|
|
23 Haute Normandie tourist travel information links
Results 1 - 10 of 81
-
Our hotel located in Notre Dame de Gravenchon is ideal for exploring Lower Normandy to visit Honfleur, Deauville, Lisieux, and Haute Normandie with the tip of Caux, Etretat, Fécamp with its palace of the Benedictine, museums and Victor Hugo Malraux, the road of cottages in the Marais Vernier. Very nice hotel surrounded by greenery and typical of the region. This hotel has comfortable rooms spacious and well equipped. Pascal Saunier is also a renowned chef and his restaurant is referenced in culinary guides.
Notre hôtel situé à Notre Dame de Gravenchon est idéal pour rayonner entre la Basse Normandie pour visiter Honfleur, Deauville, Lisieux, et la Haute Normandie avec la pointe de Caux, Etretat, Fécamp avec son palais de la Bénédictine, les musés Victor Hugo et Malraux, la route des chaumières dans la Marais Vernier. Accès WIFI gratuit. Très joli manoir entouré de verdure tout à fait adapté pour rayonner dans la région. L'hôtel de très bon confort dispose de chambres spacieuses et bien équipées. Pascal Saunier est également un chef de renom et sa table demeure une référence dans les guides.
-
La Berteliere
France: Seine Martitime: Saint-Martin-Du-Vivier 76160: Avenue Du Mesnil Gremichon
|
  
|
La Berteliere is set in a rustic building with blue shutters, set in floral gardens and located in the village of Saint Martin de Vivier, four kilometers from the museums and sights of Rouen. The 44 guestrooms have contemporary décor in warm orange and yellow colors with dark wood furnishings; all include balconies, minibars, complimentary newspapers and toiletries, coffee and tea making facilities, climate control, Internet connections and cable television. Some balconies provide park views.
Créé en 1987 dans la tradition d'un hôtel à la campagne, à seulement 5 mn du coeur de Rouen et de son agitation, ce Relais du Silence normand bénéficie d'un cadre de verdure idéal pour travailler en toute quiétude.
-
Château de Sassetot
France: Seine Maritime: Sassetot-le-Mauconduit 76540: rue Elisabeth d'Autriche
|
  
|
A beautiful stopover between the sea and countryside makes this castle a haven of peace in a park of 11 hectares, the ideal place for a relaxing stay. The hotel's history includes a stay from the Empress Sissi, Queen of Hungary, and her daughter. We offer 5 different room categories. All have mode day comfort subtly blended in with the opulent style of the past. In the surrounding area the hotel has many activities to take part in, including horse riding and golf.
Escale privilégiée entre mer et campagne, ce havre de tranquillité au cœur d’un parc de 11 hectares est l’endroit rêvé pour un séjour de détente.Pour votre confort, nous vous proposons 5 catégories de chambres aux noms évocateurs, tels que : Sissi, Elisabeth, François Joseph,… vous seront proposées.Toutes possèdent un confort moderne s'alliant subtilement aux fastes du passé.Aux abords de l'hôtel, de nombreuses possibilités d'activités s'offrent à vous parmi lesquelles : l'équitation et le golf.
-
Situated between Dieppe and Tréport, 300 meters from the sea and the highest cliffs in Europe, the Hostellerie de la Vieille Ferme offers comfortable and charming accommodation. The friendly staff welcomes you in lush greenery in the heart of the picturesque village of Mesnil Val. All of the guestrooms are equipped with modern en suite facilities and free Wi-Fi internet access. The relaxed and romantic atmosphere of the hotel restaurant is ideal for savoring the delicious regional cuisine served a la carte. Seafood and fish specialties are also readily available. The surrounding countryside boasts lush fields, forests and river valleys, while the Hostellerie De La Vieille Ferme offers quality accommodation and a perfect base for discovering Normandy.
Située entre Dieppe et Le Tréport, à 300 mètres de la mer et des plus hautes falaises d'Europe, l'Hostellerie de la Vieille Ferme propose des chambres confortables et pleines de charme. Un personnel sympathique vous accueillera dans ce petit écrin de verdure au c?ur du pittoresque village de Mesnil Val. Toutes les chambres de l'établissement sont dotées de salles de bains privatives modernes et d'une connexion Internet Wi-Fi gratuite. Le restaurant de l'hôtel vous accueille dans une atmosphère détendue et romantique, idéale pour savourer une délicieuse cuisine régionale servie à la carte. Des fruits de mer et des spécialités à base de poisson vous sont proposés. Les paysages environnants sont caractérisés par la présence des champs luxuriants, de forêts et de vallées fluviales. L'Hostellerie De La Vieille Ferme vous propose un hébergement de qualité et un pied-à-terre parfait pour découvrir la Normandie.
