WelcomeSmile Hotels in Travel Regional China Zhejiang Goodday! CityIndexTravel Logo
Zoom Map
Zhejiang
Search for: Match for:
Popup window: Search for hotels on a map of Zhejiang  Search for hotels on a map of Zhejiang

Hotels in China Province Zhejiang

Accommodation discount rates offered at hotels with online booking.

Flag of China Zhejiang tourist travel information links

Lodging Accommodation in Zhejiang China   Home : China by City : China By Region : Zhejiang

  China:Hangzhou
  China:Ningbo
 
  China:Shaoxing
  China:Wenzhou
 
  China:Yiwu
 
Listings Other cities in Zhejiang -- Quick Selection:
  H   Hushan  Huzhou  Huzhou  Huzhou  
  J   Jiaxing  Jiaxing  Jinhua  
  L   Lianglong  Lishui  Lujiabu  
  M   Moganshan  Moganshan  
  N   Ninghai  Ninghai  
  Q   Qingtian  
  S   Shipuzhen  Shipuzhen  
  T   Taizhou  Tonglu  
  X   Xiepuzhen  Xitang  Xitang  Xiwuli  Xiwuli  
  Y   Yuyao  Yuyao  
  Z   Zhoushan  Zhoushan  Zhoushan  Zhuji  Zhuji  


Results 1 - 10 of 31

  1. Howard Johnson Tongfang Plaza Zhuji ***** star 5 five stars Hotel Details
    China: Zhejiang:
    Zhuji 311800:
    16 Jinjishan Lu
    HotelPhoto1HotelPhoto2HotelPhoto3HotelPhoto4
    New international branded 5-star hotel. Located in the downtown city area within the Xishi Hometown Scenic Zone. Wide range of function rooms to meet any conference or event. Comprehensive range of recreation facilities including spa, fitness centre, indoor swimming pool, Natural scenic overlooking the river and mountain. Samsung LCD TV with 65 satellite TV channels. Different pillows to choose. 5 restaurants and bar.
    这家5星级酒店位于传说中西施宁静的故乡,提供时尚的客房、室内游泳池和健身设施。酒店还设有一个日间开放的水疗中心和一个商务中心。空调客房的标准配置有纯平有线电视、免费有线网络连接,以及沏茶/咖啡机。客房设有现代内饰,客人可以在私人浴室内观赏到房间内部的景致。Howard Johnson Tongfang Plaza Zhuji酒店距离诸暨市政府有1.5公里,并设有免费停车场。酒店距离诸暨市汽车站有3公里,距离诸暨火车站有7公里。酒店的休闲设施包含桑拿浴室和游戏室,旅游咨询台还可安排观光旅游。为了方便客人,酒店还提供礼宾服务、租车服务和售票服务。酒店的主餐厅每天供应自助早餐,还提供客房服务。酒店还设有一个日本餐厅,以及供应小吃的大堂酒吧。

  2. Yaojiang New Century Grand Hotel Zhuji ***** star 5 five stars Hotel Details
    China: Zhejiang:
    Zhuji 311800:
    No. 207 Huanchengdong Road / Jidong Road
    HotelPhoto1HotelPhoto2HotelPhoto3HotelPhoto4
    Located in central Zhuji, Yaojiang New Century Grand Hotel offers 5-star luxury with free internet access and flat-screen TVs in rooms. It features a fitness center, sauna and massages. Yaojiang New Century Grand Hotel Zhuji is a 15-minute drive from Zhuji Train Station. Well-known attractions like Wuxie River and Zhuji Museum are 15 to 20 minutes from the hotel by car. Modern rooms feature carpeted floors and floor-to-ceiling windows. They are equipped with ironing facilities, a safe and cable TV. Guests will find a bathtub, hairdryer and bathrobe in the spacious bathroom. Guests can unwind using the jacuzzi and sauna, or with a karaoke session. Yaojiang New Century Grand has a business center, a gift shop and tour desk. It also offers car rental and airport shuttle. Dining options at New Century Grand Zhuji include Pearl Restaurant, which offers Chinese fare, and a Japanese restaurant. 24-hour room service is available.
    耀江新世纪大酒店位于诸暨市中心,提供五星级的豪华客房,房内设有免费网络连接和纯平电视。酒店拥有一个健身中心、桑拿浴室并提供按摩服务。诸暨耀江新世纪大酒店距离诸暨火车站仅有15分钟的车程。市内著名景点五泄江和博物馆距离酒店有15至20分钟的车程。现代化的客房铺有地毯,设有落地窗。客房内配备了熨烫设施、保险箱和有线电视。宽敞的浴室内有浴缸、吹风机和浴袍。客人可以使用按摩浴缸和桑拿浴室来放松身心。耀江新世纪大酒店设有一个商务中心、一家礼品店和旅游咨询台。酒店还提供汽车租赁和机场班车服务。新世纪大酒店的餐饮场所包括提供中式菜肴的珍珠餐厅以及一家日本餐馆。酒店提供24小时客房服务。

