Results 1 - 15 of 20
-
Sanatorium Uzdrowiskowe Bałtyk is by the beach and pier, just next to the seafront promenade in Kołobrzeg. Free wired internet is available. Sanatorium Uzdrowiskowe Bałtyk offers bright rooms done in warm colours, as well as luxury apartments. Each offers a TV and a refrigerator. Wheelchair accessible rooms are also available. The property offers a wide range of rehabilitation and wellness treatments. Medical consultation and 1 weekday medical treatment is included in the room price. During their stay at the Sanatorium Uzdrowiskowe Bałtyk, guests can visit the property’s swimming pool complex. It provides an indoor swimming pool, a hot tub and a sauna. The resort also features a playground for children.
Obiekt Sanatorium Uzdrowiskowe Bałtyk jest położony tuż przy plaży i molo oraz niedaleko nadmorskiej promenady w Kołobrzegu. Na miejscu można korzystać z bezpłatnego przewodowego dostępu do Internetu. Obiekt oferuje jasne pokoje w ciepłych kolorach oraz apartamenty typu luxury. W każdym z nich znajduje się telewizor i lodówka. Niektóre pokoje i apartamenty przystosowane zostały dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich. Obiekt oferuje szeroką gamę zabiegów odnowy biologicznej i rehabilitacji. W cenę zakwaterowania wliczono konsultację lekarską oraz 1 zabieg medyczny (w dni powszednie).W wolnym czasie Goście mogą korzystać z kompleksu basenów. Obejmuje on kryty basen, wannę z hydromasażem i saunę. Dla dzieci przygotowano plac zabaw.
-
Hotel Górnik is located in Kołobrzeg, 1,000 feet from a sandy beach. It offers free Wi-Fi in public areas and rooms a refrigerator. The rooms at the Górnik have a private bathroom with a shower cabin. All feature a work desk and a telephone. Beach equipment is also there. Some rooms offer a balcony. During their stay at Hotel Górnik, guests can use the on-site indoor swimming pool, gym, sauna, solarium and a hot tub. Bicycle rentals and a playground for children are also available. Hotel Górnik is situated 1.2 miles from the centre of Kołobrzeg, and just 0.6 miles from the Kołobrzeg Railway Station.
Hotel Górnik zlokalizowany jest 300 metrów od piaszczystej plaży w Kołobrzegu. Oferuje on bezpłatne WiFi w pomieszczeniach ogólnodostępnych oraz pokoje wyposażone w lodówkę.We wszystkich pokojach w hotelu Górnik znajduje się łazienka z kabiną prysznicową, biurko, telefon, jak też sprzęt plażowy. Niektóre pokoje dysponują balkonem. Goście hotelu Górnik mogą korzystać z krytego basenu, siłowni, sauny, solarium i wanny z hydromasażem. Do ich dyspozycji jest też wypożyczalnia rowerów. Dla dzieci przygotowano plac zabaw. Centrum Kołobrzegu dzielą od hotelu Górnik tylko 2 km. Odległość od dworca kolejowego wynosi 1 km.
-
The elegant Ikar Plaza is located in Kołobrzeg, just 350 feet from the sandy beach. It offers a spa centre with outdoor and indoor pools, and a selection of body and facial treatments. All rooms at the Ikar are bright and decorated with warm colours. Each comes with a balcony, a seating area and an LCD TV with satellite channels. Some offer larger living space. Guests can use a hot tub, saunas or a modern fitness centre. Front desk staff is available 24 hours a day and can arrange room service. An on-site garden offers a quiet place to relax. Children will enjoy spending time at the playground or in a play room. A buffet breakfast is served every morning in the spacious dining room. The on-site restaurant and café specialise in Polish and international dishes. Ikar Plaza is situated within a 15-minute walk of the popular Aleksander Fredro Park. Kołobrzeg Railway Station is 1.6 miles away.
