Hotel Listings Hamburg 4 star hotels -- Quick Selection:
|
Results 16 - 30 of 62
-
This newly renovated hotel enjoys a convenient location along the Schäferkampsallee thoroughfare, and is also well connected to Hamburg city centre by public transport. Come and stay in this modern hotel, featuring a unique and contemporary atmosphere. Begin your day in style with a delicious buffet breakfast. Take full advantage of the ample car or bus parking facilities. Hire a car directly from the hotel if so required. Relax on warm summer days over a refreshing drink in the garden lounge bar. The nearby Schlump and Christuskirche stations mean that you are a mere 7 minutes from the centre of Hamburg on the U2 and U3 underground lines.
Das kürzlich renovierte Hotel befindet sich in günstiger Lage an der Schäferkampsallee und ist über die öffentlichen Verkehrsmittel sehr gut mit dem Stadtzentrum verbunden. Sie wohnen in einem modernen Hotel mit einzigartiger Atmosphäre und einer Reihe komfortabler Einrichtungen. Beginnen Sie Ihren Tag mit einem köstlichen Frühstücksbuffet, profitieren Sie von den umfangreichen Parkmöglichkeiten oder mieten Sie direkt im Hotel ein Auto. An warmen Sommertagen genießen Sie erfrischende Drinks in der Loungebar im Garten. Von den nahegelegenen Stationen Schlump und Christuskirche gelangen Sie mit der U-Bahn innerhalb von 7 Minuten in die Innenstadt Hamburgs.
-
Offering wonderful views of Hamburg Harbour and the River Elbe, Rainvilles Elbterrassen provides air-conditioned rooms with sunny balconies and free WiFi. It has a restaurant with spacious riverside terrace. Your room also has a minibar, a flat-screen TV, and an extra-large bed. The modern bathroom includes a hairdryer, bathrobes and free toiletries. At Rainvilles Elbterrassen you will find a bar, a tour desk with ticket service, and luggage storage. Many restaurants, bars, cafés and shops can be reached on foot. A 3-minute walk takes you to buses and the Altona Town Hall. Hamburg's famous Fish Market and Altona Train Station are about 8 minutes away on foot.
Das Rainvilles Elbterrassen begrüßt Sie mit herrlichem Blick auf den Hamburger Hafen und die Elbe mit klimatisierten Zimmern, sonnigen Balkonen sowie kostenlosem WLAN. Freuen Sie sich auf ein Restaurant mit großzügiger Terrasse am Flussufer. Ihr Zimmer verfügt auch über eine Minibar, einen Flachbild-TV und ein extra großes Bett. Das moderne Badezimmer ist mit einem Haartrockner, Bademänteln und kostenfreien Pflegeprodukten ausgestattet. Zu den Annehmlichkeiten des Rainvilles Elbterrassen gehören eine Bar, ein Tourenschalter und eine Gepäckaufbewahrung. Viele Restaurants, Bars, Cafés und Geschäfte erreichen Sie zu Fuß. Ein 3-minütiger Spaziergang bringt Sie zu Bussen und zum Altonaer Rathaus. Den berühmten Hamburger Fischmarkt und den Bahnhof Altona erreichen Sie nach ca. 8 Gehminuten.
-
This family-run hotel lies in the leafy Hamburg suburb, Bergedorf, only 30 minutes from Hamburg’s city centre by train and near to attractions like the Bergedorf and Reinbek castles. The elegant 4-star Alt Lohbrügger Hof offers cosy, comfortably furnished rooms with wireless internet access. All rooms are quietly located and feature country-style decor. Start the morning with the hotel’s excellent breakfast buffet. In the evening, the elegant restaurant serves guests international and regional cuisine, accompanied with wine from the extensive, international list. After dinner relax with a nightcap in the cosy bar. During the warmer months enjoy coffee and cake on the terrace. Guests can hike or cycle in the Saxon Forest, or along the River Bille hiking trail.
