Results 1 - 15 of 16
-
Located in Cagnes-sur-Mer, within a 16-minute walk of Renoir Museum, La Maison Du PĂŞcheur is an accommodation offering sea views. The apartment is in an area where guests can engage in activities such as cycling, fishing and hiking. This air-conditioned apartment is equipped with 1 bedroom, a fully equipped kitchen, a dining area and a satellite flat-screen TV. The apartment also provides a bathroom with a shower. The apartment offers a sun terrace. Both a bicycle rental service and a car rental service are available at La Maison Du PĂŞcheur. The nearest airport is CĂ´te d'Azur Airport, 2.5 miles from the property.
La Maison Du Pêcheur est un appartement climatisé situé à Cagnes-sur-Mer, à 1,4 km du musée Renoir. Il propose une connexion Wi-Fi gratuite et 2 terrasses, dont une bien exposée. Le logement comprend un coin repas, ainsi qu'une cuisine équipée d'un lave-vaisselle et d'un four. Le linge de lit et les serviettes sont fournis. La salle de bains privative est pourvue d'une douche. Des services de location de voitures et de vélos sont assurés sur place. La région est prisée pour le vélo. Diverses activités vous attendent dans les environs, comme la pêche et la randonnée. L'aéroport de Nice-Côte d'Azur, le plus proche, est à 4 km.
-
The Residence has an outdoor swimming pool and Spa, set a few minutes' walk from the beach. Located in Cagnes-Sur-Mer it offers a variety of apartments with free Wi-Fi. Each of the Nemea Le Lido's apartments has a private bathroom, a sitting room and a kitchen. They are all air conditioned and have flat-screen-TVs. Guests of the Nemea Le Lido can relax in the hotel's Spa, which includes a Jacuzzi, sauna and a health club. There is also a large fitness room and a games room with a billiards table. There are a number of grocery shops and restaurants located within walking distance of the Residence Nemea Le Lido. Nice CĂ´te d'Azur Airport is just 4 km from the hotel.
Installée à quelques minutes de marche de la plage, cette résidence dispose d'une piscine extérieure et d'un spa. Située à Cagnes-sur-Mer, elle propose une variété d'appartements et une connexion Wi-Fi gratuite à la réception. Chacun des appartements du Nemea Le Lido comprend une salle de bains privative, un coin salon et une cuisine. Ils sont tous climatisés et dotés d'une télévision à écran plat. En séjournant au Nemea Le Lido, vous pourrez vous détendre au spa de l'hôtel incluant un bain à remous, un sauna et un club de bien-être. Vous pourrez aussi profiter d'une grande salle de remise en forme et d'une salle de jeux avec un billard. Vous trouverez un bon nombre d'épiceries et de restaurants à quelques minutes à pied du Residence Nemea Le Lido. L'aéroport Nice Côte d'Azur est situé à seulement 4 km de l'hôtel.
-
Surrounded by a garden with views of the country-side and the Mediterranean Sea, this hotel is located in Cagnes-sur-Mer. It offers an outdoor pool with a water slide and a furnished terrace. Each air-conditioned and soundproofed room and suite at the Antoline has free Wi-Fi, a flat-screen TV with a DVD player, and a private bathroom with a hairdryer. Some rooms have a view over the sea or the pool. A continental breakfast is served daily in the dining area or on the shaded terrace. A common fully equipped kitchen and outdoor living room are available. Guests can also enjoy the barbeque facilities and the pétanque area. Free private parking is provided. It is 10 minutes from the beach and a 20-minute drive from Nice and a 10-minute drive from Nice Côte d'Azur Airport.
