Results 1 - 14 of 14
-
Hotel RĂ©gina is located in the city of Salon-de-Provence, 0.6 miles from the train station. Breakfast is served every morning in the dining area or in the comfort of your room. The rooms are individually decorated and have a private bathroom with a shower. They also have TV, heating and a view of the garden. Inside the hotel are an interior courtyard and a patio with tables and chairs. Private garage parking is available at a daily cost for cars, and free for bicycles.
L'Hotel Régina est situé dans la ville de Salon-de-Provence, à 1 km de la gare ferroviaire. Le petit-déjeuner est servi tous les matins dans la salle à manger ou dans le confort de votre chambre. Les chambres sont décorées individuellement et disposent d'une salle de bains privative avec une douche. Elles sont également dotées d'une télévision, du chauffage et d'une vue sur le jardin.À l'intérieur de l'hôtel, vous trouverez une cour intérieure ainsi qu'un patio avec des tables et des chaises. Un garage privé est disponible moyennant des frais journaliers pour les voitures et gratuitement pour les vélos.
-
Hotel ibis Salon de Provence is located 2.5 km from the city centre of Salon-de-Provence and the Château de l'Empéri. The hotel offers an outdoor swimming pool, a garden and free Wi-Fi internet access. The air-conditioned guest rooms at ibis Salon de Provence include a flat-screen TV with cable and satellite channels. They each have a telephone and a private bathroom with free toiletries. Breakfast is served every morning at ibis Salon de Provence, and local cuisine is proposed in the on-site restaurant. Drinks can be enjoyed on the poolside terrace. Free private parking and a 24-hour reception are provided and the hotel is 1.5 km from exit 15 of the A54 motorway. The property is 32 km from Aix-en-Provence and 15 km from Miramas.
L'hôtel Ibis Salon de Provence est situé à 2,5 km du centre-ville de Salon-de-Provence et du Château de l'Empéri. Il propose une piscine extérieure, un jardin et une connexion Wi-Fi gratuite. Les chambres climatisées de l'hôtel Ibis Salon de Provence comprennent une télévision par câble et par satellite à écran plat. Toutes sont dotées d'un téléphone et d'une salle de bains privative avec articles de toilette gratuits. Le petit-déjeuner est servi chaque matin à l'Ibis Salon de Provence. Le restaurant propose une cuisine locale. Vous pourrez prendre un verre sur la terrasse près de la piscine. L'hôtel met également à votre disposition un parking privé gratuit et une réception ouverte 24h/24. Il se trouve à 1,5 km de la sortie 15 de l'autoroute A54. L'hôtel est situé à 32 km d'Aix-en-Provence et à 15 km de Miramas.
-
The Hotel Du Midi is ideally located near the center of the Salon de Provence, a picturesque estate. Rooms are air conditioned and feature flat-screen TV with the Canal + package and numerous satellite channels, including BBC World News in English. The hotel offers 25 soundproofed rooms featuring a direct dial phone and decorated in Provencal style. Each private bathroom has a hairdryer and either a shower or a bath. Free Wi-Fi is available in the entire hotel. A buffet breakfast is served every morning and vending machines are at your disposal with cold drinks. There are many restaurants within walking distance of the hotel. The Hotel du Midi is open all year long 7/7 from 07:00 until 23:00. It is located 28 miles from Marseille Railway Station and 15.5 miles from Marseille Airport. Private parking is possible on site.
L'Hôtel du Midi est idéalement situé près du centre de Salon-de-Provence, une cité pittoresque. Les chambres climatisées disposent d'une télévision à écran plat comprenant le forfait Canal + et recevant de nombreuses chaînes satellite, dont BBC World News en anglais. L'hôtel propose 25 chambres insonorisées disposant d'une ligne de téléphone directe et décorées dans un style provençal. Chaque salle de bains privative est pourvue d'un sèche-cheveux et d'une douche ou d'une baignoire. Une connexion Wi-Fi est accessible gratuitement dans l'ensemble des lieux. Un petit-déjeuner buffet est servi chaque matin et des distributeurs automatiques de boissons fraîches sont disponibles. Vous trouverez de nombreux restaurants à quelques pas de l'établissement. L'Hotel du Midi est ouvert toute l'année, 7j/7, de 7h00 à 23h00. Il est situé à 45 km de la gare de Marseille et à 25 km de l'aéroport de Marseille. Un parking privé est à votre disposition sur place.
