Results 61 - 75 of 120
-
Combining a renovated historic building in the central Niederdorf quarter with stylishly furnished rooms, the Hotel Platzhirsch can be found a 5-minute walk from the Zürich Main Station. Each room at the Platzhirsch hotel has a parquet floor and a flat-screen satellite TV. Laundry services are available. Wi-fi internet access is free of charge in the entire building and the elegant bar serves a wide range of coffee specialities and drinks. The surroundings are quiet, the Platzhirsch is only a 2-minute walk from the next tram stop and the Zurich University and the ETH Zürich are also reachable on foot within 5 minutes.
Das Hotel Platzhirsch liegt 5 Fußminuten vom Hauptbahnhof Zürich entfernt und erwartet Sie mit stilvoll eingerichteten Zimmern in einem renovierten historischen Gebäude im zentral gelegenen Stadtviertel Niederdorf. Jedes Zimmer im Hotel Platzhirsch besitzt Parkettboden und einen Flachbild-Sat-TV. Ein Wäscheservice ist ebenfalls verfügbar. WLAN-Internetzugang genießen Sie im gesamten Gebäude kostenlos. Eine große Auswahl an Kaffeespezialitäten und Drinks wird in der eleganten Bar serviert. Die Umgebung des Platzhirsch ist ruhig, wobei Sie in nur 2 Fußminuten die nächste Straßenbahnhaltestelle erreichen. Von der Universität Zürich und der ETH Zürich trennt Sie ebenfalls nur ein 5-minütiger Spaziergang.
-
The Hotel Limmathof occupies a historic building 300 metres from Zurich main train station and offers easy access to all points in the entire city, as the Central public transport stop is just in front of the hotel. The shopping area, museums, theatres, cinemas and the university are easily reachable on foot. Wireless internet is available in the public areas of the Limmathof hotel free of charge.
Das Hotel Limmathof befindet sich in einem historischen Gebäude, 300 Meter vom Züricher Hauptbahnhof entfernt, unmittelbar am Central, dem wichtigsten Knotenpunkt des öffentlichen Verkehrs. Das Einkaufsviertel, Museen, Theater, Kinos und die Universität sind leicht zu Fuß erreichbar. Ein WLAN-Internetzugang steht Ihnen in den öffentlichen Bereichen des Hotel Limmathof kostenfrei zur Verfügung.
-
This hotel is located in Zurich's Old Town, 150 yards to the Bellevue Tram and Bus Stop and 200 yards from Zurich Lake. Hotel California offers free Wi-Fi and a computer station. The air-conditioned, colourfully decorated rooms come with a minibar and cable TV. The bathroom has a bathtub or shower. Guests can sample American dishes including burgers, chicken wings and fajitas at the Papa Joe's American Restaurant & Caribbean Cocktail Bar. Guests can choose from a rich buffet breakfast and a breakfast menu. The Opera House as well as Grossmünster Church are both 400 yards away. Zurich Main Train Station is 0.7 miles away.
In der Züricher Altstadt erwartet Sie 150 m entfernt von der Straßenbahn-/Bushaltestelle Bellevue dieses Hotel. Vom Zürichsee trennen Sie 200 m. Das Hotel California besticht durch kostenfreies WLAN und eine Computerstation. Die klimatisierten, farbenfroh gestalteten Zimmer bieten eine Minibar und Kabel-TV. Die weitere Ausstattung umfasst jeweils ein Bad mit Badewanne oder Dusche. Im Papa Joe's American Restaurant & Caribbean Cocktail Bar genießen Sie amerikanische Gerichte wie Burger, Chicken Wings und Fajitas. Zum Frühstück bedienen Sie sich am reichhaltigen Buffet und können auch von der Karte wählen. Sie wohnen jeweils 350 m entfernt vom Opernhaus und dem Großmünster. Vom Hauptbahnhof Zürich trennen Sie wiederum 1,2 km.
-
The Plattenhof is a small boutique hotel in the heart of Zurich, tucked away in the quiet university neighbourhood and a 10-minute walk away from the picturesque old town and Lake Zurich. Museums, theaters, the opera, the university hospital and a vast selection of restaurants and cafés are located in the area. The friendly staff will make you feel at home at this small hotel with its own character and charm. The Plattenhof has an Italian restaurant and a bar.
