La Grande Bastide Hotel is an old 18th century country house which has been turned into this beautiful hotel. Decorated with loving care, maintained with passion, guests are now welcomed as if into the owner's home. Fully air-conditioned the hotel features 14 bedrooms including 3 Duplex-Suites. All with private bathrooms, satellite TV, direct phone, individual safes and mini-bar facilities. The provencal-style bedrooms are decorated in soft and pastel shades. All rooms have a panoramic view of Saint-Paul de Vence and most of them have also view of the sea. Two terraces with a wonderful view of Saint-Paul de Vence, where breakfast and light snacks are served. The spacious poolhouse, tastefully equipped with sofas in front of an open fire, is certainly an excellent spot for having an apéritif.
Private car park.
L'Hôtel La Grande Bastide est un ancienne bastide du 18ème siècle transformée en hôtel de charme. Décoré avec tendresse, entretenu avec passion, ils y reçoivent maintenant comme chez eux et vous vous sentez chez vous. Entièrement climatisé, l'hôtel propose 14 chambres dont trois duplex-suites, toutes avec salle de bains , TV satellite, téléphone direct, coffre-fort et minibar. Toutes les chambres sont individuellement décorées en style provençal aux couleurs pastels. Les chambres jouissent d'une belle vue sur le village de Saint-Paul de Vence. Parking privé et fermé. Un petit déjeuner copieux est servi sur la terrasse face à la piscine et au village de Saint Paul de Vence ou dans votre chambre. Le salon/bar, confortablement aménagé accueille nos clients pour un apéritif et les invite à passer leur soirée devant une grande cheminée.