  3. Fuyue Hotel ***** star 5 five stars Hotel Details
    China: Zhejiang:
    Jiaxing 314000:
    No.28 west middle ring road Hu Nan District
    HotelPhoto1HotelPhoto2HotelPhoto3HotelPhoto4
    Located next to Shanghai-Hangzhou Expressway, Fuyue Hotel is a 5-star property featuring luxurious accommodation with well-equipped facilities and elegant decoration. It offers a business centre of 1,500 square metres with 10 meeting rooms, an indoor swimming pool and a library. Airport shuttle is provided. Hotel Fuyue is a 15-minute drive from Jiaxing South Lake, a 40-minute drive from Xitang Ancient Town and a 50-minute drive from Wuzhen Water Town. It takes 10 minutes by car to Jiaxing Railway Station. Hangzhou Xiaoshan International Airport is about 1.5 hours’ drive away. Featuring floor-to-ceiling windows, spacious and bright rooms come with a minibar, a flat-screen cable TV, a computer with wired internet access, an in-room safe, ironing facilities and a seating area with a sofa. The private bathroom has a hairdryer, soft bathrobes and a bathtub. Guests can laze in pampering sauna or soothing massage, get their hair done at the barber shop or dance at the trendy night club. The tour desk offers car rentals and gives travel advices. Convenient guest services including current exchange, daily maid service and an ATM machine are all available. There are 2 dining options at the property. St. Denls Western Restaurant serves a selection of Western food, while JinHua Garden Private Room offers a variety of authentic Chinese cuisines for guests to enjoy.
    嘉兴富悦大酒店位于上海杭州高速公路旁,是一家5星级酒店,设有豪华的住宿、精良的设施和优雅的装饰,设有一个拥有10间会议室的1500平方米的商务中心、一个室内游泳池和一个图书馆,提供机场班车服务。嘉兴富悦大酒店距离嘉兴南湖有15分钟的车程,距离西塘古镇有40分钟的车程,距离乌镇水乡有50分钟的车程,距离嘉兴火车站有10分钟车程,距离杭州萧山国际机场约有1.5小时的车程。宽敞明亮的客房设有落地式玻璃窗,都配有迷你吧、一台平面有线电视、电脑与有线网络连接、室内保险箱、熨烫设施和配有沙发的休息区。私人浴室提供吹风机、柔软的浴袍和浴缸。客人可以在桑拿浴室尽情放松或享受舒缓的按摩,在美发厅美发,或在时尚的夜总会跳舞。旅游咨询台提供汽车租赁服务和旅游建议。便利的服务包括货币兑换、每日清洁服务和自动提款机等,均可供客人使用。酒店内设有2个餐饮场所。St. Denls西餐厅提供的各种西餐;而金华花园餐厅提供多种正宗的中国美食,供客人享用。

  4. New Century Resort Jiulong Lake Ningbo ***** star 5 five stars Hotel Details
    China: Zhejiang:
    Xiepuzhen 315205:
    Langjiaping Jiulonghu Zhenhai District
    HotelPhoto1HotelPhoto2HotelPhoto3HotelPhoto4
    Huacheng New Century Resort Jiulong Lake Ningbo is located along Jiulong Lake in Zhenhai District. The hotel features an indoor pool and rooms with free internet access and flat-screen TVs. All air conditioned rooms at Huacheng Jiulong Lake Resort come with a balcony. Minibar and tea/coffee makers are provided. Rooms are also equipped with safes. Guests can work out at the fitness center or get a relaxing foot massage. Hua Cheng New Century Resort offers a spa. A billiards room and karaoke facilities are available.6 dining options are offered at Resort Hua Cheng New Century. Long Pavilion Restaurant serves Chinese cuisine while Karakal Restaurant offers Western fare. Cocktails and snacks are available at Blue Moon Lobby Bar. Huacheng New Century Resort Jiulong Lake Ningbo is 16 miles from Ningbo Train Station and Tianyi Square, while Ningbo Lishe Airport is 22 miles away.
    宁波九龙湖开元华城度假村位于镇海区的九龙湖畔,设有室内游泳池和带免费互联网连接及平面电视的客房。花城九龙湖度假村所有空调客房都设有一个阳台,并提供迷你吧以及茶/咖啡机。客房还配备了保险箱。客人可以在健身中心锻炼身体或享受足部按摩服务。该花城新世纪度假村还设有一个温泉中心。还设有一间桌球室和卡拉OK设施。花城新世纪度假村拥有6个餐饮场所。龙阁餐厅供应中国菜;Karakal餐厅则提供西餐。蓝月亮大堂酒吧提供鸡尾酒和小吃。花城新世纪度假村距离宁波火车站和天逸广场有25公里,而宁波栎社机场距离酒店仅35公里。