Der Plattenhof ist ein kleines Boutiquehotel im Herzen von Zürich, versteckt im ruhigen Universitätsviertel und 10 Gehminuten entfernt von der malerischen Altstadt und dem Zürichsee. In der Umgebung finden Sie Museen, Theater, die Oper, das Universitätskrankenhaus und eine große Auswahl an Restaurants und Cafés. In diesem kleinen Hotel mit seinem eigenen Charakter und Charme werden Sie sich durch das freundliche Personal wie zuhause fühlen. Der Plattenhof verfügt über ein italienisches Restaurant und eine Bar.
-
Only 100 metres away from the Technopark business centre and 10 minutes from the main train station, this modern hotel is located in a trendy part of town close to the motorway. The Ibis Zürich City-West offers comfortable, air-conditioned rooms, a 24-hour bar, a terrace, and an underground car park (at an additional cost). The Swiss Bistro serves traditional Swiss cuisine in the ambience of a mountain chalet. The airport is 9 km away from the Ibis Zürich City-West. All the city's sights can be reached quickly and easily.
Nur 100 m vom Technopark und 10 min vom Hauptbahnhof entfernt, befindet sich dieses moderne Hotel in einem trendigen Stadtteil nahe der Autobahn. Das Ibis Zürich City-West bietet komfortable, klimatisierte Zimmer, eine rund um die Uhr geöffnete Bar, eine Terrasse und eine kostenpflichtige Tiefgarage. Im Swiss Bistro genießen Sie traditionelle Schweizer Küche im Ambiente eines Chalets in den Bergen. Der Flughafen ist 9 km vom Ibis Zürich City-West entfernt. Alle Sehenswürdigkeiten der Stadt sind schnell und bequem zu erreichen.
-
Located on the famous Bahnhofstrasse shopping street in the heart of Zurich, Hotel St. Gotthard offers air-conditioned rooms and 3 restaurants. The train station is only 100 yards away. Built in 1889 and family-run since then, the St. Gotthard was recently refurbished, modernised and enlarged. It offers free Wi-Fi throughout its 5 storeys. The spacious rooms at Hotel St. Gotthard all have a bathroom with a hairdryer, a flat-screen TV, and tea and coffee-making facilities. The famous Lobster and Oyster Bar was established in 1935. Ever since, it has been a culinary institution serving classic French cuisine. The Lobby Restaurant serves international cuisine and offers live piano music. The Piazzetta has a summer terrace overlooking the Bahnhofstrasse. The Manzoni is a stylish Italian bar. Many shops and restaurants are only steps away. Lake Zurich can be reached in a 10-minute walk from Hotel St. Gotthard.
Im Herzen von Zürich begrüßt Sie das Hotel St. Gotthard an der berühmten Einkaufsmeile Bahnhofstrasse mit klimatisierten Zimmern und 3 Restaurants. Der Bahnhof befindet sich nur 100 m entfernt. Das im Jahre 1889 erbaute und seitdem familiengeführte St. Gotthard wurde vor Kurzem renoviert, modernisiert und erweitert. Es bietet kostenloses WLAN auf allen 5 Etagen. Die geräumigen Zimmer im Hotel St. Gotthard verfügen über ein Bad mit Haartrockner, einen Flachbild-TV sowie Kaffee- und Teezubehör. Die berühmte Lobster & Oyster Bar wurde im Jahr 1935 eröffnet. Seitdem zählt sie zu den kulinarischen Institutionen der Stadt und serviert Ihnen klassische französische Küche. Im Lobby Restaurant genießen Sie internationale Gerichte und erleben Live-Klaviermusik. Die Piazzetta erwartet Sie mit einer Sommerterrasse mit Blick auf die Bahnhofstrasse. Die stilvolle italienische Bar Manzoni lädt ebenfalls zum Verweilen ein. Zahlreiche Geschäfte und Restaurants sind nur wenige Schritte entfernt. Den Zürichsee erreichen Sie vom Hotel St. Gotthard nach einem 10-minütigen Spaziergang.