-
The Acadian residence is conveniently located between Aix en Provence, Avignon and Arles and is 2 miles from downtown Salon de Provence. All apartments feature a fully equipped kitchen, terrace or balcony, free Wi-Fi access, floor tiling and a set of linen and towels. The residence offers studio apartments, 1- bedroom apartments and 2-bedroom apartments which contain a separate mezzanine, ideal for larger groups or families. For maximum convenience free private parking is provided and is closed at night. Additional services are available for a fee including breakfast, apartment cleaning, exchange of linen set and a laundry room with washing machines, dryers and ironing facilities.
La Résidence Acadien jouit d'un emplacement pratique entre Aix-en-Provence, Avignon et Arles. Elle est à deux kilomètres du centre-ville de la commune de Salon De Provence. Tous les appartements possèdent une cuisine entièrement équipée, une terrasse ou un balcon, du carrelage au sol et un ensemble de draps et serviettes. Il sont en outre dotés de l'accès Internet sans fil gratuit. La résidence propose des appartements de type studio, ainsi que des appartements d'une chambre et de deux chambres qui comprennent une mezzanine séparée, parfaite pour les groupes ou les grandes familles. Pour votre confort, un parking privé gratuit, fermé la nuit, est à votre disposition. Certains services supplémentaires sont disponibles moyennant un supplément : petit déjeuner, nettoyage de l'appartement, changement du linge, blanchisserie avec lave-linge, sèche-linge et installations de repassage.
-
The Citotel Vendome is a hotel located in the heart of Salon de Provence, just 100 yards from the pedestrian zone. Guest rooms are air-conditioned and feature a private bathroom, TV and free WiFi internet access. The outdoor patio provides a green environment where you can start the day with a breakfast. There is a closed garage available to store bicycles at EUR 1.50 per unit.
L'Hotel Vendome est situé au cœur de Salon-de-Provence, à seulement 100 mètres de la zone piétonne. Ses chambres disposent de la climatisation, d'une salle de bains privative, d'une télévision et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Vous pourrez commencer la journée par un petit-déjeuner en profitant de la végétation sur la terrasse. Enfin, l'Hotel Vendome met à votre disposition un local à vélos, moyennant un supplément de 1,50 EUR par logement.
-
Abbaye de Sainte Croix is a magnificent 12th Century abbey that was fully restored in the 70's to become a beautiful 4-star hotel in Salon-de-Provence. The monks’ former living quarters have been converted into luxury suites and guest rooms and are defined by their original, superb Romanesque architecture that features high-vaulted ceilings and rustic decor. Restaurant La Table de L'Abbaye offers refined cuisine and excellent local vintages, and you can enjoy panoramic views while dining on the terrace. The hotel is about a 45 kilometre scenic drive from Avignon, Les Baux de Provence and Aix en Provence. The surrounding area also provides many activities such as mountain biking, hiking, horseback riding, hunting, fishing, sailing, water-skiing and diving.
L'Abbaye de Sainte-Croix occupe une magnifique abbaye datant du XIIème siècle et entièrement restaurée dans les années 1970. Ce superbe hôtel 4 étoiles vous accueille à Salon-de-Provence. Les anciennes habitations des moines ont été transformées en suites de luxe et en chambres. Caractérisées par leur superbe architecture romane de l'époque, elles sont ornées de hauts plafonds voûtés et d'une décoration rustique. Doté d'une terrasse sur laquelle vous pourrez dîner et admirer la vue panoramique, le restaurant La Table de L'Abbaye sert une cuisine raffinée et d'excellents millésimes de la région. L'hôtel se trouve à environ 45 km d'Avignon, des Baux-de-Provence et d'Aix-en-Provence en passant par les petites routes. La région environnante est idéale pour pratiquer de nombreuses activités telles que le VTT, la randonnée pédestre, l'équitation, la chasse, la pêche, la voile, le ski nautique et la plongée sous-marine.
-
In the heart of the picturesque Provence region, the HĂ´tel Select welcomes you to this former 17th-century private house all year round. Set in a peaceful residential street 250 yards from the city centre, the HĂ´tel Select offers the ideal accommodation for your business trips and leisure stays. Guestrooms are comfortable and practical and equipped with en suite facilities, TV and free Wi-Fi internet access. Some rooms have a view of the patio and its lovely fountain.
