Results 16 - 27 of 27
-
This 3-star hotel offers comfortable, well-equipped accommodation in the centre of Aachen, a short walk from the main railway station and the historical city centre. Here at the Hotel Hesse, a delicious breakfast awaits you in the cosy breakfast room every morning. You can also treat yourself to a tasty evening meal in the hotel restaurant, which serves a variety of national and international dishes. Feel free to relax on the terrace or in the garden in the evenings, perhaps whilst planning the next day’s walking or cycling trip into town, or to nearby destinations such as the Deutsch-Belgischer (German/Belgian) Nature Park.
Das komfortable, gut ausgestattete 3-Sterne-Hotel befindet sich in günstiger Lage im Aachener Zentrum. Sie wohnen nur einen kurzen Spaziergang vom Hauptbahnhof und der Altstadt entfernt. Genießen Sie am Morgen das köstliche Frühstück im gemütlichen Frühstücksraum. Im Hotelrestaurant erwartet Sie abends eine große Auswahl an regionalen und internationalen Spezialitäten. Die Terrasse und der Garten des Hotels Hesse laden am Abend zum Entspannen ein. Planen Sie hier in aller Ruhe Ihre Radtouren und Wanderungen in die Innenstadt oder zu den Ausflugszielen der näheren Umgebung wie dem Deutsch-Belgischen Naturpark.
-
Hotel Lousberg is a well situated small modern hotel completely renovated in 1989. The hotel is just three minutes walk from the congress centre, eurogress and the international casino and the attractive municipal park and only seven minutes walk from the historic centre of the city. Although so close to the centre the hotel is surrounded by greenery and there is a lovely walk up to the belvedere tower just above the hotel from which is a lovely view over Aachen and the surrounding countryside as well as parts of Holland and Belgium.
Das Hotel liegt in unmittelbarer Nähe der Stadtmitte, des Kongresszentrums 'Eurogress' und des Spielcasinos. Sehenswürdigkeiten: Dom, Rathaus und verschiedene Museen sind leicht zu Fuß zu erreichen. In nur 30 min erreichen Sie Monschau mit dem Auto.
-
This 3-star hotel offers modern, well-equipped accommodation in a quiet location on the outskirts of the spa town of Aachen, North Rhine-Westphalia, and is easily accessed via the A544 motorway. The Mercure Aachen Europaplatz hotel benefits from excellent motorway connections and local bus services. You can reach the old town, casino, spa and congress centre by foot. The hotel’s elegant restaurant, La Source, invites you to sample delicious international or regional cuisine, which you can also savour on the terrace or by the pool. Afterwards you can unwind with a drink in the welcoming bar. Active guests can take advantage of the jogging trails which start just outside the hotel, while younger guests will enjoy the children’s playground.
Dieses 3-Sterne-Hotel bietet moderne und großzügig ausgestattete Zimmer in ruhiger Lage am Stadtrand des Kurortes Aachen in Nordrhein-Westfalen. Die Autobahn A544 liegt nicht weit entfernt. Das Hotel Mercure Aachen Europaplatz bietet eine gute Anbindung an die Autobahn sowie die örtlichen Buslinien. Die Altstadt, das Casino, die Kureinrichtungen und das Kongresszentrum erreichen Sie bequem zu Fuß. Im eleganten Restaurant La Source werden köstliche internationale und regionale Gerichte serviert. Bei schönem Wetter speisen Sie auch gern auf der Terrasse oder am Pool. In der ansprechenden Bar verweilen Sie mit einem Getränk. Direkt vor dem Hotel finden Sie viele Wege, die sich zum Joggen eignen. Für Kinder steht ein Spielplatz zur Verfügung.
-
Most cultural sites and the shopping area of Aachen are within walking distance. The Dom, Eurogress and Casino are just 5-7 minutes away. Next to the hotel you will find the main bus station with excellent connections. Excursions to Netherlands, Belgium or to the Eifel and the Hunsrück and to the Ardennen can be started from here at their very best. 29 quiet 1-3 bedded rooms are available. You will enjoy an abundant breakfast buffet. Both of business and for holidays you will have an excellent stay with us.
Shoppingmöglichkeiten und Kultur sind vom Hotel Reichshof aus leicht zu Fuß erreichbar. Der Dom, der Eurogress sowie das Casino sind nur wenige Minuten entfernt. Auch für Ausflüge nach Belgien, Niederlande, Eifel, Hunsrück oder die Ardennen sind wir der optimale Ausgangspunkt.In unserem Haus finden Sie 29 ruhige 1 bis 3-Bett-Zimmer. Für einen guten Start in den Tag, sorgt unser reichhaltiges Frühstücksbuffet. Ob Geschäftsreise oder Urlaub - Sie werden sich bei uns wohlfühlen.
-
The hotel is located in the centre of the city next to the central station. It offers 128 modern and friendly rooms with a shower/WC, direct dial telephone, alarm clock and cable TV. Furthermore, the hotel offers a bar and a continuous bar and snack service. We'll do everything in our power to make your stay a pleasant one.
Das Hotel im Stadtzentrum liegt neben dem Hauptbahnhof. Es hat 128 moderne, freundliche Zimmer mit Dusche-WC, Direktwahltelefon, Wecker und Kabelfarbfernsehen. Im Hotel finden Sie ausserdem eine Bar und einen durchgehenden Bar- und Snackservice. Wir sind stets bemüht, dass sie sich rundum wohl fühlen.
-
The Aquis Grana City Hotel combines excellent service with inviting hospitality. It is located in the heart of Aachen, with most sights and points of interest in direct proximity: the Aachen Cathedral, the Technical University, the Museum for Ancient and Modern History as well as the conference centres Eurogress and Karman Auditorium. All points of interest are conveniently located within walking distance.