Situé à Cagnes-sur-Mer, cet hôtel est entouré d'un jardin donnant sur la campagne et la mer Méditerranée. Il propose une piscine extérieure avec un toboggan ainsi qu'une terrasse meublée. Toutes les chambres et suites de l'Antoline sont climatisées et insonorisées. Elles comprennent une connexion Wi-Fi gratuite, une télévision à écran plat avec lecteur DVD et une salle de bains privative équipée d'un sèche-cheveux. Certaines chambres offrent une vue sur la mer ou la piscine. Vous pourrez savourer tous les matins un petit-déjeuner continental dans la salle à manger ou sur la terrasse ombragée. L'Antoline met à votre disposition une cuisine commune entièrement équipée ainsi qu'un salon extérieur. Vous apprécierez également le barbecue et le terrain de pétanque. Un parking privé est disponible gratuitement. La plage se trouve à seulement 10 minutes. En voiture, vous pourrez rejoindre l'aéroport de Nice Côte d'Azur en 10 minutes et la ville de Nice en 20 minutes.
-
This Sandton Hotel is located on a hilltop that overlooks Cagnes-sur-Mer. It offers an outdoor swimming pool, air-conditioned rooms and villas. Each guest room at the Sandton Domaine Cocagne has satellite TV, free Wi-Fi and a private seating area. Some rooms have a private balcony with a view of the pool or the garden. Additional facilities include a bar and a car rental service. With free private parking on site, Nice-Cote d'Azur Airport is 10 km away. Antibes Train Station is a 25-minute drive away.
Situé sur une colline dominant Cagnes-sur-Mer, le Sandton Hôtel Domaine Cocagne dispose d'une piscine extérieure ainsi que de villas et de chambres climatisées. Chaque chambre est dotée d'une télévision par satellite, d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'un coin salon privé. Certaines d'entre elles s'ouvrent sur un balcon privatif donnant sur la piscine ou sur le jardin. L'hôtel possède un bar et assure un service de location de voitures. Des massages Shiatsu sont également dispensés sur place, moyennant des frais supplémentaires. Cet hôtel Sandton se trouve à 10 km de l'aéroport de Nice-Côte d'Azur et à 25 minutes de route de la gare d'Antibes.
-
Le Chantilly is located in the heart of the French Riviera between Nice and Cannes. It provides en suite accommodation just 350 metres from the beach. Free Wi-Fi is available. Each Le Chantilly room has satellite TV and a private bathroom with a bathtub or shower. Le Chantilly serves buffet breakfast that guests can enjoy in the dining room or in the garden during nice weather. The racecourse is just 50 metres away from Le Chantilly. A free, limited, locked car park is available on request.
Le Chantilly vous accueille au cœur de la Côte d'Azur, entre Nice et Cannes. Il propose des hébergements dotés d'une salle de bains privative, à seulement 350 mètres de la plage. Vous profiterez d'une connexion Wi-Fi gratuite. Les chambres climatisées disposent d'une télévision par satellite. Leur salle de bains privative est pourvue d'une baignoire ou d'une douche. L'établissement Le Chantilly sert un petit-déjeuner buffet que vous pourrez savourer dans la salle à manger ou dans le jardin, les jours de beau temps. L'hippodrome se situe à seulement 50 mètres de l'établissement. Un parking fermé est disponible moyennant un supplément, sur demande et sous réserve de disponibilité.
-
The Vanille Hotel offers en suite accommodation, free Wi-Fi and panoramic views over the Bay of Angels. It is located next to the beach between Cannes and Nice. Guest rooms at the Vanille are comfortable and modern. They are equipped with en suite facilities, a TV and a fan. The sea view room includes a private balcony. The Vanille Hotel also provides daily continental breakfast, free private on-site parking. The Vanille is well-placed to explore the French Riviera. It is 10 minutes from Nice Airport, 20 minutes from Monaco and 25 minutes from the famous Croisette in Cannes.
