Results 1 - 5 of 5
-
The Hôtel de France is located in the heart of Loches and 150 meters from the medieval city, between Place de Verdun and Place de la Marne. Hotel de France offers comfortable rooms with personalized decoration. The hotel's restaurant offers a selection of dishes cooked with seasonal produces. The area offers many activities such as the Brenne natural reserve and Valençay Castle.
L'hôtel de France est situé au coeur de Loches et à  150 mètres de la cité médiévale, entre les places de Verdun et la place de la Marne. L'hôtel de France vous propose des chambres tout confort dotées d'une décoration personnalisée. Le restaurant de l'hôtel offre une sélection de plats cuisinés avec des produits de saison. La région offre de nombreuses activités comme la réserve naturelle de la Brenne et le château Valençay.
-
A 17th-century house set in the medieval city of Loches, Au Fil des Hôtes offers a garden with a furnished terrace, a daily continental breakfast, and Wi-Fi is free of charge in the entire property. With a view of the river, the spacious room at Au Fil des Hôtes features a seating area and individual heating. The private bathroom is complete with a bath tub. Au Fil des Hôtes is 300 metres from Loches Train Station and Tours is 40 km away. Public parking is possible on site making this B&B an ideal base for those exploring the Indre-et-Loire region by car.
L'établissement Au Fil des Hôtes occupe une maison datant du XVIIe siècle, dans la ville médiévale de Loches. Il dispose d'un jardin et d'une terrasse meublée et sert un petit-déjeuner continental tous les jours. Une connexion Wi-Fi gratuite est par ailleurs à votre disposition dans toutes ses pièces. Spacieuse et offrant une vue sur la rivière, la chambre de l'établissement Au Fil des Hôtes comporte un coin salon et le chauffage individuel. Sa salle de bains privative est pourvue d'une baignoire. L'établissement Au Fil des Hôtes se trouve à 300 mètres de la gare de Loches et à 40 km de Tours. La proximité de places stationnement fait de Bed & Breakfast un pied-à -terre idéal pour ceux qui explorent l'Indre-et-Loire en voiture.
-
Located in a landscaped park, this Logis Luccotel overlooks Loches town centre in the Loire Valley. It features a heated indoor swimming pool, tennis and volleyball courts. Guest rooms at Hotel Luccotel are equipped with free Wi-Fi and flat-screen TVs. They each have a private bathroom. The Luccotel's restaurant serves a breakfast buffet and traditional French cuisine. It has a view of the medieval town of Loches. The Logis Luccotel offers free parking. It is an ideal base to explore the castles of Chenonceau, Montpoupon, Grand Pressigny, and Amboise.
Installé dans un parc paysager, ce Logis Luccotel surplombe le centre-ville de Loches, dans la vallée de la Loire. Il dispose d'une piscine intérieure chauffée, d'un court de tennis et d'un terrain de volley-ball. Les chambres du Luccotel sont dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une télévision à écran plat. Elles comprennent toutes une salle de bains privative. Le restaurant du Luccotel sert un petit déjeuner buffet et une cuisine française traditionnelle. Il a vue sur la ville médiévale de Loches. Le Logis Luccotel vous propose un parking gratuit. Il s'agit de l'endroit idéal pour explorer les châteaux de Chenonceau, de Montpoupon, du Grand-Pressigny et d'Amboise.
-
Located in Loches, in a 15th-century building, Inter Hotel George Sand features individually decorated rooms with private bathroom, TV and telephone. The buffet breakfast is served every morning in the hotel's dining room. Regional specialties made with fresh products are proposed at the restaurant and during warmer month you can enjoy meals on the terrace. Free public parking is possible on site and free internet access is provided in the entire property.
Au centre de la ville médiévale de Loches, au sein de la Touraine du sud, au coeur même de la route des rois de France, Madame et Monsieur Marongiu vous ouvrent leurs portes et vous accueillent avec chaleur et sourire.Ancien relais de poste du XVe siècle, l'hôtel et le restaurant surplombant la rivière, offrent au client une vue champêtre et bucolique. Au pied du château, l'hôtel George Sand vous accueille dans des chambres dotées du meilleur confort et sur la terrasse couverte et découverte de son restaurant pour une cuisine gastronomique et raffinée.
-
Ideally set on the banks of the Indre river, in the heart of an extraordinary medieval town and facing the Logis Royal, the residence is made up of former flour-mills that have been fully renovated and small contemporary buildings, built in perfect harmony with the natural surroundings. It features very comfortable apartments, close to the city centre. Visit the many nearby attractions of this Town of Art and History. Benefit from a great starting-point to explore the castles of the Loire Valley (known as Châteaux de la Loire).
Idéalement située au coeur d'une ville médiévale en bordure de l?Indre et face au Logis Royal, la résidence se compose des anciennes minoteries réhabilitées auxquelles s'ajoutent de petits bâtiments modernes, respectueux du patrimoine environnant. L'établissement propose des appartements très confortables, à proximité du centre-ville. Visitez les nombreux sites de cette Ville d'Art et d'Histoire. Profitez d'un point de départ idéal pour partir à la découverte des Châteaux de la Loire.
|