Results 1 - 8 of 8
-
Vibrant economy hotel, open to everyone ibis Alençon is in the historic center, 10 mins from the train station. Our 52 rooms with "Sweet Bed by ibis" bedding guarantee a good night's sleep. You can also enjoy our relaxed bar. Just 300 m from the basilica, the birthplace of St. Therese and the Museum of Fine Arts and Lace. Only 15 km from the beautiful village of Saint-Céneri-le-Gérei and 50 km from the 24 Hours of Le Mans circuit.
Hôtel économique convivial, ouvert à tousL'hôtel ibis Alençon, labellisé ALLSAFE, est situé en plein centre-ville historique, à 10 minutes de la gare. Nos 52 chambres équipées de la literie "Sweet Bed by ibis" vous garantiront une bonne nuit de sommeil. À seulement 300 mètres de la basilique, de la maison natale de Sainte-Thérèse et du musée des Beaux-Arts et Dentelle. Sans oublier à 15km, un des plus beaux villages de France : Saint-Céneri-le-Gérei et à 50km : le circuit des 24 Heures du Mans.
-
The Campanile Alençon hotel-restaurant, labeled Qualité Tourisme ™, is located near the A28, 2 km from the train station and 3 km from Alençon city center. Ideal for a family stay or a business trip you will appreciate its restaurant, its equipped conference room, its parking and wifi throughout the establishment.
L'hôtel-restaurant Campanile Alençon, labellisé Qualité Tourisme™, est situé à proximité de l'A28, à 2 km de la gare et à 3 km du centre-ville d'Alençon. Idéal pour un séjour en famille ou un déplacement professionnel vous apprécierez son restaurant, sa salle de conférence équipée, son parking et le wifi dans tout l'établissement.
-
Set in the Normandy region, this 18th-century castle offers south-facing guest rooms overlooking the park or the pond. It is a 90-minute drive from Mont Saint-Michel and the D-Day beaches. Château de Sarceaux offers 4 individually-styled rooms rooms and a suite, all equipped with private bathroom, wooden floors and free Wi-Fi access. The rooms feature a fireplace, and interconnecting rooms are also available for groups and families. The Chateaux provides daily continental breakfast and dinner. Meals can be served in the living-room, for an intimate dinner, in the dining room or on the outdoor terrace. Local activities include horse-riding, golf, karting and hunting (on request). With free private parking on site, this bed and breakfast is a 2-hour drive from Paris and accessible via the A28 motorway.
Situé en Normandie, ce château du XVIIIe siècle propose des chambres orientées plein sud et donnant sur le parc ou sur l'étang. Il vous accueille à 90 minutes de route du Mont Saint-Michel et des plages du Débarquement. Le Château de Sarceaux dispose de 4 chambres et suites décorées individuellement et toutes équipées d'une salle de bains privée, de parquet et d'un accès Wi-Fi gratuit. Les chambres comprennent également une cheminée, et des chambres communicantes sont également disponibles pour les groupes et les familles. Le château sert chaque jour le petit-déjeuner et le dîner. Les repas peuvent être servis dans la salle de séjour, dans la salle à manger au décor plus intime ou sur la terrasse extérieure. Les activités praticables dans les environs comprennent l'équitation, le golf, le karting et la chasse (sur demande). Doté d'un parking privé et gratuit sur place, cet établissement vous accueille à 2 heures de route de Paris et est accessible par l'autoroute A28.
-
Facing Alençon Train Station and located 0.6 miles from Basilique Notre-Dame d?Alençon, Hotel de Paris offers a bar and a common living area with a piano and newspapers. Free Wi-Fi access is provided throughout. The heated rooms at Hotel de Paris include a TV with cable channels and a telephone. The private bathroom is fitted with a shower. A continental breakfast is available every morning and can be brought to the comfort of your room. Traditional restaurants and bars can be found within walking distance. Other facilities include wake up service. The hotel is situated 2.2 miles from the A28 motorway and there is a free, private car park that does not require reservation.
Situé en face de la gare d'Alençon, à 1 km de la basilique Notre-Dame d'Alençon, l'Hôtel de Paris comprend un bar ainsi qu'une pièce à vivre commune avec un piano et des journaux. Par ailleurs, vous bénéficierez d'une connexion Wi-Fi gratuite dans l'ensemble de l'établissement. Les chambres chauffées de l'Hôtel de Paris sont équipées d'une télévision par câble et d'un téléphone. Leur salle de bains privative est pourvue d'une douche. Servi chaque matin, le petit-déjeuner continental peut être savouré dans le confort de votre chambre. Vous trouverez des restaurants traditionnels et des bars à quelques minutes de marche. L'hôtel met à votre disposition un service de réveil. L'autoroute A28 est à 3,5 km et le parking privé gratuit sur place est accessible sans réservation.
-
Located in front of Alençon Train Station, this hotel features individually decorated rooms with free WiFi and a LCD TV. A large garden with garden furniture and a free private parking are available on site. Guests can enjoy a sauna at an extra cost. Each room at Hotel des Ducs has a private bathroom with shower. They all have good lighting and feature a desk and a wardrobe. A buffet breakfast is served every morning at Hotel des Ducs and a restaurant is available only 100 feet away. You can discover Alençon on a touristic train, visit the Bikes Museum or the Musée des Beaux-Arts. Château de Carrouges is 21.1 miles away and the A28 Motorway access is a 6-minute drive from the hotel.