Le Vanille Hôtel vous propose des chambres avec salle de bains, une connexion Wi-Fi gratuite et des vues panoramiques sur la baie des Anges. Il vous accueille à proximité de la plage, entre Cannes et Nice. Les chambres du Vanille sont confortables et modernes. Elles sont dotées d'une salle de bains privative, d'une télévision et d'un ventilateur. La chambre donnant sur la mer dispose d'un balcon. Le Vanille Hôtel sert tous les jours un petit déjeuner continental. Un parking privé gratuit est disponible sur place. Le Vanille constitue un pied-à -terre idéal pour partir à la découverte de la côte d'Azur. Il est situé à 10 minutes de l'aéroport de Nice, à 20 minutes de Monaco et à 25 minutes de la célèbre Croisette à Cannes.
-
Set in a beautiful 13th-century building, Château Le Cagnard is located on the hilltops of the medieval village of Cagnes-sur-Mer. Guests can enjoy the sea views, the furnished terrace and the garden. Each soundproofed and air-conditioned suite at the Château Le Cagnard offers views of the sea and of the Cap d'Antibes. With a traditional Provencal decor, they feature a seating area with a TV and a private bathroom. Guests can relax on the furnished terrace or in the lounge area beside the fireplace, while using the free Wi-Fi access. Château Le Cagnard is situated by the ramparts of the fort in Cagnes-sur-Mer. It is a 10-minute drive to Nice Côte d'Azur Airport. A shuttle service can be arranged.
Le Château Le Cagnard occupe un magnifique bâtiment du XIIIe siècle, sur les hauteurs du village médiéval de Cagnes-sur-Mer. Vous pourrez profiter de la vue sur la mer, de la terrasse meublée et du jardin. Insonorisées et climatisées, les suites du Château Le Cagnard offrent toutes une vue sur la mer et sur le Cap d'Antibes. Affichant une décoration provençale traditionnelle, elles disposent d'un coin salon avec une télévision et d'une salle de bains privative. Vous pourrez vous détendre sur la terrasse meublée ou dans le coin salon, près de la cheminée, tout en profitant de la connexion Wi-Fi gratuite. Le Château Le Cagnard est situé à proximité des remparts de la forteresse de Cagnes-sur-Mer. Il se trouve à 10 minutes de route de l'aéroport de Nice-Côte d'Azur. Un service de navette peut être organisé.
-
AĂ©va
Cagnes-sur-Mer: 22 Boulevard de la Plage
|
|
AĂ©va is a charming hotel overlooking the sea, beautifully restored in 2009. It offers quality accommodation in central Baie des Anges, just minutes from the airport Nice CĂ´te d'Azur. Guestrooms are bright, comfortable, and equipped with a modern en suite bathroom, a TV, air conditioning and free Wi-Fi. Some have a balcony with a magnificent sea view. An express breakfast and buffet breakfast are available for an extra charge. AĂ©va features a beautiful Tuscan red facade set in a lovely garden filled with flowers and scents. The hotel has a terrace in the garden, a panoramic terrace and a quality restaurant and lounge bar.
Joliment restauré en 2009, l'Aéva est un hôtel de charme donnant sur la mer. Il propose un hébergement de qualité au cœur de la Baie des Anges, à quelques minutes de l'aéroport de Nice-Côte d'Azur. Lumineuses et confortables, les chambres sont équipées d'une salle de bains privative moderne, d'une télévision, de la climatisation et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Certaines possèdent un balcon avec une magnifique vue sur la mer. Lors de votre séjour, vous pourrez déguster un petit-déjeuner express ou buffet moyennant des frais supplémentaires. Dotée d'une superbe façade rouge de style toscan, l'Aéva est installé dans un beau jardin rempli de fleurs et de senteurs. Enfin, vous profiterez sur place d'une terrasse dans le jardin, d'une terrasse panoramique, ainsi que d'un restaurant et d'un salon-bar de qualité.
-
This hotel is situated just a few steps from the beaches and the Hippodrome, near the center of the town, railway station and the highway, at 5 km from the Nice CĂ´te d'Azur airport. You will appreciate the confort of one of 26 air conditioned and sound proof rooms. There are 2 handicap rooms. The hotel also offers free wifi and a closed parking.