-
Just a 5-minute drive from Zurich Airport, this first class hotel offers free airport shuttle transfers, 3 restaurants and a fitness centre. Zurich’s city centre can be reached in a 10-minute drive. The spacious rooms are all air-conditioned. The modern rooms at Mövenpick Hotel Zurich Airport include a flat-screen TV, a seating area, a minibar, and a tea/coffee maker. Bathrooms are decorated in elegant Carrara marble. All rooms are wheelchair-accessible. The Mövenpick restaurant offers Mediterranean cuisine and Swiss specialties, including the famous Mövenpick ice creams. Le Chalet serves Swiss and French cuisine and fine wines, while snacks and cocktails are provided at the bar. From April to September, guests can dine on the summer terrace. All restaurants and the bar are wheelchair-accessible. The free airport shuttle runs every 15 minutes during the main flight arrival and departure times.
Dieses erstklassige Hotel liegt 5 Fahrminuten vom Flughafen Zürich entfernt und bietet einen kostenfreien Flughafentransfer, 3 Restaurants sowie ein Fitnesscenter. Die Innenstadt von Zürich erreichen Sie nach 10 Fahrminuten. Freuen Sie sich auf geräumige, klimatisierte Zimmer. Die modernen Zimmer im Mövenpick Hotel Zurich Airport verfügen über einen Flachbild-TV, einen Sitzbereich, eine Minibar sowie Kaffee- und Teezubehör. Das Bad ist mit elegantem Carrara-Marmor gestaltet. Alle Zimmer sind rollstuhlgerecht. Das Restaurant Mövenpick bietet mediterrane Küche und Schweizer Spezialitäten, darunter auch das berühmte Mövenpick-Eis. Das Le Chalet serviert Schweizer und französische Küche sowie erlesene Weine. Snacks und Cocktails sind an der Bar erhältlich. Von April bis September können Sie auf der Sommerterrasse speisen. Alle Restaurants und die Bar sind rollstuhlgerecht. Der kostenlose Flughafentransfer verkehrt alle 15 Minuten während der wichtigsten Ankunfts- und Abfahrtszeiten.
-
The Courtyard by Marriott Zürich Nord offers an ideal location between the centre of Zurich and the airport, and can be reached in just a few minutes by public transport. The first Courtyard by Marriott hotel in Switzerland combines the peaceful residential atmosphere of Zurich's Oerlikon district with a friendly and personalised service. The Courtyard Zürich Nord is located in the heart of Zurich’s business district. Business travellers will only be a few steps away from many Swiss and international companies. The Oerlikon train station and the Zurich fair and exhibition hall (Messe Zürich) are within walking distance. The Hallenstadion, Switzerland's most famous concert and sports venue hall, is also close by.
Das Courtyard by Marriott Zürich Nord liegt im Herzen von Zürichs Geschäftsviertel und ist die ideale Wahl für Geschäftsreisende, die hier nur wenige Schritte von vielen Schweizer und internationalen Firmen entfernt sind. Dieses neue 4-Sterne-Hotel mit 152 Zimmern bietet eine ideale Lage zwischen Zürichs Stadtzentrum und dem Flughafen und ist innerhalb weniger Minuten mit einem der weltweit besten öffentlichen Verkehrssysteme erreichbar. Das erste Courtyard by Marriott Hotel in der Schweiz bietet eine perfekte Kombination aus der ruhigen Wohnatmosphäre des Zürcher Stadtviertels Oerlikon und einem freundlichen und persönlichen Service.
-
Only 2 tram stops or a 5-minute walk from Zurich Main Train Station and the Bahnhofstrasse shopping area, the Hotel Royal Zurich offers a private garage parking for a charge and free high-speed WiFi. The whole property was renovated in 2018. The rooms and suites include HD flat-screen TVs with satellite channels. Guests benefit from free mineral water in the minibar, ambience light and air conditioning. The rooms are also equipped with USB power outlets. The private bathroom has a hairdryer. A buffet breakfast is offered every morning in the restaurant and lounge space. Guests can enjoy the digitized coffee machine, which can also be customized through an app. Royal Hotel Zürich also offers conference rooms and a work lounge. The Haldenegg Tram Stop (lines 6 and 10 with direct connections from the airport and the train station) is just in front of Royal Hotel Zurich.
