Located in the heart of Parma, just 100 yards from the station, the Astoria Residence Hotel guarantees a friendly service and well-appointed guest rooms. Your room at the Astoria is complete with Satellite TV and air conditioning. WiFi access is available in rooms. You are in an ideal position to stroll into the centre. In addition, you are on the main road which connects you to the A1 motorway. You can enjoy delicious, regional cuisine at the restaurant next door before relaxing with a drink at the hotel bar.
Situato nel cuore di Parma, a soli 100 metri dalla stazione, l'Astoria Residence Hotel offre un servizio cortese e camere ben attrezzate. Le sistemazioni dell'Astoria dispongono di TV satellitare, aria condizionata e connessione Wi-Fi. La struttura gode di un'ottima posizione, lungo la strada principale che porta all'autostrada A1 e a pochi passi dal centro della città.Prima di rilassarvi sorseggiando un drink al bar dell'albergo potrete recarvi al vicino ristorante per gustare deliziosi piatti regionali.