Elegancki ośrodek Ikar Plaza położony jest w Kołobrzegu, w odległości zaledwie 100 metrów od piaszczystej plaży. Oferuje on centrum spa z basenami krytymi i odkrytymi oraz wybór zabiegów na twarz i ciało. Wszystkie pokoje w obiekcie Ikar Plaza są jasne i urządzone w ciepłych kolorach. Każdy pokój dysponuje balkonem, częścią wypoczynkową i telewizorem LCD z kanałami telewizji satelitarnej. Niektóre pokoje oferują większy salon. Goście mogą korzystać z jacuzzi, sauny oraz nowoczesnego centrum fitness. Do dyspozycji Gości jest obsługa pokoju, którą można zamówić w całodobowej recepcji. Na miejscu znajduje się cichy ogród, w którym można się zrelaksować.Z myślą o najmłodszych Gościach przygotowano plac i pokój zabaw. Każdego ranka w przestronnej sali jadalnej serwowane jest śniadanie w formie bufetu. Na miejscu znajduje się restauracja i kawiarnia, specjalizująca się w daniach kuchni polskiej i międzynarodowej. Obiekt Ikar Plaza położony jest w odległości 15-minutowego spaceru od popularnego parku Aleksandra Fredry. Dworzec kolejowy w Kołobrzegu jest oddalony od obiektu o 2,5 km.
-
Kurhotel Etna is situated 2,150 feet from the Baltic Coast in the Polish seaside resort of Kołobrzeg. The hotel offers air-conditioned rooms with TV sets and private bathrooms. Etna’s restaurant serves international and Polish dishes, as well as a selection of desserts. The hotel also has a bar. The front desk is available 24 hours a day. The nearest promenade is on the Parsęta river, only 400 feet from the hotel. The yacht sea port is 2,800 feet away. Kołobrzeg’s main railway station is 2,450 feet away.
Kurhotel Etna położony jest w Kołobrzegu, 650 metrów od Bałtyku. Oferuje on zakwaterowanie w klimatyzowanych pokojach, które dysponują łazienką i wyposażone są w telewizor. Restauracja w hotelu Etna serwuje dania kuchni polskiej i międzynarodowej oraz szeroką gamę deserów. Do dyspozycji Gości jest również bar. Hotelowa recepcja czynna jest przez całą dobę.Promenada nad Parsętą oddalona jest od obiektu o zaledwie 120 metrów. Morski port jachtowy znajduje się w odległości 850 metrów od hotelu. Obiekt oddalony jest o 750 metrów od głÃ³wnego dworca kolejowego w Kołobrzegu.
-
Located in a quiet seaside park in Kołobrzeg, 2 minutes' walk from the beach, Hotel Diva Spa offers a spa centre and rooms with a balcony and free internet access. The elegantly appointed rooms at the Diva Spa come with a minibar and a safety deposit box. All feature satellite TV and a private bathroom with a shower cabin. Guests of Hotel Diva Spa can relax in the on-site spa centre with a sauna, hot tub, a salt cave and a large indoor swimming pool. Beach screens and loungers can be rented at the hotel. During their stay at the Diva, guests can visit the hotel restaurants, Belladonna and Bel Piatto. In the evening, the Quintessence Club is a perfect place to be. Hotel Diva Spa is situated in a picturesque, green part of Kołobrzeg, about 1 km from the Kołobrzeg Railway Station.
Hotel Diva Spa położony jest w cichym nadmorskim parku w Kołobrzegu, 2 minuty spacerem od plaży. Oferuje on centrum spa oraz pokoje z balkonem i bezpłatnym dostępem do Internetu. Elegancko urządzone pokoje w hotelu Diva Spa wyposażone są w minibar i sejf. W każdym z nich Goście mają do dyspozycji także telewizję satelitarną i łazienkę z kabiną prysznicową. Goście hotelu Diva Spa mogą zrelaksować się w centrum spa z sauną, wanną z hydromasażem, grotą solną i dużym krytym basenem. W hotelu można także wypożyczyć leżaki i parawany plażowe. Podczas pobytu w hotelu Diva Goście mogą odwiedzić restaurację Belladonna i restaurację Bel Piatto. Wieczorem warto zajrzeć do klubu Quintessence. Hotel Diva Spa położony jest w malowniczej, zielonej części Kołobrzegu, około 1 km od dworca kolejowego.
-
Located only 800 feet away from the sandy beach on the Baltic coast, Olymp II offers stylish accommodation and a spa along with many wellness services and treatments. Free Wi-Fi is offered. Olymp II's rooms are spacious, and most have private balconies. A refrigerator and a desk are available in every room, as well as a TV with satellite channels. A bathroom is fitted with a shower and a hairdryer. The restaurant offers buffet meals every day. The hotel features a spa, which provides various amenities, such as an indoor swimming pool, sauna and hot tub. A wide variety of massages and baths is also offered. Guests can play bowling or rent out bikes provided by Olymp II. A children’s playroom is also available.
