This picturesque half-timbered house in the Westerwald region was built in 1753 and became renowned in the year of 1818 as the birthplace of F. W. Raiffeisen. The well-restored architecture in the interior of the house offers a unique atmosphere. The rooms, which combine tradition and comfort, invite to day-dream. Inspired by his French education, chef Markus Wortelkamp serves excellent cuisine with only the freshest products from the region.
Das reizende Fachwerkhaus im Westerwald aus dem Jahre 1753 ging 1818 als Geburtshaus des F. W. Raiffeisen in die Geschichte ein. Die erhaltene Architektur im Inneren des Hauses schafft eine einmalige Atmosphäre. In Zimmern, die Tradition und Komfort verbinden, lässt sich wunderbar träumen. Von seinen französischen Lehrjahren geprägt, kocht Markus Wortelkamp exzellente Menüs aus den frischen Produkten der Region.