L'Hôtel Select vous accueille toute l'année dans une charmante demeure privée du XVIIe siècle, en plein cœur de la pittoresque région de Provence. Installé dans une paisible rue résidentielle à 250 mètres du centre-ville, l'Hôtel Select vous propose l'hébergement idéal pour un voyage d'affaires ou de loisirs. Toutes les chambres de l'hôtel sont confortables et pratiques, dotées d'une salle de bains privative, d'une télévision et d'un accès Internet Wi-Fi gratuit. Certaines chambres offrent une vue sur le joli patio et sa fontaine.
-
Located in Salon-de-Provence, Hôtel d'Angleterre is set in a former renovated convent, only 350 yards from Fontaine Moussue and Empéri Castle. Free WiFI is available in the rooms. Accessed via a staircase, the simply-decorated air-conditioned guest rooms each feature a flat-screen TV with satellite channels and a safety deposit box. The private bathrooms have a bath or shower, hairdryer and free toiletries. A buffet breakfast is available at the property, which can be enjoyed in the Dôme dining room. Aix-en-Provence is 21.7 miles away and Marseille Provence Airport is 30 minutes' drive from the property.
L'Hôtel d'Angleterre occupe un ancien couvent rénové à Salon-de-Provence, à seulement 300 mètres de la fontaine Moussue et du château de l'Empéri. Une connexion Wi-Fi gratuite est disponible dans chaque hébergement. Accessibles par escalier et décorées avec simplicité, les chambres disposent de la climatisation, d'une télévision par satellite à écran plat et d'un coffre-fort. Les salles de bains privatives sont pourvues d'une baignoire ou d'une douche, ainsi que d'un sèche-cheveux et d'articles de toilette gratuits. Vous pourrez profiter du petit-déjeuner buffet préparé le matin dans la salle à manger Dôme. L'établissement se situe à 35 km d'Aix-en-Provence et à 30 minutes de route de l'aéroport de Marseille Provence.
-
This air-conditioned Campanile is located 20 minutes by car from Aix-en-Provence and 30 minutes from Marseille. It offers free Wi-Fi and free private parking. Each room is en suite with a bath or shower and a hairdryer. Flat-screen TV with cable and satellite channels can also be found in the rooms. Campanile Salon-De-Provence has a restaurant that serves breakfast, lunch and dinner every day. A full buffet is available for breakfast, and seasonal and traditional cuisine is served for lunch and dinner. English, Spanish and French are spoken at reception and there is a 24-hour key dispenser for access to the hotel.
Doté de la climatisation, le Campanile Salon-De-Provence se situe à 20 minutes en voiture d'Aix-en-Provence et à 30 minutes de route de Marseille. Vous bénéficierez gratuitement d'une connexion Wi-Fi à haut débit et d'un parking privé.Les chambres possèdent une télévision à écran plat et une salle de bains privative pourvue d'une baignoire. Le restaurant sur place sert quotidiennement un petit-déjeuner buffet complet tandis qu'une cuisine traditionnelle et de saison est proposée pour le déjeuner ainsi que le dîner. Le personnel de la réception parle anglais, italien et français.
-
Grand Hotel is located in the centre of Salon-de-Provence in the south of France. Set within a former 19th-century coach house, it offers rooms with a view of the clock tower. The soundproofed guest rooms all feature a private bathroom, heating and free Wi-Fi access. Most rooms also have air conditioning. Hotel De La Poste provides a daily breakfast and complimentary newspapers are available. The hotel is within easy access of the military museum, Musee de l'Emperi and Nostradamus' house.
Le Grand Hôtel de la Poste est situé au c?ur de Salon-de-Provence, dans le sud de la France. L'établissement occupe un ancien relais de poste du XIXème siècle et propose des chambres avec vue sur la Tour de l'Horloge. Les chambres sont insonorisées et dotées d'une salle de bains privative, du chauffage et d'une connexion Wi-Fi gratuite. La plupart des chambres disposent en outre de la climatisation. L'Hôtel de la Poste sert un petit déjeuner tous les jours de la semaine et met à votre disposition des journaux gratuits. Depuis l'établissement, vous pourrez accéder aisément au musée de l'Empéri (musée militaire) et à la maison de Nostradamus.
-
Hotel de Provence is a charming family hotel, located 5 minutes from Salon de Provence city centre. It offers affordable accommodation and comfortable rooms with free Wi-Fi. The station is a 2 minute walk from the hotel and there are also a variety of restaurants nearby. There is a free parking area opposite Hotel de Provence and guests can visit Moussue Fountain and Emperi castle, situated in the local area. The décor of guestrooms at Hotel de Provence is inspired by local architecture.
