Results 1 - 10 of 10
-
Housed in a historical building, the Grand Hotel Rzeszów is located 50 metres from the Market Square and offers individually designed luxurious rooms with free internet and satellite TV. In the morning a varied breakfast is served. All air-conditioned rooms at the Grand Hotel come with a minibar and safe. Each has an elegant bathroom with a shower, a bath and a hairdryer. Some offer a seating area or a sauna. The hotel’s elegant restaurant, the Patio, serves Mediterranean, European and Polish cuisine. Guests can visit the Vinoteka wine bar and the Amber bar and enjoy a wide selection of wine and drinks. Guests of the Grand Hotel can use the hotel sauna, spa pool and massage parlour. They can also enjoy discounts at the Irena Eris Cosmetic Institute. Grand Hotel Rzeszów is situated in central Rzeszów, 1 km from Rzeszów Railway Station. Private parking is available on site.
Mieszczący się w zabytkowym budynku hotel Grand Rzeszów oddalony jest o 50 metrów od Rynku Głównego. Obiekt oferuje indywidualnie urządzone, luksusowe pokoje z bezpłatnym dostępem do Internetu i telewizją satelitarną. Codziennie rano w hotelu serwowane jest urozmaicone śniadanie. Wszystkie pokoje w hotelu Grand są klimatyzowane i wyposażone zostały w minibar oraz sejf. W każdym pokoju znajduje się elegancka łazienka z prysznicem, wanną i suszarką do włosów. Niektóre pokoje oferują także część wypoczynkową lub saunę. Elegancka hotelowa restauracja Patio serwuje dania kuchni śródziemnomorskiej, europejskiej i polskiej. Duży wybór win i drinków oferuje winiarnia Vinoteka i bar Amber. Do dyspozycji Gości hotelu Grand jest sauna, basen z hydromasażem i gabinet masażu. Goście mogą także korzystać ze zniżek w Kosmetycznym Instytucie Dr Irena Eris. Hotel Grand Rzeszów usytuowany jest w centrum Rzeszowa, 1 km od dworca kolejowego. Na miejscu dostępny jest prywatny parking.
-
Hotel Wellness and Spa Nowy Dwór is located between Rzeszów and Świlcza, on the international route E40. It features rooms with free Wi-Fi and free parking on site. During your stay at the Nowy Dwór you can relax in the wellness centre with sauna, massage parlour, jacuzzi, steam bath and indoor pool. You can also organize a barbecue. Children are offered a playground. In the hotel's restaurant you can taste Polish and European cuisine. Banquets and parties can also be organize here. There is also a café, ideal to relax with a cup of coffee or a drink. The staff of Hotel Wellness and Spa Nowy Dwór is at your disposal 24/7.
Hotel Wellness and Spa Nowy Dwór położony jest pomiędzy Rzeszowem a Świlczą, przy drodze międzynarodowej E40. Oferuje on pokoje z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu oraz darmowy parking. Podczas pobytu w hotelu Nowy Dwór będą mogli Państwo zrelaksować się w centrum odnowy biologicznej z sauną, gabinetem masażu, jacuzzi, łaźnią parową i krytym basenem. Na miejscu Goście mogą także zorganizować grilla. Dla dzieci na terenie hotelu przygotowany został plac zabaw. W hotelowej restauracji można skosztować dań kuchni polskiej i europejskiej. Lokal jest również idealnym miejscem na organizację bankietów i przyjęć. Na miejscu do dyspozycji jest także kawiarnia, w której będą mogli się Państwo zrelaksować przy filiżance kawy bądź drinku. Personel hotelu Nowy Dwór jest do Państwa dyspozycji przez całą dobę.