Dieses familiengeführte Hotel erwartet Sie im grünen Hamburger Vorort Bergedorf. Mit der Bahn erreichen Sie in nur 30 Minuten die Hamburger Innenstadt. Sie wohnen unweit von Sehenswürdigkeiten wie den Schlössern von Bergedorf und Reinbek. Das elegante 4-Sterne-Hotel Alt Lohbrügger Hof bietet gemütliche, komfortabel eingerichtete Zimmer mit WLAN. Alle Zimmer zeichnen sich durch eine ruhige Lage und ein Interieur im Landhausstil aus. Morgens stärken Sie sich am delikaten Frühstücksbuffet des Hotels. Am Abend können Sie im eleganten Restaurant internationale und regionale Gerichte genießen. Dazu wählen Sie Weine aus aller Welt von der breitgefächerten Weinkarte. Nach dem Abendessen können Sie den Tag in der gemütlichen Bar ausklingen lassen. Während der wärmeren Monate lädt darüber hinaus die Terrasse zum Verweilen bei Kaffee und Kuchen ein. Sie können den Sachsenwald bei Wanderungen und Radtouren erkunden, aber auch am Ufer des Flusses Bille wandern.
-
Only about 12 minutes from central Hamburg, the First Class-Hotel Panorama Billstedt boasts excellent transport connections, and classic 4-star amenities. The Panorama Hotel provides a stylish base in Hamburg's peaceful Billstedt district. The A1 motorway is just 3 minutes away. You can walk to the nearest underground station in 6 minutes. Begin your day's activities with a fine breakfast. Experience fine dining in the bistro, and round this off with a drink at the hotel bar. Do not miss the hotel's own jazz club which holds regular events. Go for a relaxing swim in the Panorama's indoor pool which features counter-flow technology. A colourful range of shops and boutiques await you in the Billstedt Center, just 200 metres from your doorstep.
Nur 12 Minuten von der Hamburger Innenstadt entfernt liegt das First Class-Hotel Panorama Billstedt, das mit einer guten Verkehrsanbindung sowie den klassischen Annehmlichkeiten eines 4-Sterne-Hauses besticht. Das Panorama Hotel im ruhigen Hamburger Stadtteil Billstedt eignet sich gut als stilvoller Ausgangspunkt für Ihre Erkundungstouren. In nur 3 Minuten erreichen Sie die Autobahn A1, während Sie zum nächsten U-Bahnhof innerhalb von 6 Minuten bequem zu Fuß gehen. Bei einem delikaten Frühstück starten Sie in den Tag und kosten erlesene Gerichte im Bistro. Lassen Sie den Tag außerdem bei einem Drink in der Hotelbar ausklingen. Versäumen Sie darüber hinaus nicht, den hoteleigenen Jazzclub zu besuchen, in dem regelmäßig Veranstaltungen stattfinden. Schalten Sie beim Schwimmen im Innenpool des Hotel Panorama ab, der über eine Gegenstromanlage verfügt. Nur 200 m trennen Sie vom Billstedt Center, in dem vielfältige Geschäfte und Boutiquen zu einem Besuch einladen.
-
This 4-star hotel next to Hamburg's Hagenbeck zoo and tropical aquarium offers modern accommodation between the airport and city centre. The nearest underground station is just 100 metres away. The zoo-themed Lindner Park Hotel Hagenbeck features en suite rooms which are at least 26 m² in size. All of the rooms feature Asian or African décor, a laptop safe, a flat-screen TV and Wi-Fi internet access. Start your day with a delicious breakfast buffet. In the evening, the Park Hotel's restaurant serves delicacies from around the world. Relax in the arctic-themed spa area with its sauna and steam room, or enjoy a workout in the modern gym. Both the gym and spa are located on the 5th floor and provide great views over Hamburg. The nearby Hagenbecks Tierpark U-Bahn (underground) station provides fast access to all areas of the city. You can reach the exhibition grounds and Mönckebergstrasse shopping street in just 15 minutes. Business travellers will appreciate the Lindner Park Hotel's business corner. Guests also receive a discount at the zoo.