Hotel Olymp II usytuowany jest zaledwie 250 metrów od piaszczystej plaży nad Bałtykiem i oferuje stylowe pokoje oraz spa z wieloma udogodnieniami i zabiegami. Na miejscu Goście mogą bezpłatnie korzystać z bezprzewodowego dostępu do Internetu. Większość przestronnych pokoi w hotelu Olymp II dysponuje balkonem. W każdym pokoju znajduje się lodówka i biurko oraz telewizor z dostępem do kanałÃ³w satelitarnych. W łazience do dyspozycji Gości jest prysznic oraz suszarka do włosów. W restauracji codziennie serwowane są posiłki w formie bufetu. W hotelu znajduje się spa, które oferuje różnorodne udogodnienia, takie jak kryty basen, sauna i wanna z hydromasażem. Goście mogą tu również skorzystać z rozmaitych masaży i kąpieli. Na miejscu można ponadto zagrać w kręgle i wypożyczyć rower. Hotel Olymp II oferuje także pokój zabaw dla dzieci.
-
Located in Kołobrzeg, 1,950 feet from the Baltic beach, Baltic Plaza Hotel Medi Spa offers free use of a swimming pool, a hot tub, a fitness centre, a sauna and a caldarium. Wi-Fi and monitored parking are also included free of charge. The apartments of the Baltic Plaza feature a modern and elegant interior design. All have a living room and a bedroom, as well as a kitchenette. The flat-screen TV has cable channels. Among its many facilities, there is a game room and playground for children. Guests can book various beauty and body treatments. Billiards and bicycle rental is offered. The Baltic Plaza’s restaurant focuses on natural and organic food inspired by Polish and local traditions. Drinks are available at the bar. A designated barbecue site is also provided, as well as a night club. The hotel is about 2.5 miles from the town’s centre. Kołobrzeg’s main railway station is 2.1 miles away. An airport shuttle from Szczecin-Goleniów Airport can be provided at an extra charge.
Hotel Baltic Plaza Medi Spa położony jest w Kołobrzegu, w odległości 600 metrów od nadbałtyckiej plaży. Oferuje on centrum odnowy biologicznej i spa z sauną. Do dyspozycji Gości jest również bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu oraz bezpłatny parking. Klimatyzowane pokoje w hotelu Baltic Plaza urządzone zostały w nowoczesnym i eleganckim stylu. Wszystkie obejmują część wypoczynkową i drewniane podłogi. Pokoje wyposażone są w telewizor z płaskim ekranem i dostępem do telewizji kablowej. W każdym z nich znajduje się również minibar i lodówka. W wolnej chwili Goście mogą zrelaksować się podczas masażu, poćwiczyć w centrum fitness lub popływać w basenie. Na terenie hotelu mieści się też pokój gier i plac zabaw dla dzieci. Do dyspozycji Gości jest również łaźnia parowa i kryty basen. Restauracja w hotelu Baltic Plaza serwuje organiczne potrawy inspirowane lokalną i polską tradycją kulinarną. Napoje dostępne są w barze. Hotel dysponuje też miejscem do grillowania. Hotel Baltic Plaza Medi Spa znajduje się około 4 km od centrum miasta. Od głÃ³wnego dworca kolejowego w Kołobrzegu dzieli go odległość 3,4 km.
-
Taaakaryba is located in Kołobrzeg, close to a park and only 400 metres from a sandy beach. It offers non-smoking accommodation with free Wi-Fi. Kołobrzeg Train Station is 1.5 km away. The rooms at Taaakaryba are classically decorated and come in warm yellows and greens. Each features a bathroom with a shower, a TV and a balcony. The meals can be requested and they are served in a restaurant decorated in a nautical style. Taaakaryba organises fishing trips on the Baltic Sea. Guests can also relax with a drink at the spacious terrace.
Obiekt Taaakaryba usytuowany jest w Kołobrzegu, zaledwie kilka metrów od parku i 400 metrów od piaszczystej plaży. Oferuje on zakwaterowanie w pokojach dla niepalących oraz bezpłatne WiFi. Dworzec kolejowy w Kołobrzegu oddalony jest od obiektu o 1,5 km. Pokoje w obiekcie Taaakaryba urządzone są w klasycznym stylu, a ich wnętrza zdobią ciepłe odcienie zółci i zieleni. Każdy pokój dysponuje telewizorem i łazienką z prysznicem, a niektóre także balkonem. Na życzenie w restauracji, której wystrój nawiązuje do tematyki morskiej, podawane są posiłki. Na miejscu dostępny jest także gabinet masażu. Obiekt Taaakaryba organizuje wycieczki połączone z połowami na Morzu Bałtyckim. Goście mogą zrelaksować się przy drinku na dużym tarasie.
