Set in a 7-hectare park, this 19th-century castle is now a hotel featuring modern facilities, a maison d'hôtes atmosphere and a panoramic view the Charente Valley. The Domaine du Breuil has elegant guest rooms. Set under the roof or on the lower floors with bay windows looking out onto the park, they are all equipped with Wi-Fi access. The stylish restaurant serves seasonal gourmet cuisine and offers a panoramic view of the Charente Valley. In the summertime, you can enjoy your meal on the lovely terrace. Guests can enjoy the property's Menuet Cognac at the hotel bar. With bikes for hire on site, the Domaine also features an outdoor heated swimming pool. Boat rides on the Charente River can be arranged. The hotel is set 900 yards from the city centre and 2 kilometres from the train station. It is only an hour’s drive from the beaches of the Charente-Maritime region.
Situé dans un parc de 7 hectares, ce château du XIXe siècle est aujourd'hui un hôtel doté d'installations modernes, d'une atmosphère digne d'une maison d'hôtes et d'une vue panoramique sur la vallée de la Charente. Le Domaine du Breuil propose des chambres élégantes. Aménagées sous le toit ou sur les étages inférieurs avec des baies vitrées donnant sur le parc, elles sont toutes équipées d'une connexion Wi-Fi. L'élégant restaurant de l'hôtel sert une cuisine gastronomique de saison et offre une vue panoramique sur la vallée de la Charente. L'été, vous pourrez savourer votre repas sur la jolie terrasse. Vous pourrez déguster un des 150 cognacs dans le bar de l'hôtel. Le Domaine du Breuil dispose également d'un court de golf, d'un service de location de vélos et d'une piscine extérieure chauffée. Des promenades en bateau sur la Charente peuvent être organisées. L'hôtel est situé à 800 mètres du centre-ville et à 2 kilomètres de la gare. Il se trouve à seulement une heure de route des plages de Charente-Maritime.