Dieses 4-Sterne-Hotel befindet sich neben dem Tierpark und Tropen-Aquarium Hagenbeck und ist eine moderne Unterkunft zwischen dem Flughafen und dem Stadtzentrum sowie nur 100 m von der nächsten U-Bahnstation entfernt. Das Lindner Park-Hotel Hagenbeck ist ein Tierpark-Themenhotel und bietet Zimmer mit Bad, die mindestens 26 m² groß sind. Die Zimmer sind in asiatischem und afrikanischem Stil eingerichtet und verfügen über einen Laptop-Safe, einen Flachbild-TV und WLAN. Morgens stärken Sie sich am delikaten Frühstücksbuffet und am Abend genießen Sie im hoteleigenen Restaurant Spezialitäten der ganzen Welt. Im Wellnessbereich mit arktischer Einrichtung entspannen Sie in der Sauna und im Dampfbad. Besuchen Sie auch den modernen Fitnessraum und bleiben Sie in Form. Der Fitnessraum wie auch der Wellnessbereich befinden sich auf der 5. Etage und bieten eine herrliche Aussicht über Hamburg. Vom nahe gelegenen U-Bahnhof Tierpark Hagenbeck erreichen Sie schnell und bequem alle Teile der Stadt. Das Messegelände und die Einkaufsstraße Mönckebergstraße erreichen Sie in nur 15 Minuten. Für Geschäftsreisende bietet das Lindner Park-Hotel ein Businesscenter. Als Gast des Hotels erhalten Sie ermäßigten Eintritt in den Tierpark.
-
This modern 4-star hotel enjoys a quiet location in Hamburg's Altona district. The NH Hamburg Altona features free Wi-Fi, a Spanish-style restaurant, and a spa with a panoramic terrace. Renovated in 2011, the air-conditioned rooms at the NH Hotel Hamburg Altona feature classic décor and dark wood furnishings. Every room includes satellite TV, a work desk and private bathroom. Northern German and Mediterranean specialties are served in the bright Navarra restaurant, with its vibrant red colors. The retro-style bar serves drinks and tapas. Guests can watch sports events on the large screen or relax outside on the terrace. The Bornkampsweg bus stop is across from the hotel. The O2 World (arena) and the Neue Flora Musical Theatre are just 2 stops away. Private parking is available at the NH Altona. It is 2 minutes from highway A7 and a 12-minute drive from central Hamburg.
In ruhiger Lage begrüßt Sie im Hamburger Stadtteil Altona dieses moderne 4-Sterne-Hotel. Das NH Hamburg Altona bietet kostenfreies WLAN, ein Restaurant im spanischen Stil und einen Wellnessbereich mit Panorama-Sonnenterrasse. Die klimatisierten Zimmer im Hotel NH Hamburg Altona wurden im Jahr 2011 renoviert und sind klassisch mit dunklen Holzmöbeln eingerichtet. Alle Zimmer erwarten Sie mit Sat-TV, einem Schreibtisch und einem eigenen Bad. Norddeutsche und mediterrane Spezialitäten serviert Ihnen das hell und freundlich eingerichtete Restaurant Navarra, das durch seine Gestaltung in leuchtenden roten Farben besticht. An der Bar im Retrostil erhalten Sie Getränke und Tapas. Verfolgen Sie auf dem großen Bildschirm Sportereignisse oder entspannen Sie sich draußen auf der Terrasse. Die Bushaltestelle Bornkampsweg befindet sich gegenüber dem Hotel. Zur O2 World und zum Musicaltheater Neue Flora fahren Sie nur 2 Stationen. Privatparkplätze stehen Ihnen am NH Altona zur Verfügung. Die Autobahn A7 ist 2 Fahrminuten entfernt, das Stadtzentrum von Hamburg erreichen Sie nach 12 Fahrminuten.
-
The Novotel Hamburg Alster is situated within walking distance of the main railway station, the Außenalster (the outer Alster lake) and the city centre with its numerous shops. The underground station Lübecker Straße lies just 20 metres away, enabling quick and easy access to attractions such as the harbour with its Speicherstadt (warehouse city), the musical theatres, the exhibition grounds and the congress centre. Complimentary tea- and coffee making facilities are available in all of our guest rooms.