Aquis Grana City Hotel verbindet erstklassigen Service mit einladender Gastlichkeit. Das Hotel hat zentrale Citylage. Die wichtigsten Adressen der Stadt - der Aachener Dom, das Rathaus, die Museen für alte und moderne Kunst sowie die Tagungszentren Eurogress und Kàrmàn Auditorium - sind bequem zu Fuß zu erreichen.
-
Whether you're the 'culture and city centre' sort or a 'nature and long hikes' type, you're sure to find everything to your liking! In immediate vicinity to the hotel the railstation is located, to downtown there are only 10 minutes per feed, to trade show 20 minutes. Infront of the hotel is a small nice park to relax.
Ob Kultur und Stadtbesichtigung oder Natur und Wanderurlaub... In der entspannten Atmosphäre von Ibis Aachen Marschiertor fühlt sich jeder wohl! In unmittelbarer Nähe (500 Meter entfernt) befindet sich der Bahnhof, zur Innenstadt benötigen Sie 10 Gehminuten, zum Messegelände sind es nur 20 Gehminuten oder mit dem Bus, der vor der Tür fährt, 10 Minuten. Direkt vor dem Hotel befindet sich ein kleiner Park, der zum entspannen einlädt.
-
The hotel is located in the quarter of Laurensberg, in the historic center of the imperial city of Aachen, on the borders of Netherland and Belgium, and at the bottom of Lousberg. You will enjoy the informal atmosphere, the comfortable furnitures and the nice service in the Hotel Rosenpark Laurensberg.
Wir liegen unmittelbar an der Grenze zu den Niederlanden sowie zu Belgien und am Fuße des Lousberg, in der Nähe befindet sich das Pferdesportzentrum Soers und bis zur Aachener Innenstadt sind es nur 3km. Erleben Sie die besondere Atmosphäre, das stilvolle Wohnen und den freundlichen Service im Hotel Rosenpark Laurensberg.
-
The Design Hotel Zur Abtei is located in the historic Old Town of Kornelimünster in Aachen. The historic centre of the city, including its marketplace, lies just 80 metres away from the hotel. Nearby, you find the Frankenwäldchen Forest and the River Inde. The beautiful, ancient surroundings and our comfortable guest rooms and suites ensure a relaxing stay, with all essential amenities just a short distance away.
Das Design-Hotel Zur Abtei befindet sich im historischen Altstadtzentrum von Kornelimünster in Aachen. Nur 80 m vom Hotel entfernt befindet sich der Altstadtkern mit Marktplatz. Das Frankenwäldchen sowie der Fluss Inde befinden sich ebenfalls in direkter Nähe. Die wunderschöne, historische Umgebung und die komfortablen Einzel- und Doppelzimmer sowie Suiten garantieren einen erholsamen Aufenthalt mit allen Vorzügen und kurzen Wegen.
-
Hotel Krone is a 3-star hotel of the Classic International hotel group, offering 24-hour reception and superior guest service. It excels due to its central and convenient location close to the Technology Centre, the Eurogress Congress Centre, the Carolus thermal bath, the city park, the city centre – all situated within a short walking distance. The hotel provides comfortable rooms and features a lounge-bar, a breakfast restaurant, and a conference room (for up to 16 persons). Additionally, the hotel offers special packages (e.g. Wellness Pure) and group arrangements. The neighbouring restaurant Parapluie" provides an excellent, inexpensive cuisine (à la carte, half-board, full-board available).
Hotel Krone ist ein 3-Sterne-Hotel der Classic International Hotels mit 24-Stunden Rezeption und Gästeservice, welches sich durch seine zentrale und verkehrsgünstige Lage auszeichnet: Das Technologiezentrum, das Eurogress Kongreßzentrum, die Carolus Therme, der Stadtgarten und das Stadtzentrum sind in wenigen Minuten fußläufig erreichbar. Neben komfortabel ausgestatteten Zimmern verfügt das Hotel über eine Lounge-Bar, ein Frühstücksrestaurant und einen Konferenzraum (für bis 16 Personen). Das Hotel bietet auch spezielle Pauschalen (z.B. Wellness Pur) und Gruppen-Arrangements an. Im benachbarten Restaurant Parapluie wird vorzügliche Küche zu freundlichen Preisen geboten (à la carte, Halb- oder Vollpension). Parkmöglichkeiten (hoteleigene Tiefgarage und Parkplätze) sind vorhanden.
-
The Hotel Brunnenhof lies on the southern outskirts of Aachen, in the district of Wahlheim, and lies close to the Belgian and Dutch borders. Aachen’s city centre is just 12 kilometres away and can be reached easily via the motorway and A roads. This 300-year-old country hotel offers modern comforts, excellent cuisine and unique charm.
Das Hotel Brunnenhof liegt am Südrand Aachens, im Ortsteil Wahlheim, an der Schnittstelle von Deutschland, Belgien und den Niederlanden. Über Autobahn und Bundesstraße erreichen Sie leicht in ca. 10 min die Aachener Innenstadt. Charme und Atmosphäre eines 300 Jahre alten Landhauses und Küche und Komfort von heute - zeichnen den Brunnenhof aus.
-
This well-kept hotel with an intimate atmosphere is located in the heart of the imperial city of Aachen. Its close proximity to the Old Town, with its many attractions, bars and pubs, makes it the ideal base for a variety of activities.
Das gepflegte Hotel mit der familiären Atmosphäre liegt inmitten der Kaiserstadt. In der Nähe der historischen Altstadt mit Kneipenszene und vielen Sehenswürdigkeiten ist unser Haus ein idealer Ausgangspunkt für viele Unternehmungen.
Switch to page [1]
2
|