-
Olymp
Kolobrzeg: ul. Kosciuszki 4
|
|
Situated in the popular Baltic resort of Kołobrzeg, Olymp is only 350 metres from the beach. It offers basic rooms with a kitchenette, electric kettle and a work desk. The room's at the Olymp feature warm colours with wooden furniture. All have kitchenettes with an electric kettle and refrigerator. Some feature a free Wi-Fi connection. Guests have access to several saunas, a jacuzzi and an indoor swimming pool. They also have access to the roof terrace, were they can relax after a busy day. Kołobrzeg's main railway station is 700 metres from the hotel, and the town's centre is 650 metres away. The Olymp has a dining room, in which a breakfast buffet is available in the mornings. There also is a café on-site.
Hotel Olymp, położony w popularnym kurorcie Baltic w Kołobrzegu, jest zaledwie 350 metrów od plaży. Oferuje on proste pokoje z aneksem kuchennym, czajnikiem elektryczny i biurkiem. Pokoje w hotelu Olymp wykończone są w ciepłych kolorach i wyposażone w drewniane meble. Wszystkie pokoje dysponują aneksem kuchennym z czajnikiem elektrycznym i lodówką. Niektóre oferują bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu. Goście mają dostęp do kilku saun, jacuzzi i krytego basenu. Do ich dyspozycji jest również taras na dachu, na którym można się zrelaksować po męczącym dniu. GłÃ³wny dworzec kolejowy w Kołobrzegu znajduje się 700 metrów od hotelu, a centrum miasta oddalone jest od obiektu o 650 metrów. Hotel Olymp dysponuje jadalnią, w której w godzinach porannych serwowane jest śniadanie w formie bufetu. Na terenie hotelu znajduje się również kawiarnia.
-
Only a stone's throw from the beach, this small hotel provides guests with comfortable accommodation in the seaside resort of Kołobrzeg. Not far from the town centre, Hotel Bursztyn radiates an intimate, yet welcoming, atmosphere. Enjoy the morning sun on your very own balcony or check your mails via free wired internet. Each of the guest rooms is spacious in layout and features modern wooden furnishings. Spend the day playing tennis or swimming in the indoor pool. Upon request, the attentive staff is happy to organize a number of professional spa treatments at a nearby recreation centre, perfect for making the most of your stay at Bursztyn. Guests are also welcome to pay a visit to the restaurant for breakfast, lunch or dinner. Indulge in delicious cuisine or treat yourself to a delicious cocktail at the bar. Special dietary wishes can be met if previously requested.
Usytuowany rzut kamieniem od plaży, ten mały hotel zapewnia komfortowe zakwaterowanie w nadmorskim kurorcie Kołobrzeg. W położonym niedaleko centrum miasta hotelu Bursztyn panuje kameralna i niezwykle przyjemna atmosfera. Poranek mogą Państwo przywitać na swoim balkonie, a następnie sprawdzić maile korzystając z bezpłatnego, przewodowego dostępu do Internetu. Każdy pokój jest przestronny i został urządzony przy pomocy drewnianych mebli. Dzień mogą tu Państwo spędzić grając w tenisa lub kąpiąc się w krytym basenie. Na życzenie personel hotelu może dla Państwa zorganizować szereg profesjonalnych zabiegów spa w pobliskim centrum rekreacji, które wspaniale uzupełnią pobyt w hotelu Bursztyn. Hotelowa restauracja zaprasza wszystkich Gości na śniadanie, lunch i kolację. Na drinka można natomiast wstąpić do hotelowego baru. Na życzenie Gości zaspokajamy wszystkie wymagania dietetyczne.
-
Located in the centre of Kołobrzeg, Hotel New Skanpol is only 650 feet from Kołobrzeg Railway Station. It offers an aqua centre featuring a swimming pool, a Jacuzzi and wet and dry saunas. Free WiFi is available. Each room features a TV, a work desk and free internet. All come with a private bathroom. Guests can use many of the facilities the Skanpol offers. These include a bar, a café and a nightclub. Breakfast buffet is available each morning in the hotel restaurant, which specializes in international cuisine. It also serves meals suitable for vegetarians and has a menu for children. Many places of interest are close to Hotel New Skanpol. The beach is 2,650 feet away, while the Parsęta River promenade is only 1,150 feet from the hotel. The Port of Kołobrzeg is 0.6 miles away and the lighthouse is within 0.8 miles.