Das Novotel Hamburg Alster liegt in fußläufiger Entfernung zum Hauptbahnhof, zur Außenalster und zur Innenstadt mit ihren zahlreichen Einkaufsmöglichkeiten. Die U-Bahnhaltestelle Lübecker Straße ist nur 20 m vom Hotel entfernt, so dass Sie schnell und bequem Attraktionen wie z.B. den Hamburger Hafen mit der Speicherstadt, die Musicals und die Reeperbahn sowie Messe und Congess Centrum erreichen. Auf all unseren Zimmern stehen unseren Gästen kostenfreie Kaffee- und Teezubereitungsmöglichkeiten zur Verfügung.
-
Hotel Eggers in the quiet Rahlstedt district of Hamburg offers classically furnished rooms with free Wi-Fi. Guests have free access to a modern spa with indoor pool, sauna and steam room. Featuring light wooden furniture and warm colour schemes, the spacious rooms at Hotel Eggers Hamburg include a walk-in wardrobe, satellite TV and a minibar. The Oscar Eggers Restaurant serves German and international meals prepared with fresh, local ingredients. Fine wines and cold beers can be enjoyed at the elegant hotel bar. Hamburg city centre is around 11 km from Hotel Eggers Hamburg and can be reached in 30 minutes from the bus stop outside the hotel.
Das Hotel Eggers im ruhigen Hamburger Stadtteil Rahlstedt bietet Ihnen klassisch eingerichtete Zimmer mit kostenfreiem WLAN. Freuen Sie sich auf freien Zugang zu einem modernen Wellnessbereich mit einem Innenpool, einer Sauna und einem Dampfbad. Mit hellen Holzmöbeln und warmen Farben sind die geräumigen Zimmer im Hotel Eggers Hamburg mit einem begehbaren Kleiderschrank, einem Sat-TV und einer Minibar ausgestattet. Das Restaurant Oscar Eggers serviert Ihnen deutsche und internationale Speisen aus frischen, regionalen Zutaten. Genießen Sie erlesene Weine und kühles Bier in der eleganten Hotelbar. Die Hamburger Innenstadt ist ca. 11 km vom Hotel Eggers Hamburg entfernt und von der Bushaltestelle vorm Hotel in 30 Minuten erreichbar.
-
Offering a free spa, private golf facilities, and 4 restaurants, this luxurious hotel is situated in the Alstertal Reserve, beside the Treudelberg Golf Club. Hamburg city centre is 9.3 miles away. The Steigenberger Hotel Treudelberg Hamburg has spacious rooms with satellite TV and an elegant bathroom. The Treudelberg Hamburg’s 27-hole championship golf course is available to all guests for an extra fee. The Country Club at the Steigenberger Treudelberg features a big sauna area, an indoor pool, and a fitness centre. Massages and beauty treatments are on offer. International cuisine is served in the Hotel Treudelberg's Clubrestaurant, Restaurant Treudelberg, and Restaurant Szenario. The large summer terrace and the piano bar are other highlights.
Dieses luxuriöse Hotel im Naturschutzgebiet Alstertal neben dem Golfclub Treudelberg bietet einen kostenfreien Wellnessbereich, eine eigene Golfanlage und 4 Restaurants. Von der Hamburger Innenstadt trennen Sie 15 km. Das Steigenberger Hotel Treudelberg Hamburg verfügt über geräumige Zimmer mit Sat-TV und einem eleganten Badezimmer. Den 27-Loch-Championship-Golfplatz des Treudelberg Hamburg können Sie gegen eine zusätzliche Gebühr nutzen. Zum Country Club des Steigenberger Treudelberg gehören ein großer Saunabereich, ein Innenpool und ein Fitnesscenter. Genießen Sie die angebotenen Massagen und Schönheitsanwendungen. Im Clubrestaurant, im Restaurant Treudelberg und im Restaurant Szenario des Hotel Treudelberg genießen Sie internationale Küche. Die große Sommerterrasse und die Pianobar sind weitere Highlights.
-
Right in the centre of Hamburg, situated between the Alster lake and the Planten un Blomen gardens, this hotel makes for the perfect base from which to explore Hamburg. The traditional Hotel Baseler Hof offers cosy, warmly-lit en suite rooms with wireless internet access. To start your day, enjoy the excellent breakfast buffet. In the evening, visit the hotel restaurant and wine bar Kleinhuis which offers over 40 wines and many varieties of coffees, teas and cakes. Dammtor railway station, the shopping streets and the CCH congress centre are all within walking distance. Upon arrival, you receive a 3-day ticket allowing you free travel on all public transport.