  5. Sheraton Huzhou Hot Spring Resort ***** star 5 five stars Hotel Details
    Huzhou:
    No.5858 Taihu Road
    HotelPhoto1HotelPhoto2HotelPhoto3HotelPhoto4
    Rising up on the scenic banks of Taihu Lake, Sheraton Huzhou Hot Spring Resort features ring-shaped architecture and recreation options including a game room and a fitness center. Huzhou Hot Spring Resort is a 5-minute from Yuwan Park, a 7-minute drive from Taihu Paradise, and a 10-minute drive from Qianshan Park. It is 15 minutes by car from the resort to central Huzhou. Huzhou Hot Spring features a lavishly designed lobby and a spa. Guests can also relax in the solarium, go bowling, or enjoy a soothing massage treatment. There is also a gift shop and a beauty shop on site. Beautifully decorated in pastel colors, the luxurious rooms are equipped with an iPod docking station, a microwave and ironing facilities. The spacious bathrooms include both a bathtub and shower facilities. All rooms have a private balcony and a cozy sitting area. For meals, guests can enjoy fusion international dishes at Feast, or delicious Cantonese cuisine at Yue. Other dining options include the Lobby Lounge and Starlight serving beverages and snacks.
    湖州喜来登温泉度假酒店耸立在风景秀丽的太湖之滨,拥有圆环形状的建筑造型,提供游戏室和健身中心等休闲设施。湖州喜来登温泉度假酒店距离渔湾公园有6分钟车程,距离太湖乐园有7分钟车程,距离潜山公园有10分钟车程,距离湖州市中心仅有15分钟车程。湖州喜来登温泉度假酒店拥有设计华丽的大堂和Spa。客人还可以在日光浴室休闲放松,打打保龄球,或享受舒适的按摩理疗服务。酒店内还设有礼品店和美容店。豪华的客房以柔和的色调装潢得美丽宜人,配有iPod基座、微波炉和熨烫设施。宽敞的浴室设有浴缸和淋浴设施。所有房间都包含私人阳台和温馨的客厅角。客人可以在盛宴餐厅品尝国际融合美食,采悦轩提供可口的粤菜。其他用餐场所包括提供饮品和小吃的大堂吧和星光酒吧。

  6. Jinhai New Century Grand Hotel Ninghai ***** star 5 five stars Hotel Details
    China: Zhejiang:
    Ninghai 315600:
    NO.399 Jinshui Road (Jinshui Lu)
    HotelPhoto1HotelPhoto2HotelPhoto3HotelPhoto4
    Towering over Ninghai with views of Roushi Park, Jinhai New Century Grand Hotel Ninghai offers elegant 5-star accommodation. Featuring first-rate leisure amenities, it provides free internet access and parking. Featuring classic Chinese or abstract prints on walls, pleasant rooms offer the comfort of spacious layouts and an armchair with ottoman. Each room comes with a flat-screen TV and a safe. For leisure, get a good workout at the well-equipped fitness centre. Alternatively, enjoy soothing spa treatments or relax in the sauna. Staff at Jinhai New Century Grand Hotel Ninghai can provide tour and car hire services. Dining options at Jinhai New Century Grand Hotel serve a variety of Chinese specialities and Western dishes. The lobby bar provides a cosy environment for after-meal drinks. Jinhai New Century Grand Hotel Ninghai is a 5-minute walk from Roushi Park. It is 2 km from Ninghai Bus Station and 3.5 km from Ninghai Railway Station.
    宁海金海开元名都大酒店在宁海市拥有高耸入云的大楼并享有柔石公园美景,提供典雅的5星级客房,拥有一流的休闲设施,并提供免费网络连接和停车场。宜人的客房在墙上挂有典雅的中国画或抽象画,拥有舒适宽敞的布局和带软垫的扶手椅。每间客房都配有平面电视和保险箱。客人可以在设备齐全的健身中心锻炼身体来休闲放松,还可以享受舒缓的水疗或在桑拿浴室放松。金海开元名都大酒店的工作人员可以提供旅游和租车服务。金海开元名都大酒店供应各种中式特色菜肴和西餐。大堂酒吧具有温馨的环境,非常适合餐后享用饮品。宁海金海开元名都大酒店距离柔石公园只有5分钟步行路程,距离宁海公共汽车站有2公里,距离宁海火车站有3.5公里。

