Located opposite Genova Principe Train Station, the Continental is a restored Art Nouveau hotel overlooking the port. It offers elegant rooms with parquet floors, free Wi-Fi, and a large breakfast buffet. Breakfast includes savoury items such as cheese, as well as warm croissants and fresh fruit. Open for lunch and dinner, the Trattoria Tralalero serves both Ligurian and international dishes, specialising in fresh fish. Guests can eat outside on the hotel's leafy terrace during the summer. The Continental's air-conditioned rooms come with Mediaset Premium TV channels. Each has a tiled bathroom complete with hairdryer and toiletry set. Some rooms include a spa bath and offer views of Piazza Acquaverde. The hotel is well connected to the public transport system. Both the metro and various bus lines pass through the nearby central station. Cristoforo Colombo Airport is a 15-minute taxi ride away.
Situato di fronte alla stazione ferroviaria Genova Principe, il Continental è un hotel restaurato in stile Liberty che offre una vista sul porto, eleganti sistemazioni dotate di pavimenti in parquet, la connessione Wi-Fi gratuita e un abbondante buffet per la colazione. Al mattino vi attende una prima colazione a base di cornetti caldi, frutta fresca e prodotti salati tra cui formaggi. Aperta a pranzo e a cena, la Trattoria Tralalero propone piatti liguri e internazionali e specialità a base di pesce fresco da gustare, nei mesi estivi, all'aperto sulla frondosa terrazza in loco. Tutte climatizzate, le camere del Continental dispongono di TV con canali Mediaset Premium, bagno piastrellato completo di asciugacapelli e set di cortesia e, in alcuni casi, vasca idromassaggio e vista su Piazza Acquaverde. Fornito di ottimi collegamenti con i mezzi pubblici, l'hotel sorge nelle vicinanze della stazione centrale, dove troverete la metropolitana e numerose linee di autobus, e a 15 minuti di taxi dall'Aeroporto Cristoforo Colombo.