Inmitten der Hamburger Innenstadt, zwischen Alster und dem Planten un Blomen Park gelegen, ist das Hotel der ideale Ausgangspunkt für Besucher der Stadt Hamburg. Das traditionelle Hotel Baseler Hof bietet gemütliche und angenehm beleuchtete Zimmer mit Bad und WLAN. Beginnen Sie Ihren Tag am exzellenten Frühstücksbuffet. Bei einem abendlichen Besuch des Weinrestaurants Kleinhuis wählen Sie aus über 40 verschiedenen Weinen sowie vielen Kaffee- und Teesorten und Kuchen. Der Bahnhof Dammtor, die Einkaufsmeilen und das Kongresszentrum CCH erreichen Sie bequem zu Fuß. Als Gast des Hotels erhalten Sie bei Anreise ein 3-Tages-Ticket zur kostenfreien Nutzung des öffentlichen Nahverkehrs in Hamburg.
-
This 4-star hotel is part of an exclusive health club in Hamburg’s Uhlenhorst district, a 5-minute walk from the Alster Lake. Wi-Fi is free and spa facilities include large indoor and outdoor pools, a gym and a range of saunas. The bright rooms at Hotel Aspria Uhlenhorst feature classic wooden furniture and air conditioning. A flat-screen TV, refrigerator and private bathroom are included in each room, and some have a terrace overlooking the pool. Breakfast and a selection of gourmet dishes prepared from fresh ingredients are served in the spacious English-style restaurant with its elegant décor and leather seating. Drinks and snacks can also be enjoyed beside the fireplace in the café or at the bar. Guests are welcome to relax on the spacious terrace or explore the 10,000 m² of gardens. The spa includes indoor and outdoor saunas, a spa garden and first-class cosmetic treatments. Guests can take part in various fitness classes free of charge. The Aspria is a 10-minute walk from Mundsburg Underground Station, which offers direct connections to Hamburg Main Station and the famous Landing Bridges at Hamburg Port. The Averhoffstraße bus stop is also nearby.
Dieses 4-Sterne-Hotel ist Teil eines exklusiven Fitnesscenters im Hamburger Stadtteil Uhlenhorst und befindet sich 5 Gehminuten von der Alster entfernt. WLAN nutzen Sie kostenfrei. Zu den Wellnesseinrichtungen gehören große Innen- und Außenpools, ein Fitnesscenter sowie eine Reihe von Saunen. Die hellen, klimatisierten Zimmer im Hotel Aspria Uhlenhorst verfügen über klassische Holzmöbel. Die Ausstattung in allen Zimmern umfasst einen Flachbild-TV, einen Kühlschrank und ein eigenes Bad. Einige Zimmer bieten Ihnen zudem eine Terrasse mit Poolblick. Das geräumige Restaurant ist im englischen Stil mit elegantem Interieur und Ledersitzmöbeln eingerichtet und verwöhnt Sie mit einem Frühstück und einer Auswahl an Gourmet-Gerichten, zubereitet aus frischen Zutaten. Verweilen Sie an der Bar oder im Café vor dem Kamin bei Getränken und Snacks. Auf der geräumigen Terrasse können Sie sich herrlich entspannen oder Sie erkunden die 10.000 m² große Gartenanlage bei einem Spaziergang. Der Wellnessbereich erwartet Sie mit Saunen im Innen- und Außenbereich, einem Spa-Garten sowie erstklassigen kosmetischen Anwendungen. Gern können Sie an verschiedenen Fitness-Kursen kostenlos teilnehmen. Das Aspria empfängt Sie 10 Gehminuten vom U-Bahnhof Mundsburg entfernt, der direkte Verbindungen zum Hamburger Hauptbahnhof und den berühmten Landungsbrücken am Hamburger Hafen bietet. Die Bushaltestelle Averhoffstraße befindet sich ebenfalls in der Nähe.