  7. Yuyao Yangming Hot Spring Resort **** star 4 four stars Hotel Details
    China: Zhejiang:
    Lujiabu 315420:
    8 Wenquan Road Lu Bu Town
    HotelPhoto1HotelPhoto2HotelPhoto3HotelPhoto4
    Located on Mountain Hua’an, Yuyao Yangming Hot Spring Resort features a spa, fitness centre and indoor pool. Modern rooms come with free wired internet. Free parking is provided. Yuyao Yangming Hot Spring Resort is 13 km from Yuyao Railway Station. Cable TV channels, tea/coffee-making facilities and a personal safe are standard in all rooms. Some rooms have a private hot spring pool. Bathroom toiletries, a hairdryer and bathrobes are also provided. Guests can enjoy use of the games room or sauna for recreation. A business centre and tour desk are available for convenience. Laundry and dry cleaning services are offered. A Chinese and Japanese restaurant are available in the hotel. There is also a café for light meals.
    余姚阳明温泉山庄(Yuyao Yangming Hot Spring Resort)位于华安山(Mountain Hua’an),设有spa 中心、健身中心和室内游泳池。现代化的客房配有免费有线网络连接。酒店提供免费停车场。余姚阳明温泉山庄(Yuyao Yangming Hot Spring Resort)距离余姚火车站(Yuyao Railway Station)有13公里。有线电视频道、沏茶/咖啡设施和个人保险箱是所有客房的标准设施。部分客房设有私人温泉池。客房还提供浴室用品、吹风机和浴袍。客人可以享用游戏室或桑拿室。为了方便客人,山庄设有商务中心和旅游咨询台,还提供洗衣和干洗服务。山庄内设有一家中国和一家日本餐厅,还设有一家供应便餐的咖啡厅。

  8. Jinhua Narada Hotel **** star 4 four stars Hotel Details
    China: Zhejiang:
    Jinhua 321000:
    No. 369 Shuangxi West Road Wucheng District
    HotelPhoto1HotelPhoto2HotelPhoto3HotelPhoto4
    Set on the South Bank of Shuangxi River, the modern Jinhua Narada Hotel features a gourmet restaurant with panoramic city views. A fitness centre, a hot tub and karaoke facilities are provided at the hotel. Located in Jinhua’s business and entertainment area, Jinhua Narada is an 8-minute drive from Jinhua West Railway Station. It takes 5 minutes by car from the hotel to People’s Square in the city centre. Bathed in warm light, the 4-star rooms are beautifully decorated and fitted with fine beddings and furnishings. Each offers free internet, a minibar and a flat-screen TV. Bathrobes, free toiletries and slippers are included in the bathroom. Narada Hotel provides free bicycle rentals for guests who wish to explore the area. Car rentals, day trips and ticketing can be arranged at the tour desk. Guests can also play table tennis on site. Chong Tian Lou offers spectacular city views with its Chinese delicacies. Yu Lin Western Restaurant serves daily buffet spreads, while Rong Rong Ju has delicious Chinese food on its menu.
    现代化的金华国贸景澜大饭店坐落在双溪河南岸,设有健身中心、热水浴池、卡拉OK设施以及享有城市全景的美食餐厅。金华国贸景澜大饭店位于金华市的商业和娱乐区,距离金华西站有8分钟车程。距离位于市中心的人民广场有5分钟车程。沐浴着温暖灯光的四星级客房均装饰精美,并配有精致的寝具和家具。每间客房都设有免费互联网络连接、迷你吧和平面电视。浴室内配备了浴袍、免费洗浴用品和拖鞋。金华国贸景澜大饭店可为希望游览该地区的客人提供免费自行车出租服务。旅游咨询台可为客人安排汽车租赁服务、一日游和票务服务。客人还可以在酒店内打乒乓球。重天楼中餐厅供应中式佳肴,并可供客人观赏壮观的城市景致。雨林西餐厅每天供应自助餐,融融居中餐厅则根据菜单为客人提供美味的中国菜。