-
The Relais du Pont de Normandie is situated right at the foot of the Normandy Bridge, just under 3 kilometres from Honfleur. Each of the hotel's 16 rooms has a unique style. Each room has a separate entrance and is equipped with free Wi-Fi internet access, a flat-screen TV and a massage shower. The hotel restaurant serves regional cuisine in a typically Norman setting. Whether you are outside on a sunny day, or by the fireplace on a cold day, guests can enjoy homemade seasonal fruit pies.
Le Relais du Pont de Normandie est situé au pied du Pont de Normandie, à un peu moins de 3 kilomètres d'Honfleur. Les 16 chambres de l'établissement affichent un style unique. Elles sont dotées d'une entrée séparée, d'une connexion Wi-Fi gratuite, d'une télévision à écran plat et d'une douche massante. Le restaurant du Relais Du Pont De Normandie sert une cuisine régionale dans un cadre typiquement normand. À l'extérieur par une journée ensoleillée ou près de la cheminée lors des journées fraîches, vous pourrez déguster des tartes faites maison aux fruits de saison.
-
Located at Vernon, near Giverny, 2 minutes from the seine and 45 minutes from Paris, the Baryton hotel welcomes you in a warm atmosphere. The hotel features splendid, refurbished single and double rooms equipped with modern en suite facilities, LCD satellite TV and free Wi-Fi internet access. Enjoy traditional and regional cuisine in the spacious dining room or on the shaded patio for a romantic setting. Near the hotel, you can visit the Gaillard castle at Andelys, the house of Monet at Giverny, the Castle of La roche Guyon, as well as the coasts of Normandy just a little further.
Situé à Vernon, près de Giverny, à 2 minutes de la Seine et à 45 minutes de Paris, l'hôtel-restaurant Baryton vous réserve un accueil chaleureux. L'hôtel dispose de chambres simples et doubles splendides et rénovées, dotées d'une salle de bains privative moderne, d'une télévision par satellite à écran LCD et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Vous apprécierez la cuisine régionale et traditionnelle servie dans la grande salle à manger ou sur le patio ombragé pour un dîner plus romantique. Vous pourrez visiter près de l'hôtel le château Gaillard à Andelys, la maison de Monet à Giverny, le Château de La Roche-Guyon, ainsi que les plages de Normandie, un peu plus loin.
-
The Best Hotel de Bourg Achard (Rouen West) offers a warm welcome and quality accommodation, a buffet restaurant and original rooms. Located in the heart of Normandy, near Rouen, Honfleur, Deauville, Fécamp, the Seine Valley and the road of the Abbeys, the Best Hotel is an ideal stopover for your business trips and leisure. Created in June 2005, this hotel ? restaurant features comfortable guestrooms, comfort or economy, distributed among 2 levels. All rooms are equipped with modern en suite facilities and free Wi-Fi internet access. Guests will particularly appreciate the warm, aesthetic charm of Le Verger, the hotel restaurant. The buffet-style restaurant offers a large choice of traditional French dishes that will please all food lovers.
Le Best Hotel de Bourg Achard (Rouen Ouest) propose un accueil chaleureux et un hébergement de qualité, ainsi qu'un restaurant servant des buffets et des chambres originales. Situé au coeur de la Normandie, près des villes de Rouen, Honfleur, Deauville et Fécamp, de la vallée de la Seine et de la route des abbayes, ce Best Hotel est une étape idéale pour des voyages d'affaires ou de loisirs. Créé en juin 2005, cet hôtel-restaurant propose des chambres confortables, de catégorie confort ou économique, réparties sur deux étages. Toutes les chambres sont dotées de salles de bains privatives modernes et d'une connexion par WiFi. Vous apprécierez particulièrement le charme chaleureux et esthétique du restaurant de l'hôtel, Le Verger. Ce restaurant sert des buffets avec un large choix de plats traditionnels français, qui plairont à tous les gourmets.
