Angers tourist travel information links
Results 16 - 28 of 28
-
The 2-star Hotel Continental is centrally located in the heart of Angers in a quiet street. It is a certified eco-friendly, quality hotel with free Wi-Fi access. Rooms are comfortable and non-smoking and feature a contemporary design. They are all sound-proofed and air conditioned. Hotel Continental is just 10 minutes walk from the train station and congress centre, in the heart of the pedestrian area and surrounded by restaurants. It is an ideal base for discovering the charming city of Angers. The RĂ©publique public car park (for cars and motor bikes) is 50 metres away.
L'Hôtel Continental, un établissement 2 étoiles, vous accueille en plein cœur d'Angers, dans une rue paisible. Cet établissement de qualité est respectueux de l'environnement. L'accès sans fil (Wi-Fi) à Internet y est mis à votre disposition gratuitement. Les chambres, confortables et non-fumeurs, sont dotées d'un mobilier contemporain. Elles sont toutes insonorisées et climatisées. L'hôtel, situé à dix minutes de marche de la gare ferroviaire et du centre des congrès, vous place en plein cœur de la zone piétonne, à proximité de nombreux restaurants. Il constitue un pied-à -terre idéal pour partir à la découverte de la charmante ville d'Angers. Le parking public République (pour voitures et motos) se trouve à 50 mètres de l'établissement.
-
Hôtel De France is located opposite Angers-St Laud TGV train station, close to the city centre and the medieval Château d'Angers. Rooms are beautifully furnished and equipped with modern facilities. Enjoy a hot buffet breakfast at the Hôtel De France before setting off to explore the beautiful countryside and the numerous castles in the Pays de la Loire region. In the cosy atmosphere of the renovated hotel restaurant, you can enjoy regional and seasonal cooking, accompanied by an excellent selection of wine. The friendly and attentive staff at the Hôtel De France will be happy to help you plan your stay in Angers 24-hours a day.
L'Hôtel de France se trouve en face de la gare TGV d'Angers-St Laud, non loin du centre-ville et du château médiéval d'Angers. Ses belles chambres sont dotées de tout le confort moderne. Commencez vos journées en beauté avec le buffet chaud du petit déjeuner avant de partir à la découverte des superbes paysages champêtres et des nombreux châteaux des Pays de la Loire. Dans l'atmosphère agréable du restaurant rénové de l'hôtel, vous pourrez déguster des spécialités régionales et de saison, qu'un excellent choix de vins agrémentera à la perfection. Le personnel courtois et attentif de l'Hôtel de France sera ravi de vous aider à organiser votre séjour à Angers. Il se tient 24h/24 à votre disposition.
-
Located at the heart of the medieval city of Angers, this hotel is 0.9 miles from Saint-Laud Train Station. It offers guest rooms equipped with a TV. Each of the guest rooms has a telephone and a work desk. All guest rooms have a private shower and access to shared toilets. A continental breakfast is prepared every morning at hotel Le Globe Trotter and guests can enjoy a drink in the bar. Jardin des Plantes Park is just 2,150 feet from Le Globe Trotter and Angers Castle is 0.6 miles away. Free public parking is available 2,950 feet away.
Cet hôtel vous accueille au cœur de la cité médiévale d'Angers, à 1,5 km de la gare Saint-Laud. Il propose des chambres équipées d'une télévision. Toutes les chambres disposent d'un téléphone et d'un bureau. Elles comprennent une douche privative et l'accès à des toilettes communes. L'hôtel Le Globe Trotter sert un petit-déjeuner continental chaque matin et vous pourrez siroter des boissons au bar. Le jardin des Plantes se trouve à 650 mètres de l'hôtel Le Globe Trotter et le château d'Angers est à 1 km. Un parking public, situé à 900 mètres, est disponible gratuitement.
-
The hotel is situated in a green and quiet environment, 3 kilometres from the city centre by bus line 4. It welcomes you all year round in a cosy atmosphere. Le Relais D'orgemont features 42 entirely renovated rooms with quality bed linen and LCD TV. There are 2 adjustable, air-conditioned and fully-equipped conference rooms that can accommodate 25 to 40 people. The chef serves seasonal refined and tasty cuisine based on local produce. Family and business meals can be arranged for 10 to 70 people in one of the various lounges.
