In the heart of Formigal's ski resort, just 500 metres away from the ski lifts, the hotel is ideal for a relaxing and convenient ski break. The hotel's quiet, tranquil setting makes it ideal for a restorative break in the beautiful Pyrenees Mountains and the superb location means it is ideal for lovers of winter sports. With great facilities and comfortable accommodation, you can relax and enjoy your holiday. The facilities include a bar-cafeteria, TV and games rooms, a lounge and a restaurant offering a buffet breakfast and à la carte dinners. The hotel has double, triple and family rooms, some with lounges.
Este hotel, situado en el corazón de Formigal, a sólo 500 metros de las pistas de esquí, es ideal para relajarse y disfrutar del esquí.El enclave tranquilo del hotel favorece una estancia de descanso y relax en los preciosos e impresionantes Pirineos, perfecto para los amantes de los deportes de invierno. Cuenta con excelentes instalaciones y alojamiento confortable. El hotel dispone de bar cafetería, sala de TV y juegos, salón y restaurante con desayuno bufé y cena a la carta. El hotel también dispone de habitaciones dobles, triples y familiares, algunas de ellas con salón.