Situé à quelques pas des plages et de l'Hippodrome, près du centre de Cagnes-sur-Mer, cet hôtel se trouve à proximité de la gare et de l'autoroute, à 5 km de l'aéroport Nice Côte d'Azur. Le centre commercial Polygone Riviera vous attend à 5 minutes en voiture. L'Hôtel Splendid possède 26 chambres climatisées et insonorisées. Il propose aussi 2 chambres adaptées aux personnes à mobilité réduite. La ville de Cannes se trouve à 20 km. L'établissement compte également une connexion Wi-Fi gratuite et un parking sécurisé fermé.
-
The Appart'Ă© is located on the seaside and offers apartments in the heart of the Baie des Anges, with on-site parking and free WiFi. The property has two restaurants, A&E and Aeva Beach which is located on the private beach. The studios and suites at the Appart'Ă© HĂ´tel include air conditioning, a flat-screen TV, a fully equipped kitchenette and a private balcony or small terrace. Guests can also make use of the communal garden and solarium which gives a panoramic view over the sea and the promenade.
Situé en bord de mer, l'Appart'é Hôtel propose des appartements en plein cœur de la baie des Anges, avec un parking sur place et une connexion Wi-Fi gratuite. L'établissement possède 2 restaurants, l'A&E et l'Aeva Beach, installé sur la plage privée. Les studios et les suites de l'Appart'é Hôtel disposent de la climatisation, d'une télévision à écran plat, d'une kitchenette entièrement équipée et d'une petite terrasse ou d'un balcon privés. Lors de votre séjour, vous pourrez en outre profiter du jardin commun et du solarium offrant une vue panoramique sur la mer et la promenade.
-
In the heart of the French Riviera, this hotel offers spacious rooms with free Wi-Fi access, 800 metres from the beach. Guests are invited for a drink in the bar or on the hotel’s garden terrace. A flat-screen TV and views of the courtyard feature in each of the air-conditioned rooms at Hotel Restaurant Le Derby. The rooms are individually decorated and include en suite bathrooms. Lunch can be enjoyed in the restaurant or on the terrace. A continental breakfast is served every morning in the breakfast area or in the comfort of guest rooms. Free parking is available on site and both Nice and Cannes are reached by car in 20 minutes. The Nice Airport is a 10-minute drive away and the hotel is located next to the Côte d’Azur Racecourse.
Implanté au coeur de la Côte d'Azur, cet hôtel vous propose des chambres spacieuses dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite, à 800 mètres de la plage. Vous pourrez venir prendre un verre au bar ou sur la terrasse du jardin. Dans toutes les chambres climatisées de l'Hôtel Restaurant Le Derby, vous bénéficierez d'une télévision à écran plat et d'une vue sur la cour. Décorées de manière personnalisée, elles comprennent une salle de bains privative. Le déjeuner peut être savouré dans le restaurant ou sur la terrasse. Un petit-déjeuner continental est servi chaque matin dans l'espace de petit-déjeuner ou dans le confort de votre chambre. Un parking gratuit est disponible sur place. De plus, vous pourrez rejoindre aussi bien Nice que Cannes en 20 minutes en voiture. L'aéroport de Nice se trouve à 10 minutes de route. L'hôtel est en outré situé à côté de l'hippodrome de la Côte d'Azur.
-
Brasilia hotel is located on the French Riviera, right between Nice and Cannes. It is just steps away from the beaches, city centre and the hippodrome. All the air-conditioned rooms are equipped with ensuite facilities and a private balcony or terrace. Free private parking is available on site. Open all year round, the hotel offers the ideal base to visit the surrounding area and discover a region with a startling cultural heritage.