À seulement 3 kilomètres du centre-ville grâce au bus ligne 4, dans un environnement verdoyant et calme, l'équipe du Relais vous accueille toute l'année dans un cadre confortable et chaleureux. Le Relais D'orgemont dispose de 42 chambres entièrement rénovées avec linge de lit de qualité et télévision LCD. L'hôtel vous propose également 2 salles de réunion modulables, climatisées et parfaitement équipées pour 25 à 40 personnes. Le chef vous propose une cuisine du terroir savoureuse et variant au fil des saisons. Repas de famille et d'affaire peuvent être organisés dans l'un des nombreux salons de l'hôtel pour 10 à 70 personnes.
-
Hotel Le Progres is located in the heart of Angers, 850 metres from the Chateau d’Angers and a 10 minute walk from the Cathedral. It offers free Wi-Fi internet access. Each of the soundproofed guest rooms has its own private bathroom and a TV with satellite channels. The rooms are also serviced by a lift. Le Progres serves a daily continental breakfast in its bright breakfast room which has views across the garden. Hotel Le Progres is just a few minutes’ walk from Angers Train Station and the A11 motorway is 4 km away.
L'Hôtel Le Progrès est situé au coeur d'Angers, à 850 mètres du château d'Angers et à 10 minutes à pied de la cathédrale. Vous disposerez de la connexion Wi-fi gratuite. Toutes les chambres insonorisées sont dotées d'une salle de bains privative et d'une télévision avec les chaînes du satellite. Elles sont desservies par un ascenseur. L'Hôtel Le Progrès sert un petit déjeuner continental dans sa salle à manger lumineuse qui offre des vues sur le jardin. L'Hôtel Le Progrès se trouve à quelques minutes à pied seulement de la gare d'Angers et à 4 kilomètres de l'autoroute A11.
-
This hotel is located in the centre of town, is a 10-minute walk from Centre des Congrès and a 5-minute walk from Centre Hospitalier Universitaire. It offers guest rooms with free Wi-Fi access. A TV, work desk and a hairdryer are provided in each guest room. All of the rooms are fitted with a shower and some have a private toilet. Anger's medieval castle and medieval Apocalypse tapestry museum are both an 8-minute walk from the hotel. The theatre is just 400 metres away.
Cet hôtel situé au coeur de la ville se trouve à respectivement à 5 et 10 minutes à pied du Centre Hospitalier Universitaire et du centre des congrès. Il propose des chambres dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite. Elles comprennent toutes une télévision, un bureau et un sèche-cheveux. Vous y trouverez aussi une douche et certaines disposent de toilettes privatives. Le château médiéval d'Angers et le musée abritant la tenture médiévale de l'Apocalypse sont accessibles à 8 minutes de marche de l'hôtel. Le théâtre n'est qu'à 400 mètres.
-
Located in Angers town centre, Hotel Marguerite d’Anjou is a 2-minute walk from the Chateau d'Angers. Guest rooms at the Marguerite d'Anjou are equipped with a radio, flat-screen TV and satellite channels. They each have a private bathroom, and some rooms are serviced by a lift. The Marguerite d'Anjou's brasserie features an outdoor terrace, and serves a daily continental breakfast. The hotel also provides free newspapers and a bicycle rental service. The Marguerite D'Anjou Hotel is a 5-minute walk from the SNCF train station and easily accessible by the A11/E60 motorway. Local leisure activities include hiking, fishing and canoeing.
Situé dans le centre-ville d’Angers, le Marguerite d'Anjou se trouve à 2 minutes à pied du château d’Angers. Les chambres du Marguerite d'Anjou comprennent une radio, une télévision par satellite à écran plat et une salle de bains privative. Certaines sont desservies par un ascenseur. Dotée d'une terrasse, la brasserie du Marguerite d'Anjou sert un petit-déjeuner continental tous les jours. L’hôtel fournit des journaux gratuits et assure un service de location de vélos. Le Marguerite d'Anjou est à 5 minutes à pied de la gare SNCF, et est facilement accessible par l’autoroute A11/E60. Dans les environs, vous aurez la possibilité de pratiquer des activités, comme la randonnée, la pêche et le canoë-kayak.