-
This elegant hotel lies in the centre of Hamburg, a 5-minute walk from the Alster Lake and Hamburg Town Hall. It has a historic façade, large rooms, and regional cuisine. The air-conditioned rooms at the Renaissance Hamburg Hotel include satellite TV and free newspapers on weekdays. Modern design with local Hanseatic touches, decorated in blue, grey and beige colors, rooms feature floor-to-ceiling windows and black-and-white photos. WiFi is free of charge in public areas, and available for an extra charge in rooms. Buffet breakfasts and a selection of French and German cuisine are served in Broscheks Restaurant. Guests can enjoy snacks and drinks in the Bricks Lounge, where relaxed musical entertainment is offered each Thursday, featuring local artists and DJs. Renaissance Hamburg features a fitness centre. Guests also enjoy free use of the gym, pool and sauna at the nearby Hamburg Marriott. Jungfernstieg Station is a 5-minute walk from the Renaissance. This provides direct links to Hamburg Central Station and the lively Reeperbahn street.
Dieses elegante Hotel befindet sich im Zentrum von Hamburg und liegt 5 Gehminuten von der Alster und dem Hamburger Rathaus entfernt. Freuen Sie sich auf eine historische Fassade, geräumige Zimmer und regionale Küche. Die klimatisierten Zimmer im Renaissance Hamburg Hotel bieten Ihnen Sat-TV und kostenfreie Tageszeitungen an den Werktagen. Die Zimmer sind in einem modernen Stil mit hanseatischer Note in blau, grau und beige gehalten und mit Schwarz-Weiß-Fotografien dekoriert. Alle verfügen über raumhohe Fenster. WLAN nutzen Sie in den öffentlichen Bereichen kostenfrei und auf den Zimmern gegen einen Aufpreis. Im Restaurant Broscheks wird neben einem Frühstücksbuffet auch eine Auswahl an französischen und deutschen Gerichten serviert. Snacks und Getränke genießen Sie in der Bricks Lounge, wo jeden Donnerstag in entspannter Atmosphäre musikalische Unterhaltung mit Künstlern und DJs aus der Region geboten wird. Am Renaissance Hamburg Hotel steht Ihnen ein Fitnesscenter zur Verfügung. Darüber hinaus profitieren Sie vom kostenfreien Zugang zum Fitnessraum, dem Pool und der Sauna im nahe gelegenen Hotel Hamburg Marriott. Der U-Bahnhof Jungfernstieg liegt 5 Gehminuten vom Renaissance Hotel entfernt. Von dort haben Sie direkte Anbindungen zum Hamburger Hauptbahnhof und zur lebhaften Reeperbahn.
-
This modern hotel is located in Hamburg’s Hammerbrook district, near to many of Europe’s company headquarters and a 1-minute city rail journey from the city centre from Hammerbrook station. The 4-star Quality Hotel Ambassador Hamburg offers spacious, elegant rooms with modern amenities, including free wireless internet access. Guests with children will appreciate the hotel’s family rooms featuring a kitchen and a selection of toys. In the Focus restaurant you can choose from a selection of seasonal German and international dishes. The LUX Bar, with its alternating light effects, invites you in for exotic cocktails and international drinks. Discover the hotel's pool and spa area, with a 15-metre swimming pool, infrared cabin and more. Hammerbrook S-Bahn (city rail) station is just a 7-minute walk away from the hotel. From here, it is just one stop to the Hauptbahnhof (main train station) and Hamburg’s beautiful centre.
Das moderne 4-Sterne-Hotel empfängt Sie im Herzen Hamburgs, im Stadtteil Hammerbrook, nahe den Büros vieler wichtiger europäischer Unternehmen. Ins Stadtzentrum gelangen Sie vom S-Bahnhof Hammerbrook innerhalb von einer Minute. Das Quality Hotel Ambassador Hamburg bietet großzügige und elegante Zimmer mit modernen Annehmlichkeiten, darunter kostenfreies WLAN. Wenn Sie mit Kindern reisen, werden Sie die Familienzimmer mit Küche und Spielzeug schätzen. Im Restaurant Focus wählen Sie zwischen saisonalen deutschen und internationalen Gerichten. Genießen Sie exotische Cocktails und internationale Getränke in der Bar LUX, die sich durch eine innovative Lichtgestaltung auszeichnet. Im Pool- und Wellnessbereich des Hotels finden Sie einen 15 m langen Swimmingpool, eine Infrarotkabine und vieles mehr. Der S-Bahnhof liegt 7 Gehminuten vom Hotel entfernt. Von hier aus gelangen Sie nach nur einer Station zum Hauptbahnhof und in die wunderbare Hamburger Innenstadt.
