The hotel offers air-conditioned rooms, just a 10-minute drive from the Cité Médiévale and the centre of Carcassonne. It is 900 yards from exit ouest on the A61 Motorway. With its closed and secured car park, it features rooms equipped with a TV with Canal+ channels and free Wi-Fi. Each guest room also includes a private bathroom. A buffet breakfast is served every morning in the communal lounge. The hotel also has an on-site bar and a restaurant.
Cet hôtel propose un hébergement climatisé à seulement 10 minutes en voiture de la cité médiévale et du centre de Carcassonne. Il est installé à 800 mètres de la sortie ouest de l'autoroute A61. Le Fasthotel Carcassonne possède un parking fermé sécurisé. Il abrite des chambres équipées d'une télévision avec les chaînes du bouquet Canal+ ainsi que d'une connexion Wi-Fi gratuite. Toutes comprennent également une salle de bains privative. Un petit-déjeuner buffet est servi tous les matins dans le salon commun. L'hôtel dispose également sur place d'un bar et d'un restaurant.