-
Séjours and Affaires Angers Atrium is just a short walk from the center of Angers. It offers studio and one-bedroom apartments with free Wi-Fi and flat-screen TV. All of the apartments have private showers and an equipped kitchen area. The one-bedroom apartments have a separate living area. You can take advantage of many extra services including weekly cleaning or a continental buffet breakfast. Séjours and Affaires Angers Atrium is in close proximity to the center of town and the Centre des Congres d’Angers.
Le Séjours & Affaires Angers Atrium vous accueille à quelques minutes à pied du centre d'Angers et à 600 mètres de son centre des congrès. Ses studios et appartements à 1 chambre proposent une connexion Wi-Fi gratuite et une télévision à écran plat. Tous les appartements disposent d'une douche privative et d'un coin cuisine équipé. Les appartements à 1 chambre sont dotés d'une pièce à vivre séparée. Vous pourrez profiter de nombreux services supplémentaires, incluant un service de ménage hebdomadaire ou un petit-déjeuner buffet continental.
-
This hotel is located in the heart of the city of Angers, 10 minutes' walk from the train station and the congress centre. Guests have free Wi-Fi access. The rooms feature a modern décor and include flat-screen TVs with satellite channels. They offer views of the hotel's courtyard, the street or the city rooftops. A continental breakfast is served daily, and includes fresh, French pastries and organic products. The public car park Bressigny is directly opposite the hotel. The hotel has a 24-hour reception and offers a private, secure space for leaving your bicycles. Other facilities available upon request include an iron, access to a microwave and refrigerator and fax facilities. Hot drinks are available in the breakfast room from 14:00 to 21:00. Hôtel de L'Europe is close to the historic centre with its pedestrian streets, restaurants, cinemas and parks. Angers Chateau is a 10-minute walk away.
L'Hôtel de L'Europe est situé au cœur de la ville d'Angers, à 10 minutes de marche de la gare et du centre des congrès. Une connexion Wi-Fi y est disponible gratuitement. Présentant une décoration moderne, les chambres de l'hôtel disposent d'une télévision par satellite à écran plat. Elles offrent une vue sur la cour de l'hôtel, la rue ou les toits de la ville. Un petit-déjeuner continental composé de viennoiseries fraîches et de produits biologiques est servi tous les jours. Le parking public de Bressigny se trouve juste en face de l'hôtel. En outre, l'établissement possède une réception ouverte 24h/24 et un espace privé et sécurisé pour vos vélos. L'Hôtel de L'Europe est situé à proximité du centre historique et de ses rues piétonnes, ses restaurants, ses cinémas et ses parcs. Enfin, le château d'Angers se trouve à 10 minutes à pied.
-
Le Royalty is set in the heart of Le Pays de La Loire, near the city centre of Angers and a 5-minute walk from the Place du Ralliement. Guest rooms are well-equipped with modern facilities including private en suite bathrooms, a TV and a telephone. Some rooms are air conditioned, and the others have fans. Start the day with the tasty buffet breakfast. During your stay, stay in touch with friends and family using the Royalty's free unlimited Wi-Fi. The central location puts guests near the university, the town's beautiful parks and the Saint-Serge business district.
L'hôtel Le Royalty se niche au coeur du pays de la Loire, à proximité du centre-ville d'Angers et à 5 minutes de la place du Ralliement. Les chambres sont dotées de tout le confort moderne, notamment une salle de bains privative, une télévision et un téléphone. Certaines sont climatisées, les autres sont équipées de ventilateurs. Débutez vos journée en dégustant un savoureux petit déjeuner buffet. Pendant votre séjour, restez en contact avec vos proches en utilisant la connexion Internet Wi-Fi gratuite et illimitée disponible au Royalty. Grâce à sa situation centrale, l'hôtel vous place à proximité de l'université, des superbes parcs de la ville et du quartier des affaires de Saint-Serge.