Le Brasilia Hotel se trouve sur la Côte d'Azur, entre Nice et Cannes. Il est à quelques pas des plages, du centre-ville et de l'hippodrome. Toutes les chambres sont climatisées et disposent d'une salle de bains privative et d'un balcon ou d'une terrasse privatifs. Un parking privé est à votre disposition gratuitement sur place. Ouvert toute l'année, l'hôtel est l'endroit idéal pour visiter les environs et découvrir une région au patrimoine culturel étonnant.
-
RĂ©sidence Le Crystal is located a few steps from central Cagnes-sur-Mer, about 1 kilometre from the beach. It features an outdoor swimming pool and offers well-equipped studios and apartments. The apartments at the RĂ©sidence Le Crystal are fitted with a fully equipped kitchenette, TV, and a loggia or terrace with garden furniture. The Le Crystal residence consists of 2 main buildings linked to each other by a footbridge. The peaceful residence has lovely garden planted with fruit trees. Guests can relax on the roof terrace with its solarium, swimming pool, Jacuzzi and beautiful garden.
La Résidence Le Crystal se situe à quelques pas seulement du centre de Cagnes-sur-Mer, à 1 km environ de la plage. Elle dispose d'une piscine extérieure et propose des studios et des appartements bien équipés. Les appartements de la Résidence Le Crystal sont dotés d'une kitchenette entièrement équipée, de la télévision et d'une loggia ou d'une terrasse avec salon de jardin. L'établissement est constitué de deux bâtiment principaux reliés par une passerelle. Cette résidence paisible possède un joli jardin planté d'arbres fruitiers. En séjournant à la Résidence Le Crystal, vous pourrez vous relaxer sur le toit-terrasse, où se trouvent un solarium, une piscine, un jacuzzi et un beau jardin.
-
This hotel is located facing the sea and the CĂ´te d'Azur racecourse, only 4 km away from Nice-CĂ´te d'Azur Airport. Free Wi-Fi access is provided in the contemporary guest rooms. Each air-conditioned room features a balcony, a minibar and an LCD TV with satellite channels. Mineral water and facilities for making hot drinks are available, and the private bathrooms all include a hairdryer. A buffet breakfast is prepared every morning, and breakfast can be delivered to your room at an extra cost. You can also enjoy a drink in the hotel's lounge bar.
Cet hôtel est situé face à la mer et à l'hippodrome de la Côte d'Azur, à seulement 4 km de l'aéroport de Nice-Côte d'Azur. Ses chambres contemporaines sont équipées d'une connexion Wi-Fi gratuite. Chaque chambre climatisée est dotée d'un balcon, d'un minibar et d'une télévision par satellite à écran LCD. Toutes disposent d'eau minérale et d'un plateau/bouilloire, ainsi que d'une salle de bains privative avec un sèche-cheveux. Le petit-déjeuner buffet proposé tous les matins peut être servi en chambre moyennant des frais supplémentaires. Vous pourrez également prendre un verre dans le bar-salon de l'hôtel.
-
La Villa des Oliviers is located in a residential area of Cagnes Sur Mer on the Cote d’Azur, just 50 yards from the beach. It offers rooms with free WiFi. Guest rooms are equipped with a private bathroom and flat-screen TV. Some rooms also have a balcony with sea views. A daily continental breakfast is served at the property. Limited on-site private parking is available free of charge. Antibes is 6.2 miles away and Nice-Cote D’Azur Airport is 3.1 miles from La Villa des Oliviers.
La Villa des Oliviers est située dans un quartier résidentiel de Cagnes-sur-Mer, sur la Côte d'Azur, à seulement 50 mètres de la plage. Elle propose des chambres dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite. Ces dernières possèdent également une salle de bains privative et une télévision à écran plat. Certaines comportent un balcon donnant sur la mer. Un petit-déjeuner continental est servi par l'établissement. Un parking privé limité sur place est disponible gratuitement. Antibes se trouve à 10 km et l'aéroport de Nice-Côte d'Azur est à 5 km de La Villa des Oliviers.
Switch to page 1
[2]
|