L'hôtel de Provence est charmant hôtel familial qui se trouve à 5 minutes du centre-ville de Salon-de-Provence. Il propose des chambres confortables et abordables avec connexion Wi-Fi gratuite. La gare est à 2 minutes de marche de l'hôtel. Vous trouverez plusieurs restaurants dans les alentours. Un parking gratuit est disponible en face de l'hôtel de Provence. Profitez de votre séjour pour découvrir la Fontaine Moussue et le château de l'Emperi. La décoration des chambres de l'hôtel de Provence s'inspire de l'architecture locale.
-
This typical Provence style house is situated on top of a hill, with a 5-minute drive to Salon de Provence town centre. It offers an outdoor pool and a tennis court. Each air-conditioned room at the Mas De Lure is individually decorated in different styles representing the influences of the region. They are equipped with a bathroom, TV and a private entrance. Mas De Lure features a children's playground in the natural garden. Guests can relax on a sun lounge on the terrace. It has an on-site shop to cater for all of the guests needs. Free Wi-Fi is also available. Free parking is provided. De Lure hotel is ideally situated close to motorway A7. It is a 25-minute drive to Aix-en-Provence, 30 minutes to Avignon and 40 minutes to Marseille and the Mediterranean Sea.
Cette maison typiquement provençale se trouve en haut d'une colline, à 5 minutes de route du centre-ville de Salon de Provence. Il propose une piscine extérieure et un court de tennis. Toutes les chambres du Mas de Lure sont climatisées et décorées différemment, rappelant les diverses influences de la région. Elles sont dotées d'une salle de bains, d'un téléviseur et d'une entrée privée. L'établissement dispose d'une aire de jeux pour enfants dans le jardin naturel. Vous pourrez vous détendre sur les chaises longues situées sur la terrasse. Vous trouverez également une boutique sur place pour répondre à vos besoins, et vous disposerez d'une connexion Wi-Fi gratuite. Un parking gratuit est à votre disposition. Le Mas de Lure est idéalement situé à proximité de l'autoroute A7. En voiture, vous vous rendrez à Aix-en -Provence en 25 minutes, à Avignon en 30 minutes et à Marseille et à la mer Méditerranée en 40 minutes.
-
Within in the confines of La Durance, La Crau and the Alpilles, at the crossroads of highway A54 which goes from Italy to Spain, along the Rhone corridor and highway A7, the hotel is ideally located for a restful stopover and for a starting point to explore the region. The highest levels of comfort are waiting for you in 48 air conditioned rooms. All the rooms come with a work area, suite shower and a TV with built-in alarm. Bunk beds are available in some rooms for a third guest at no extra charge. One room is specially designed with wheelchair access and other features for the disabled.
Situé à Salon-de-Provence, au carrefour des autoroutes A7 et A54, qui relie l'Italie à l'Espagne, cet hôtel dispose de chambres climatisées avec télévision par câble à écran plat. Chaque chambre du Première Classe Salon De Provence sont décorées avec simplicité et disposent d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une salle de bains privative. Le restaurant sert une cuisine française traditionnelle et un petit-déjeuner buffet dans la salle à manger. Vous trouverez par ailleurs des distributeurs automatiques de boissons et de collations. Un parking privé est disponible gratuitement sur place. Le golf de L'École de l'Air et la base aérienne de Salon-de-Provence sont à 1,5 km de l'hôtel.
-
Azur HĂ´tel
Salon-de-Provence: D70 - route de la Garenne
|
|
Azur HĂ´tel enjoys a very convenient location between the beautiful towns of Arles, Avignon, Aix en Provence and Marseille. This 2-star hotel boasts 38 comfortable rooms, each with its own bathroom, hairdryer, wireless internet access and ventilation. Special rooms are available to the mobility impaired. Azur HĂ´tel's breakfast buffet is the perfect way to start your day. The hotel also boasts 2 relaxing terraces and 2 parking lots with 24-hour video surveillance.
L'établissement Azur Hôtel se situe entre les villes d'Arles, Avignon, Aix-en-Provence et Marseille. Cet hôtel 2 étoiles propose 38 chambres confortables équipées d'une salle de bains privative, d'une connexion Wi-Fi et de ventilateurs. Des chambres accessibles aux personnes à mobilité réduite sont également disponibles. L'Azur Hôtel sert tous les matins un petit-déjeuner buffet. Il comprend 2 terrasses où vous pourrez vous détendre, ainsi que 2 parkings avec système de vidéosurveillance 24h/24.
|