Located in Saran, 1.3 miles from the A10 motorway, this hotel offers free private parking on site. The centre of Orléans is a 10-minute drive away. Guest rooms are simply furnished and are equipped with a TV and a desk. Each room has an en suite bathroom with a shower. A buffet breakfast is served each morning at the hotel and includes fresh pastries.
Situé à Saran, à 2,1 km de l'autoroute A10, cet hôtel propose un parking privé gratuit sur place. Le centre d'Orléans se trouve à 10 minutes de route. Les chambres de l'hôtel sont meublées simplement et sont équipées d'un téléphone et d'un bureau. Chacune comprend une salle de bains privative pourvue d'une douche. Un petit-déjeuner buffet, composé notamment de pâtisseries fraîches, est servi tous les matins à l'hôtel.