Das Hotel Royal Zurich liegt nur 2 Straßenbahnhaltestellen oder 5 Gehminuten vom Hauptbahnhof Zürich und der Einkaufsstraße Bahnhofstraße entfernt. Es verfügt über eine private Garage gegen Aufpreis und kostenfreies Highspeed-WLAN. Die gesamte Unterkunft wurde im Jahr 2018 renoviert. Die Zimmer und Suiten verfügen über einen HD-Flachbild-Sat-TV. Sie profitieren von kostenfreiem Mineralwasser in der Minibar, Ambientelicht und Klimaanlage. Die Zimmer sind auch mit USB-Steckdosen ausgestattet. Sie nutzen ein eigenes Bad mit einem Haartrockner. Ein Frühstücksbuffet wird Ihnen jeden Morgen im Restaurant und in der Lounge serviert. Freuen Sie sich auf die digitalisierte Kaffeemaschine, die auch durch eine App angepasst werden kann. Das Royal Hotel Zürich bietet auch Konferenzräume und eine Arbeitslounge. Die Straßenbahnhaltestelle Haldenegg (Linien 6 und 10 mit direkter Verbindung vom Flughafen und dem Bahnhof) befindet sich direkt vor dem Royal Hotel Zürich.
-
Hotel Sternen Oerlikon is just a 5-minute walk from Zurich-Oerlikon Train Station, the Hallenstadion (indoor stadium), and the Messe Zurich (exhibition centre). It offers a restaurant, a 24-hour lobby bar, and free Wi-Fi. All rooms at the Sternen Oerlikon are air-conditioned and feature parquet floors, a flat-screen cable TV, a laptop safe box, and a private bathroom with a hairdryer. You will also find a bottle of mineral water on your room on arrival. The Brasserie Ö features a bar and a cigar lounge. It serves Swiss, regional, and international cuisine, as well as a daily business lunch. Guests can make use of a printer and park their car in the hotel's garage. Bus and tram stops are just 100 yards away.
Das Hotel Sternen Oerlikon begrüßt Sie nur einen 5-minütigen Spaziergang vom Bahnhof Zürich-Oerlikon, dem Hallenstadion und der Messe Zürich entfernt. Freuen Sie sich auf ein Restaurant, eine rund um die Uhr geöffnete Lobbybar und kostenfreies WLAN. Alle Zimmer im Sternen Oerlikon sind klimatisiert und verfügen über Parkettböden, einen Flachbild-Kabel-TV, einen Laptop-Safe sowie ein eigenes Bad mit einem Haartrockner. Bei Ihrer Ankunft erhalten Sie eine kostenfreie Flasche Mineralwasser auf Ihrem Zimmer. Die Brasserie Ö verfügt über eine Bar und eine Zigarrenlounge. Freuen Sie sich hier auf Schweizer, regionale und internationale Küche sowie ein tägliches Business-Lunch. Ihnen steht ein Drucker zur Verfügung, und Ihr Auto parken Sie in der Hotelgarage. Bus- und Straßenbahnhaltestellen befinden sich nur 100 m entfernt.
-
The Fleming's Hotel Zürich is located close to the green Schanzengraben canal and 550 yards from Lake Zurich and the Bahnhofstrasse. It offers stylish, air-conditioned rooms with free Wi-Fi. The bathroom feature granite and parquet flooring. The glass partition between the bathroom and the bedroom integrates the bathroom into the atmosphere of the room as a whole. The Brasserie & Winebar offers fine regional and international food and an impressive selection of wines.
Das Fleming's Hotel Zürich erwartet Sie nahe des idyllischen Schanzengrabens, nur 500 m vom Zürichsee und der Bahnhofstraße entfernt. Es bietet stilvolle, klimatisierte Zimmer mit kostenfreiem WLAN. Das Bad besticht durch Granitboden und Parkett. Die Glaswand zwischen Badezimmer und Schlafzimmer integriert das Bad optisch in den Raum. Die Brasserie & Weinbar serviert erlesene regionale und internationale Gerichte und eine beeindruckende Auswahl an Weinen.
