Results 1 - 3 of 3
-
The picturesque Lower Rhine countryside, a vibrant small town with a long history, the vast expanses of the old branches of the Rhine River - and right in the middle, an historic hotel where you can take refuge and relax, enjoying life and good conversation. Quiet rooms with a view of the well-tended park, excellent cuisine and ideally equipped conference rooms are guaranteed to make your stay pleasant and inspiring.
Die Schönheit der niederrheinischen Landschaft, eine lebendige Kleinstadt mit großer Geschichte, die Weite der alten Rheinarme - und mittendrin ein historisches Haus als Refugium zum Entspannen, Genießen und Kommunizieren. Ruhige Zimmer mit Blick auf den gepflegten Park, ausgezeichnete Küche und perfekt ausgestattete Tagungsräume garantieren Ihnen einen angenehmen, inspirierenden Aufenthalt.
-
Located on the rural outskirts of Moers in North Rhine-Westphalia, the Wellings Parkhotel offers comfortable accommodation and excellent connections with the A57 motorway. All of the Wellings Parkhotel's cosy rooms are equipped with modern amenities, and feature wonderful views of the surrounding countryside. Enjoy delicious regional specialities in the Parkhotel?s restaurant, and sample fine wines in the delightful wine bar. You can also look forward to a tasty breakfast buffet every morning. During warmer weather, take some time to relax on the charming terrace, or unwind in the leafy garden. From here you will enjoy great views of the park landscapes and the pond. Guests will benefit from free wireless internet access in the hotel lobby and the business centre.
Am ländlichen Stadtrand von Moers in Nordreihen-Westfalen bietet das Wellings Parkhotel eine komfortable Unterkunft und eine exzellente Anbindung an die Autobahn A57. Alle gemütlichen Zimmer des Parkhotels Wellings sind mit modernen Annehmlichkeiten ausgestattet und bieten eine wunderbare Sicht auf die Landschaft in der Umgebung. Genießen Sie im Restaurant des Parkhotels regionale Spezialitäten und erlesene Weine in der Weinbar. Jeden Morgen erhalten Sie ein köstliches Frühstücksbuffet. Bei warmem Wetter entspannen Sie auf der charmanten Terrasse oder im grünen Garten. Von hier aus haben Sie eine herrliche Sicht auf den Park und den Teich. Profitieren Sie von einem kostenfreien Internetzugang über WLAN in der Lobby und im Businesscenter.
-
This hospitable hotel is situated in the centre of Kamp-Lintfort, just a 5-minute drive from Kloster Kamp monastery and the A57 motorway. It offers free Wi-Fi and free private parking. All of the modern rooms of the Hotel am Prinzenplatz Zur Post’s feature a bright and spacious design as well as free tea/coffee facilities. All include a flat-screen TV, seating area, and desk. Breakfast is available each morning at the Hotel am Prinzenplatz. A number of restaurants and cafés are within easy walking distance. Duisburg city centre can be reached in less than 20 minutes by car. Weeze Airport is only 21.7 miles away.
Das gastfreundliche Hotel erwartet Sie im Zentrum von Kamp-Lintfort, nur 5 Autominuten vom Kloster Kamp und der Autobahn A57 entfernt. Es bietet Ihnen kostenfreies WLAN und kostenlose Privatparkplätze. Jedes der modernen Zimmer im Hotel am Prinzenplatz Zur Post ist hell und geräumig gestaltet sowie mit kostenfreiem Tee- und Kaffeezubehör ausgestattet. Sie verfügen zudem über einen Flachbild-TV, einen Sitzbereich und einen Schreibtisch. Im Hotel am Prinzenplatz steht jeden Morgen ein Frühstück für Sie bereit. Mehrere Restaurants und Cafés befinden sich nur wenige Gehminuten entfernt. Die Duisburger Innenstadt errreichen Sie mit dem Auto in knapp 20 Minuten. Der Flughafen Weeze liegt nur 35 km entfernt.
|