  9. Jinjiang Inn - Zhoushan Putuo ** star 2 two stars Hotel Details
    China: Zhejiang:
    Zhoushan 316100:
    No.2 Donghai Rd Putuo District
    HotelPhoto1HotelPhoto2HotelPhoto3HotelPhoto4
    Jinjiang Inn - Zhoushan Putuo offers budget accomdation with free internet access a 10-minute walk from Zhoushan’s Aquatic Centre, also known as China’s fishing capital. It features free private parking. Situated at the mouth of Donghai Middle Road, Jinjiang Inn is a 15-minute walk from Shenjiamen Coach Station. Taohuadao Harbour is a 5-minute walk from the hotel. Affordable rooms are equipped with cable TV, electric kettle and work desk. Shower facilities and amenities are provided in the private bathroom. Non-smoking rooms are available. There is a cafe that offers simple breakfast, luggage storage and safe deposit are available at the front desk. There are fax/photocopying services at the business centre. Guests can use the safe available at the 24-hour front desk. Laundry and dry cleaning services are also provided. Simple breakfast is served daily at the hotel’s café.
    锦江之星 - 舟山普陀沈家门店位于素有“中国渔都”之称的舟山市,距离舟山市水产中心有10分钟步行路程,提供带免费网络连接的经济型客房,设有免费私人停车场。锦江之星 - 舟山普陀沈家门店坐落在东海中路的路口,距离沈家门汽车站有15分钟步行路程,距离桃花岛港有5分钟步行路程。经济实惠的客房配备了有线电视、电热水壶和办公桌。私人浴室内提供淋浴设施和洗浴用品。酒店亦提供禁烟客房。咖啡厅供应简单的早餐;前台提供行李寄存服务和保险箱。商务中心提供传真/复印服务。客人可以使用位于24小时前台的保险箱。酒店还提供洗衣和干洗服务。酒店的咖啡厅每天为客人供应简单的早餐。

  10. New Century Hotel Taizhou **** star 4 four stars Hotel Details
    China: Zhejiang:
    Taizhou 318000:
    No.458 Donghuan Avenue
    HotelPhoto1HotelPhoto2HotelPhoto3HotelPhoto4
    Located at Taizhou Economic Development Zone, New Century Hotel Taizhou features rooms with free internet access and flat-screen cable TV. The hotel offers a sauna and 5 dining options. Each air-conditioned room at Hotel New Century Taizhou features a tea/coffee maker and minibar. Private bathrooms with toiletries are offered. Safety deposit boxes are available for guests' convenience. Guests can work out at the fitness centre or go for a relaxing foot reflexology session. Taizhou's Hotel New Century offers karaoke, a table tennis room and beauty salon. Free parking is available. A variety of authentic local cuisine is served at Tian He Restaurant and Yuelai Private Dining Rooms. Parisian Restaurant and Rome Holiday Cafe serves Western dishes. Drinks and snacks are offered at Knight and Lobby Bars. Taizhou Railway Station is a 40-minute drive away while Huangyan Airport is 10 km away.
    台州开元大酒店位于台州经济开发区,提供设有免费网络连接和平面有线电视的客房。酒店拥有一个桑拿浴室和5家餐厅。台州开元大酒店的空调客房均设有茶/咖啡机和迷你吧。亦提供带洗浴用品的私人浴室。为了方便客人,酒店提供保险箱。客人可以在健身中心锻炼身体,或到足浴中心享受放松的足部按摩。台州开元大酒店提供卡拉OK、乒乓球室和美容中心。并提供免费停车服务。天和厅中餐厅和悦来厅包厢群供应多种正宗的当地菜肴。巴黎情怀西餐厅和罗马假日咖啡厅则提供西式美食。客人可到大堂吧享用饮料和小吃。台州火车站距离酒店40分钟车程,距黄岩机场10公里。

Next Page  
Switch to page 1   [2]   [3]   [4]  

Flag of China Zhejiang tourist travel information links

Copyright © 1998-2016 Rang Ltd   Disclaimer & Copyright   Contact email or form   Hosted by