bains privative avec une douche ou une baignoire. De plus, elles sont toutes desservies par un ascenseur. Chaque jour, le Cambrai sert un petit-déjeuner continental dans la salle à manger. Sur place, vous trouverez aussi des distributeurs automatiques de boissons et de collations, accessibles en permanence. Les autres services proposés comprennent une réception ouverte 24h/24. La station de métro Barbès - Rochechouart se trouve à 300 mètres alors que la gare de l'Est et la station de métro du même nom se situent à 750 mètres de l'hôtel, vous permettant d'accéder directement aux stations de Châtelet et de Saint-Michel.