Hotel New Skanpol usytuowany jest w centrum Kołobrzegu, zaledwie 200 metrów od dworca kolejowego. Oferuje on basen, wannę z hydromasażem oraz suche i mokre sauny. Na miejscu można korzystać z bezpłatnego WiFi. Każdy pokój wyposażony jest w telewizor, biurko i bezpłatny dostęp do Internetu. W każdym mieści się także łazienka. Goście hotelu Skanpol mogą korzystać z wielu udogodnień. Jest wśród nich bar, kawiarnia oraz klub nocny. Śniadanie w formie bufetu serwowane jest codziennie rano w restauracji, która specjalizuje się w daniach kuchni międzynarodowej. Oferuje ona także specjalne posiłki dla wegetarian i dla dzieci. W pobliżu hotelu New Skanpol znajduje się wiele atrakcji turystycznych. Plaża oddalona jest od budynku o 800 metrów, a promenada nad rzeka Parsętą – o 350 metrów. Odległość od portu w Kołobrzegu wynosi 1 km, a od latarni morskiej – 1,3 km.
-
Relax is located in Kołobrzeg, only a 4-minute walk from the sandy Baltic Sea beach. Free WiFi access is available in the public areas of this guesthouse. Each room, apartment and bungalow here will provide you with a balcony and satellite TV. There is also a refrigerator and a private bathroom featuring a shower. A safety deposit box is also provided. At Relax you will find a 24-hour front desk, a bar and a garden where children can enjoy themselves on the playground. Guests can explore the area on the rented bikes or relax during a massage, available at a surcharge. The property is 1.2 miles from the Lighthouse in Kołobrzeg and Kołobrzeg Harbour. Kołobrzeg Railway Station can be reached within a 13-miunte walk.
Obiekt Relax położony jest w Kołobrzegu, zaledwie 4 minut spacerem od piaszczystej plaży nad Morzem Bałtyckim. Goście korzystać mogą z bezpłatnego bezprzewodowego dostępu do Internetu w pomieszczeniach ogólnodostępnych. Wszystkie pokoje, apartamenty i bungalowy dysponują balkonem i łazienką z prysznicem. Każdy wyposażony jest w lodówkę oraz telewizor z dostępem do kanałÃ³w telewizji satelitarnej. Znajduje się w nich również sejf. Obiekt Relax udostępnia bar, całodobową recepcję oraz ogród z placem zabaw dla dzieci. Goście mogą zwiedzić okolicę na wypożyczonych na miejscu rowerach lub też zrelaksować się podczas masażu, dostępnych za dodatkową opłatą.Obiekt znajduje się w odległości 2 km od latarni morskiej i zatoki w Kołobrzegu. Do dworca kolejowego w Kołobrzegu można dojść spacerem w 13 minut.
-
The Sand Hotel is built in a modern architectonic style and features various wellness facilities. It is located only 240 metres away from the beach. It offers spacious rooms. The Sand Hotel's rooms have a modern design. They offer a wide range of amenities, such as a satellite TV, a work desk and minibar. Each room has a private bathroom. Kolobrzeg is a renowned health resort. The Resort Park (Park Zdrojowy) is 200 metres away. The Kołobrzeg train station is just across the street. The yacht port is 1 km from the hotel. The Sand offers a variety of treatments in its own fully equipped spa and wellness centre. Guests can enjoy a massage or cosmetic face and body treatments. A jacuzzi and sauna are on-site. The Sand Hotel's restaurant serves a wide choice of fusion dishes, combining mostly Mediterranean, Asian and Polish food. The hotel also has its own nightclub.
Hotel Sand odznacza się nowoczesną architekturą i dysponuje rozbudowanym zapleczem odnowy biologicznej. Zaledwie 150 metrów od budynku położona jest plaża. Obiekt oferuje zakwaterowanie w przestronnych pokojach. Wszystkie pokoje w hotelu Sand urządzone zostały w nowoczesnym stylu. Każdy z nich wyposażony jest w szereg udogodnień, w tym minibar, biurko oraz telewizor z dostępem do kanałÃ³w telewizji satelitarnej. W skład pokoi wchodzi także łazienka. Kołobrzeg to znana miejscowość uzdrowiskowa. Obiekt dzieli 200 metrów od Parku Zdrojowego. Dworzec kolejowy usytuowany jest po drugiej stronie ulicy, a port jachtowy oddalony jest od hotelu o 1 km. Na terenie obiektu mieści się doskonale wyposażone centrum spa i odnowy biologicznej. Na miejscu można zamawiać masaże lub zabiegi pielęgnacyjne na twarz i ciało. Goście mogą się zrelaksować w saunie i wannie z hydromasażem. Restauracja zaprasza na szeroki wybór dań kuchni fusion łączącej smaki polskie, azjatyckie i śródziemnomorskie. Do dyspozycji Gości jest także klub nocny.