-
Fully renovated in 2013, Comfort Hotel Angers Beaucouzé is located a 5-minute drive from the city centre of Angers. It offers 2-star accommodation with non-smoking rooms and free private parking on site. Each room is equipped with free Wi-Fi access, a flat-screen TV and a private bathroom with a hairdryer. A delicious breakfast buffet is served daily, in a charming dining area. The hotel restaurant serves traditional French cuisine prepared with fresh products,and the sommelier will help you discover a variety of local wines. Guests can enjoy a regional beer or glass of wine at the bar. Angers offers various sites such as its 13th-Century castle, 12th-Century Cathedral and Cointreau Museum. The Park Terra Botanica and Atoll Exposition Centre are just a 2-minute drive from the hotel.
Entièrement rénové en 2013, le Comfort Hotel Angers Beaucouzé est situé à 5 minutes en voiture du centre-ville d'Angers. Il propose un hébergement 2 étoiles dans des chambres non-fumeurs et un parking privé gratuit sur place. Chaque chambre est équipée d'une connexion Wi-Fi gratuite, d'une télévision à écran plat et d'une salle de bains privative pourvue d'un sèche-cheveux. Un délicieux petit-déjeuner buffet est servi tous les jours dans un charmant coin repas. Vous pourrez déguster une cuisine française traditionnelle préparée avec des produits frais dans le restaurant de l'hôtel et le sommelier vous fera découvrir une variété de vins locaux. Vous pourrez également prendre une bière régionale ou un verre de vin au bar. Angers compte plusieurs sites touristiques tels que son château du XIIIe siècle, sa cathédrale du XIIe siècle et le musée Cointreau. Le parc Terra Botanica et le centre des expositions Atoll sont accessibles en seulement 2 minutes en voiture.
-
This hotel is located opposite Angers-Saint-Laud TGV Train Station and a short walk from the city centre. It offers soundproofed rooms featuring free Wi-Fi access and satellite TV. A generous buffet breakfast is served every morning at the Grand Hotel de la Gare's in the bright and colourful dining room. The Grand Hotel has a 24-hour front desk service and an elevator that can take guests to their room. It also features a small lounge. The stunning Château d'Angers is only a 5-minute walk from the Grand Hotel de la Gare and the impressive Tour Saint-Aubin, a popular venue for contemporary art exhibitions, is within easy reach.
Cet établissement se trouve en face de la gare TGV d'Angers-Saint-Laud et à quelques pas du centre-ville. Il propose des chambres insonorisées avec une connexion Wi-Fi gratuite et la télévision par satellite. Un copieux petit déjeuner buffet est proposé tous les matins dans la salle à manger lumineuse et colorée de l'hôtel. L'établissement propose un service de réception 24h/24 et est équipé d'un ascenseur pouvant emmener les clients vers leurs chambres. Il comprend également un petit salon. Le magnifique Château d'Angers est à seulement 5 minutes à pied de l'établissement et l'impressionnante Tour Saint-Aubin (lieu très prisé pour les expositions d'art) est facilement accessible.
-
This environmentally-friendly guesthouse is set in a 220-hectare park, just a 5-minute drive from the city centre of Angers. It offers affordable accommodation with free Wi-Fi in public areas. The guesthouse has its own restaurant, which serves a varied cuisine using organic products. The Ethic Etapes Lac de Maine has a bar and a games room with pool table. Additional services at the Ethic Etapes Lac de Maine include free parking and a 24-hour reception.
Cette maison d'hôtes respectueuse de l'environnement est située dans un parc de 220 hectares, à 5 minutes en voiture seulement du centre-ville d'Angers. Il propose un hébergement à un tarif abordable avec connexion Wi-Fi gratuite dans les parties communes. L'Ethic Etapes Lac De Maine possède son propre restaurant : il sert une cuisine variée élaborée à partir de produits issus de l'agriculture biologique. Cette maison d'hôtes dispose également d'un bar et d'une salle de jeux avec billard. Le parking gratuit et la réception ouverte 24 heures sur 24 font partie des services supplémentaires à l'Ethic Etapes Lac De Maine.
Switch to page [1]
2
Angers tourist travel information links
|
|