-
The Hotel Schweizerhof Zürich is located opposite the main railway station at the beginning of the famous Bahnhofstraße and offers you elegant rooms with electrically adjustable beds. Spend peaceful nights behind soundproofed windows and start the day in the elegant bathrooms featuring Italian granite before you enjoy the rich complimentary breakfast buffet. The Schweizerhof's French restaurant 'La Soupière' offers you delicious seasonal cuisine and Swiss specialities made of market-fresh ingredients. The Café Gourmet and its caviar boutique serves fine antipasti, salads, pastry and much more. The Schweizerhof Bar is famous of its wide selection of whisky and port wine. Elegant salons and helpful and well-trained staff provide for ideal conditions for successful banquets and seminars. Only a few steps from the Hotel Schweizerhof Zürich you will find the Holmes Place Fitness Center, where hotel guests benefit from special prices. The Schweizerhof Zürich hotel is only a 15-minute walk away from Lake Zurich and only a 12-minute train ride from the international airport Zurich-Kloten.
Das Hotel Schweizerhof Zürich liegt gegenüber dem Hauptbahnhof am Anfang der berühmten Bahnhofstraße und bietet Ihnen elegante Zimmer mit elektrisch verstellbaren Betten. In den Zimmern mit schallisolierten Fenstern verbringen Sie eine angenehme Nachtruhe. Beginnen Sie Ihren Tag im eleganten Badezimmer aus italienischem Granit, bevor Sie das reichhaltige Frühstücksbuffet, das im Zimmerpreis inbegriffen ist, genießen. Das französische Restaurant des Hotels Schweizerhof La Soupière bietet köstliche Speisen der saisonalen Küche und Schweizer Spezialitäten aus frischen Zutaten. Das Café Gourmet mit seiner Kaviar-Boutique serviert köstliche Antipasti, Salate, Gebäck und vieles mehr. Die Schweizerhof Bar ist für Ihre große Auswahl an Whiskeys und Weinen berühmt. Stilvolle Salons und das freundliche, gut geschulte Personal schaffen ideale Konditionen für erfolgreiche Banquette und Seminare. Nur wenige Schritte vom Hotel Schweizerhof Zürich finden Sie das Holmes Place Fitness Center, in dem Gäste des Hotels von ermäßigten Preisen profitieren. Der Schweizerhof Zürich liegt nur 15 Gehminuten vom Zürichsee und nur 12 Minuten mit dem Zug vom internationalen Flughafen Zürich-Kloten entfernt.
-
Centrally located at the promenade on the banks of Lake Zurich, the Steigenberger Hotel Bellerive au Lac offers a restaurant, a terrace with panoramic views of the lake and mountains, and elegant rooms. The Zurich Opera House is only a 3-minute walk away from the Bellerive au Lac, which can be found in the elegant Seefeld district. This boutique hotel offers tastefully designed rooms, furnished by the famous architect Tilla Theus in the style of the 1920s. In the exclusive restaurant VIVUS, guests can enjoy innovative Swiss and international cuisine. The bar offers a fine selection of drinks, from local wines to Scottish Single Malt. Spa facilities include a sauna and a fitness room.
Das Steigenberger Hotel Bellerive au Lac begrüßt Sie in einer zentralen Lage an der Uferpromenade des Zürichsees und bietet Ihnen ein Restaurant, eine Terrasse mit Panoramablick auf den See und die Berge sowie elegante Zimmer. Das Opernhaus Zürich liegt im eleganten Stadtteil Seefeld, nur 3 Gehminuten vom Bellerive au Lac entfernt. Dieses Boutique-Hotel bietet Ihnen geschmackvoll eingerichtete Zimmer, die von der berühmten Architektin Tilla Theus im Stil der 1920er Jahre eingerichtet wurden. Im exklusiven Restaurant VIVUS können Sie innovative Schweizer und internationale Küche genießen. Die Bar lockt mit einer sorgfältigen Auswahl an Getränken, von Weinen aus der Region bis hin zu schottischem Single Malt. Im Wellnessbereich finden Sie eine Sauna und einen Fitnessraum.