-
This 4-star hotel complex is located 50 metres from the beach in Kołobrzeg. It features a rotating café with panoramic view of the sea and a spa and wellness centre. All rooms at the Arka Medica Spa are spacious and decorated in warm colours. Each comes with a balcony, an LCD TV and a refrigerator. All guests can enjoy the Arka's sea water swimming pools, saunas and a fitness centre for free. A variety of facial and body treatments is available at the hotel spa. A varied buffet breakfast is served every morning. Guests can enjoy meals at one of the hotel 2 restaurants, Baltica or Impresja. There is also Lobby Bar Wellness, which specialises in fresh drinks and herbal teas. Arka Medical Spa features a shopping centre and a spacious auditorium, where 200 people can enjoy a film or a concert. Free Wi-Fi is provided in all public areas.
Ten czterogwiazdkowy kompleks hotelowy znajduje się 50 metrów od plaży w Kołobrzegu. Oferuje on obrotową kawiarnię z panoramicznym widokiem na morze, spa i centrum odnowy biologicznej. Wszystkie pokoje w hotelu Arka Medica Spa są przestronne i zostały urządzone w ciepłych kolorach. Każdy z pokoi dysponuje balkonem i wyposażony jest w telewizor LCD i lodówkę. Wszyscy Goście hotelu Arka mogą bezpłatnie korzystać z basenu z wodą morską, saun i centrum fitness. W hotelowym spa dostępne są różnorodne zabiegi na twarz i ciało. Codziennie rano w hotelu serwowane jest urozmaicone śniadanie w formie bufetu. Goście mogą zjeść posiłek w jednej z 2 hotelowych restauracji: Baltica lub Impresja. W hotelu znajduje się również bar wellness w holu, który specjalizuje się w świeżych napojach i ziołowych herbatach. Na terenie hotelu Arka Medical Spa znajduje się centrum handlowe i przestronne audytorium dla 200 osób, w którym można obejrzeć film lub koncert. W pomieszczeniach ogólnodostępnych można korzystać z bezpłatnego bezprzewodowego dostępu do Internetu.
-
The 3-star Hotel Solny Resort and Spa is located in Kołobrzeg, 750 metres from the Baltic Sea and its beaches. It features spa facilities with an outdoor pool and bright rooms with a seating area. All rooms at the Solny Resort are classically furnished and come with a spacious bathroom with a bathtub and a bidet. Each has satellite TV and a work space. During their stay, guests can use the hotel's wellness centre, featuring a beauty salon and a sauna. There is also a spacious garden with a gazebo available. In the morning guests of the Solny can enjoy a varied buffet breakfast. The Herbowa restaurant serves regional and international dishes. Hotel Solny Resort and Spa is situated in a quiet area, surrounded by green forests and parks. The Kołobrzeg Railway Station is about 1.5 km away.
Trzygwiazdkowy hotel Solny Resort & Spa usytuowany jest w Kołobrzegu, 750 metrów od plaży nad Morzem Bałtyckim. Oferuje on spa z odkrytym basenem i jasne pokoje z częścią wypoczynkową. Wszystkie pokoje w hotelu Solny Resort urządzone zostały w klasycznym stylu i obejmują przestronną łazienkę z wanną oraz bidetem. W każdym pokoju znajduje się także miejsce do pracy oraz telewizor z dostępem do kanałÃ³w telewizji satelitarnej. W trakcie pobytu Goście mogą korzystać z hotelowego centrum odnowy biologicznej, w którym znajduje się salon kosmetyczny oraz sauna. Do dyspozycji Gości jest także duży ogród z altaną. Codziennie rano w hotelu Solny serwowane jest urozmaicone śniadanie w formie bufetu. Restauracja Herbowa oferuje regionalne specjały oraz potrawy kuchni międzynarodowej. Hotel Solny Resort & Spa położony jest w spokojnej okolicy, pośród zielonych lasów i parków. Obiekt oddalony jest o około 1,5 km od dworca kolejowego w Kołobrzegu.
Switch to page 1
[2]
|