-
Located in the Normandy countryside, this bed and breakfast offers a cottage and a caravan set in a private garden with a pétanque court. Deauville Train Station is 25 km away. A washing machine, microwave and fridge are included in the chalet-style cottage, which offers views of the countryside. The caravan features colourful décor and an en suite bathroom with a heated towel rail. BBQ facilities are provided on site at the Gîtes de La Linière. A continental breakfast is prepared upon request. After breakfast, you can play table tennis or rent a bike from the B and B. Private parking is free and an equestrian centre is located 3 km away. The markets in Deuzeville are 5 km away.
Situé en pleine campagne normande, ce Bed and Breakfast propose un cottage et une roulotte dans un jardin privé doté d'un terrain de pétanque. Il se trouve à 25 km de la gare de Deauville. Offrant une vue sur la campagne, le cottage de style chalet comprend un lave-linge, un four micro-ondes et un réfrigérateur. La roulotte présente une décoration colorée et possède une salle de bains privative avec sèche-serviettes. Des installations pour barbecue sont disponibles sur place aux Gîtes de La Linière. Un petit-déjeuner continental vous sera préparé sur demande. Après le petit-déjeuner, vous pourrez faire une partie de tennis de table ou louer un vélo au Bed and Breakfast. Un parking privé est disponible gratuitement. Vous trouverez en outre un centre équestre à 3 km et pourrez aller flâner sur les marchés de Deuzeville, situés à 5 km.
-
Le Petit Castel Beuzeville-Honfleur is located on the outskirts of Honfleur, opposite the Town Hall. It has a garden with a terrace area and offers free Wi-Fi access. Guestrooms are equipped with duvets, en suite facilities and a TV. Le Petit Castel provides daily continental breakfast in the hotel dining room, or on the terrace overlooking the floral garden. Guests at Le Petite Castel are close to Honfleur, a charming city of art and history. Deauville, in the heart of the Pays d'Auge, is just a short drive away. Le Petit Castel is 2km from the A13/E46 motorway. The historic town of Honfleur and the Normandy coast are just 15 km away. Free private parking is available on site. Guests can also enjoy hiking and cycling in the surrounding countryside.
Le Petit Castel Beuzeville-Honfleur est situé à la périphérie de Honfleur, en face de la mairie. Il possède un jardin avec une terrasse et dispose d'une connexion Wi-Fi gratuite. Les chambres sont dotées de couettes, d'une salle de bains privative et d'une télévision. Le Petit Castel sert chaque jour un petit-déjeuner continental dans la salle à manger de l'hôtel ou sur la terrasse donnant sur le jardin fleuri. Vous séjournerez à proximité de Honfleur, une charmante ville d'art et d'histoire. Deauville, située au c?ur du Pays d'Auge, est à seulement quelques minutes en voiture. Le Petit Castel se trouve à 2 km de l'autoroute A13/E46 et à seulement 15 km de la ville historique de Honfleur et des côtes normandes. Un parking privé et gratuit est disponible sur place. Vous pourrez faire des randonnées pédestres et à vélo dans la campagne environnante.
-
The Cochon D'or is located in the Normandy town of Beuzeville, 25 km from Le Havre. It offers spacious guest rooms, each with a private bathroom and TV. The Auberge restaurant serves traditional Normandy cuisine and guests can relax with a drink in the hotel?s lounge area. The hotel also serves breakfast in the hotel dining room Guests of L'auberge Du Cochon D'or can visit the Normandy beaches near Trouville-sur-Mer, 22 km away, and reach Honfleur in 17 minutes by car.
L'auberge Du Cochon D'or se trouve dans la ville normande de Beuzeville, à 25 kilomètres du Havre. Elle propose des chambres spacieuses dotées d'une salle de bains privative et de la télévision. Le restaurant sert une cuisine normande traditionnelle et vous pourrez vous détendre avec un verre dans le salon de l'hôtel. Vous dégusterez le petit déjeuner dans la salle à manger. Partez à la découverte des plages normandes près de Trouville-sur-Mer, à 22 kilomètres et visitez Honfleur à 17 minutes en voiture.
Switch to page 1
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
23 Haute Normandie tourist travel information links
|
|