-
The EMA House Hotel Suites offers you spacious suites in a central location, about 650 yards from Zurich's main train station, the ETH Zürich and the University of Zurich. Free wired and wireless internet is available. All suites feature a work desk, direct dial phones, fax and internet connection, and individually adjustable air conditioning. A washing machine for shared usage is also available. The Old Town and Bahnhofstrasse are only 2 tram stops or a 10-minute walk away and you can get to the airport by taxi within 15 minutes. A direct tram line takes you to the fair and exhibition grounds. You can park your car in the garage of the EMA House.
Das EMA House Hotel Suites erwartet Sie mit geräumigen Suiten in zentraler Lage, etwa 600 m vom Hauptbahnhof Zürich, der ETH Zürich und der Universität Zürich entfernt. Kostenfreier Internetzugang per LAN und WLAN ist verfügbar. Alle Suiten bieten Ihnen einen Schreibtisch, ein Direktwahltelefon, einen Fax- und Internetanschluss sowie eine individuell regulierbare Klimaanlage. Eine gemeinschaftlich genutzte Waschmaschine steht ebenfalls zur Verfügung. Die Altstadt und die Bahnhofstrasse sind nur 2 Straßenbahnhaltestellen oder einen 10-minütigen Spaziergang entfernt. Den Flughafen erreichen Sie mit dem Taxi in 15 Minuten. Zum Messe- und Ausstellungsgelände gelangen Sie mit einer direkten Straßenbahnverbindung. Ihr Auto können Sie in der Garage des EMA House abstellen.
-
Opened at the end of 2016, the Swiss Night by Fassbind is situated in a quiet location in the city centre and features rooms decorated in an individual Swiss style. Free Wi-Fi is available throughout the property. Each of the spacious rooms is fitted with a comfortable new bed, a desk, air conditioning, a minibar, a safe, coffee and tea making facilities, an iron and ironing board, a flat-screen TV, and a bathroom with toiletries and a hairdryer. A business corner with a printer is available in the lobby and a fitness room is offered for guests. Swiss Night by Fassbind also offers a 24-hour reception desk. All sights and attractions including the Bahnhofstrasse, Lake Zurich, the University Hospital and the banking district are easily reachable on foot. The next public transport stop, Kunsthaus, is only 150 yards away. The airport can be reached within 15 minutes by public transport from Bahnhof Stadelhofen and the main station is only 1 stop from there.
Das Ende 2016 eröffnete Swiss Night by Fassbind befindet sich in ruhiger Lage im Stadtzentrum und verfügt über Zimmer, die in einem individuellen Schweizer Stil eingerichtet sind. WLAN nutzen Sie in allen Bereichen der Unterkunft kostenfrei. Jedes der geräumigen Zimmer ist mit einem komfortablen neuen Bett, einem Schreibtisch, Klimaanlage, einer Minibar, einem Safe, Kaffee- und Teezubehör, einem Bügeleisen/-brett, einem Flachbild-TV und einem Bad mit Pflegeprodukten und einem Haartrockner ausgestattet. Ein Businessbereich mit Drucker steht in der Lobby zur Verfügung und ein Fitnessraum ist ebenfalls verfügbar. Das Swiss Night by Fassbind bietet auch eine 24-Stunden-Rezeption. Alle Sehenswürdigkeiten und Attraktionen, darunter auch die Bahnhofstraße, der Zürichsee, das Universitätsspital und das Bankenviertel, erreichen Sie bequem zu Fuß. Die nächste Haltestelle des öffentlichen Verkehrs heißt Kunsthaus und ist nur 150 m entfernt. Den Flughafen erreichen Sie innerhalb von 15 Minuten mit öffentlichen Verkehrsmitteln vom Bahnhof Stadelhofen und der Hauptbahnhof ist nur 1 Haltestelle von dort aus entfernt.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
5
[6]
[7]
[8]
|