This 3-star hotel is in the centre of the town of Bad Hönningen, steps from the River Rhine. It offers a friendly, family-run atmosphere and a parking garage. All rooms at the Hotel St. Pierre have a TV, minibar and private bathroom. Wi-Fi is available everywhere in the hotel. A large buffet breakfast is available at the St. Pierre Bad Hönnigen until 11:00 each morning. Bad Hönningen Train Station is just a 4-minute walk from the St. Pierre. The St. Pierre is a popular base for exploring the Rhein-Westerwald Nature Park. The hotel is popular with hikers, cyclists and motorcyclists.
Im Herzen der Stadt Bad Hönningen wohnen Sie in diesem 3-Sterne-Hotel unweit des Rheins. Das familiengeführte Hotel erwartet Sie in einer freundlichen Atmosphäre und bietet Ihnen eine Parkgarage. Alle Zimmer im Hotel St. Pierre verfügen über einen Fernseher, eine Minibar und ein eigenes Bad. WLAN ist im gesamten Hotel verfügbar. Bis 11:00 Uhr morgens können Sie sich stets am großen Frühstücksbuffet des St. Pierre Bad Hönningen bedienen. Zum Bahnhof von Bad Hönningen spazieren Sie vom St. Pierre aus in 4 Minuten zu Fuß. Das St. Pierre ist ein geeigneter Ausgangspunkt für die Erkundung des Naturparks Rhein-Westerwald. Das Hotel ist bei Wanderern, Radfahrern und Motorradfreunden beliebt.