-
This hotel lies in Hamburg city centre, between the St. Pauli and Sternschanze districts. Hotel Domicil Hamburg by Golden Tulip offers modern rooms with free WiFi. All rooms at Hotel Domicil Hamburg by Golden Tulip also include cable TV with Sky movies and sports, a minibar and private bathroom. A rich breakfast buffet with Scandinavian specialities is provided each morning at Hotel Domicil Hamburg. Free tea, coffee and water are available in the lobby all day. You will find a bus stop directly opposite the hotel, while underground and S-Bahn trains are less than 10 minutes away on foot. The Theater Neue Flora is a 7-minute walk away. Hamburg Exhibition Centre and the famous Reeperbahn are a 15-minute walk away. Guests can use the Hotel Domicil's secure underground car park. The A7 motorway is a 10-minute drive away.
Dieses im Hamburger Stadtzentrum gelegene Hotel befindet sich zwischen den Vierteln St. Pauli und Sternschanze. Das Hotel Domicil Hamburg by Golden Tulip bietet moderne Zimmer mit kostenfreiem WLAN. Alle Zimmer im Hotel Domicil Hamburg by Golden Tulip verfügen über Kabel-TV mit Sky-Film- und Sportkanälen, eine Minibar sowie ein eigenes Bad. Morgens wird im Hotel Domicil Hamburg ein reichhaltiges Frühstücksbuffet mit skandinavischen Spezialitäten serviert. Tee, Kaffee und Wasser stehen den ganzen Tag über in der Lobby kostenlos für Sie bereit. Eine Bushaltestelle befindet sich direkt gegenüber des Hotels. Mehrere U-Bahn- und S-Bahn-Stationen erreichen Sie zu Fuß nach weniger als 10 Minuten. Das Theater Neue Flora liegt 7 Gehminuten entfernt. Von der Hamburg Messe und von der berühmten Reeperbahn trennen Sie 15 Gehminuten. Das Hotel Domicil verfügt über eine sichere Tiefgarage. Die Autobahn A7 verläuft 10 Fahrminuten entfernt.
-
Newly opened in 2016, the uniquely-decorated 25hours Hotel Altes Hafenamt lies in the HafenCity district of Hamburg. It is just a 5-minute walk from the river Elbe and from the famous Speicherstadt. The individually-decorated, stylish rooms at this hotel feature a flat-screen TV and boast views of the city. A private bathroom with a shower, free toiletries and a hairdryer is also included. Guests can also enjoy the on-site fitness centre and sauna at 25hours Hotel Altes Hafenamt, along with the garden and terrace. The area is popular for cycling. Mönckebergstraße is 0.6 miles from 25hours Hotel Altes Hafenamt. The nearest airport is Hamburg Airport, which is 6.2 miles from the property.
Das im Jahr 2016 neu renovierte 25hours Hotel Altes Hafenamt erwartet Sie in der HafenCity Hamburg. Sie wohnen hier nur 5 Gehminuten von der Elbe und der berühmten Speicherstadt entfernt. Die individuell gestalteten, stilvollen Zimmer in diesem Hotel verfügen über einen Flachbild-TV und bieten einen schönen Blick auf die Stadt. Ein eigenes Bad mit einer Dusche, kostenlosen Pflegeprodukten und einem Haartrockner ist ebenfalls vorhanden. Freuen Sie sich im 25hours Hotel Altes Hafenamt auf ein Fitnesscenter in der Unterkunft, eine Sauna sowie einen Garten und eine Terrasse. Die Umgebung ist bei Radfahrern beliebt. Die Mönckebergstraße liegt nur 1 km von 25hours Hotel Altes Hafenamt entfernt. Der nächstgelegene Flughafen ist der Flughafen Hamburg, der 10 km von der Unterkunft entfernt ist.
Switch to page [1]
2
[3]
[4]
[5]
|