Situé en face de la gare d’Alençon, l’Hotel des Ducs propose des chambres au décor individuel, une télévision à écran LCD, un grand jardin avec des meubles d’extérieur et un sauna accessible contre des frais supplémentaires. Vous profiterez gratuitement d'un parking privé sur place et d'une connexion Wi-Fi. Bien éclairées, les chambres de l’Hotel des Ducs comprennent un bureau et une armoire. La salle de bains privative est pourvue d'une douche. Chaque matin, l’Hotel des Ducs sert un petit-déjeuner buffet. Vous trouverez également un restaurant à 30 mètres. Vous pourrez découvrir Alençon à bord d'un train touristique, ou encore visiter le musée des vélos ou celui des Beaux-Arts. Enfin, vous séjournerez à 34 km du château de Carrouges et à 6 minutes de route de l’autoroute A28.
-
Le Chapeau Rouge is located in Alençon, a 6-minute drive from the train station. The hotel offers a garden and a shared lounge with TV. Free Wi-Fi access is available throughout. Each room here will provide you with a flat-screen TV. The private bathroom comes with a shower. A continental breakfast is available daily and restaurants or bars can also be found within walking distance. Guests reserving the half-board rate can enjoy dinner at a restaurant located a 5-minute walk from the property. Popular activities in the surrounding area include cycling, and Le Chapeau Rouge has a partnership with the VéloScenie Cycling Route which reaches from Paris to Mont Saint-Michel. The hotel is situated a 15-minute walk from Alencea Aquatic centre and a 5-minute walk from La Luciole Concert Place. The property offers free parking.
Le Chapeau Rouge vous accueille à Alençon, à 6 minutes de route de la gare ferroviaire. Il vous propose un jardin, un salon commun avec une télévision, ainsi qu'une connexion Wi-Fi gratuite dans l'ensemble de ses locaux. Les logements disposent d'une télévision à écran plat. Leur salle de bains privative est quant à elle pourvue d'une douche. Un petit-déjeuner continental est par ailleurs servi tous les jours, et des restaurants et bars vous attendent à quelques minutes de marche. Pour toute formule demi-pension, vous savourerez également un dîner dans un restaurant situé à 5 minutes à pied. Les activités prisées dans les environs comprennent le vélo, Le Chapeau Rouge étant partenaire des pistes cyclables Véloscénie allant de Paris au Mont-Saint-Michel. D'autre part, l'établissement se trouve à 15 minutes de marche du centre aquatique Alencéa et à 5 minutes à pied de la salle de concerts La Luciole. Enfin, le stationnement sur place est gratuit.
-
Located in the centre of Alençon, Hôtel Restaurant Le Hussard is 5 miles from the A28 motorway and 2,300 feet from Notre-Dame Basilica. It offers free Wi-Fi, a bar and a terrace. All rooms at Hôtel Le Hussard feature a TV, an electric kettle and a telephone. The private bathroom is complete with a shower, a hairdryer and free toiletries. A buffet breakfast can be enjoyed every morning. French and Oriental dishes are served at the hotel’s restaurant, which offers a terrace with views of the Place Général de Gaulle. This property is a 17-minute walk from the Museum of Fine Arts. Alençon Train Station is 1,300 feet away.
Situé dans le centre d'Alençon, l'Hôtel Restaurant Le Hussard se trouve à 8 km de l'autoroute A28 et à 700 mètres de la basilique Notre-Dame. Il possède une connexion Wi-Fi gratuite, un bar et une terrasse. Toutes les chambres de l'Hôtel Le Hussard disposent d'une télévision, d'une bouilloire électrique et d'un téléphone. Elles sont dotées d'une salle de bains privative pourvue d'une douche, d'un sèche-cheveux et d'articles de toilette gratuits. Un petit-déjeuner buffet est servi tous les matins. Des plats français et orientaux sont servis dans le restaurant de l'hôtel, qui comprend une terrasse offrant une vue sur la place du Général de Gaulle. Cet établissement se situe à 17 minutes de marche du musée des Beaux-Arts. La gare ferroviaire d'Alençon se trouve à 400 mètres.
-
Alencimmo rooms are located just a 10-minute walk from both Alençon city centre and the train station. They all include a living space with a flat-screen TV. Each room has a private bathroom with a shower and free toiletries, and bed linen and towels are supplied. All rooms have a free wireless internet access. The kitchenettes are equipped with a fridge, microwave and stove for preparing meals. Tea and coffee are provided free of charge. There is also a restaurant just 20 metres from the property, which serves French cuisine. Access to the A28 motorway is 7 minutes away from Alencimmo by car. Private parking on site can be arranged.
Les chambres de l'Alencimmo sont situées à seulement 10 minutes de marche du centre-ville et de la gare d'Alençon. Toutes comprennent un coin salon doté d'une télévision à écran plat. Chacune dispose d'une salle de bains privative pourvue d'une douche et d'articles de toilette gratuits ainsi que de linge de lit et de serviettes de toilette. Les chambres sont également dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite. La kitchenette est équipée d'un réfrigérateur, d'un four micro-ondes et d'une cuisinière. Vous trouverez en outre un plateau/bouilloire. Un restaurant servant une cuisine française est situé à 20 mètres de l'établissement. Vous rejoindrez l'autoroute A28 en 7 minutes de route depuis l'Alencimmo. Un parking privé est disponible sur place.
|