This hotel is situated in the heart of the Westerwald mountain range, right by the popular spa gardens with their Kneipp foot basins and elegant fountain area. The woodland area next-door is a beautiful place for a relaxing stroll. The town of Ehlscheid became an official spa resort in 1992 due to its healthy climate, and can be easily reached via the A3. Look forward to an intimate atmosphere, friendly service and pleasant comforts. Visit us and you will have an unforgettable holiday in Westerwald.
Im Herzen des Westerwalds liegt das Hotel direkt am beliebten Kurpark mit Kneipptretbecken und eleganten Brunnenanlagen. Der angrenzende Wald lädt zu erholsamen Spaziergängen ein. Ehlscheid gilt seit 1992 offiziell als heilklimatischer Kurort und ist über die A3 gut zu erreichen. Freuen Sie sich auf familiäre Atmosphäre, freundlichen Service und ansprechenden Komfort. Besuchen Sie uns und verbringen Sie einen unvergesslichen Aufenthalt im Westerwald!