-
Next to the Market Square in the heart of Rzeszów, this modern hotel is housed in 2 completely restored 17th-century buildings, offering ideal facilities for both work and leisure. Hotel Ambasadorski has a central yet quiet location surrounded by historic architecture and a great variety of shops. The spacious rooms and apartments offer a comfortable home away from home, and include free internet access. In addition to the excellent meeting facilities, the Ambasadorski offers a state-of-the-art wellness centre. After a long day’s work or sightseeing, guests can enjoy a workout in the gym, relax in the sauna or a massage. The hotel restaurant specialises in French, Polish, Italian and Asian dishes. The cosy cellar bar offers comfortable leather sofas and a wide selection of cocktails and drinks.
Ten położony obok Rynku Głównego w centrum Rzeszowa, nowoczesny hotel mieści się w 2 całkowicie odrestaurowanych budynkach z XVII-wieku. Obiekt ten oferuje doskonałe zaplecze zarówno do pracy, jak i wypoczynku. Hotel Ambasadorski znajduje się w położonej w centrum miasta, zacisznej dzielnicy, gdzie mieści się wiele zabytków architektonicznych i szereg sklepów. Przestronne pokoje i apartamenty gwarantują komfortowy pobyt z dala od domu. Do dyspozycji Gości jest również bezpłatny dostęp do Internetu. Oprócz doskonałego zaplecza konferencyjnego hotel Ambasadorski oferuje nowocześnie wyposażone centrum odnowy biologicznej. Po długim dniu pracy lub zwiedzania Goście mogą poćwiczyć w siłowni oraz zrelaksować się w saunie lub podczas masażu. Hotelowa restauracja specjalizuje się w daniach kuchni francuskiej, polskiej, włoskiej i azjatyckiej. Mieszczący się w piwnicy, przytulny bar oferuje wygodne skórzane sofy i szeroki wybór drinków i napojów.
-
Dwa Bratanki is a homely and intimate hotel in a quiet part of Rzeszów, which offers comfortable accommodation and facilities that can rival much larger establishments. It has single, double and triple rooms, as well as apartments with separate living areas. All accommodation in Dwa Bratanki is en suite, and the rooms are equipped with satellite TV and free Wi-Fi. Noise-protection windows that open provide additional comfort. During your stay at Dwa Bratanki, you can relax and take care of yourself with a sauna or a solarium session and a dip in the large hot tub. On a sunny day, you can have a drink in the garden or on the terrace while the children are having fun in the playground. The air-conditioned restaurant serves traditional Polish and Hungarian cuisine, as well as freshly baked pizzas. There are also 2 conference and function rooms with multimedia equipment, which can accommodate up to 120 people.
Hotel Dwa Bratanki to przytulny i kameralny obiekt położony w spokojnej części Rzeszowa. Oferuje on komfortowe zakwaterowanie oraz zaplecze, które może śmiało konkurować z dużo większymi hotelami. Do dyspozycji Gości są pokoje jedno-, dwu- i trzyosobowe, jak również apartamenty z oddzielnym salonem. Wszystkie pokoje i apartamenty w hotelu Dwa Bratanki dysponują łazienką. W pokojach Goście mogą również korzystać z bezpłatnego bezprzewodowego dostępu do Internetu i oglądać telewizję satelitarną. Otwierane, dźwiękoszczelne okna zapewniają spokojny sen. Podczas pobytu w hotelu Dwa Bratanki Goście mogą zrelaksować się i zadbać o siebie, korzystając z sauny, solarium lub dużej wanny z hydromasażem. W słoneczny dzień można wypić drinka w ogrodzie lub na tarasie. W tym czasie dzieci mogą pobawić się na placu zabaw. Klimatyzowana restauracja serwuje tradycyjne dania kuchni polskiej i węgierskiej, a także świeżo pieczone pizze. Obiekt dysponuje również 2 salami konferencyjnymi z urządzeniami multimedialnymi. Sale mogą pomieścić do 120 osób.
-
Situated on the outskirts of Rzeszów, Hotel Horyzont offers simple and functional accommodation, free secure parking and a great restaurant serving Polish and regional cuisine. The rooms of Hotel Horyzont are equipped with satellite TV, free internet connection and ironing facilities. After a busy day, you can relax over a game of billiards with a drink from the bar. The reception is open 24/7, so Hotel Horyzont is ideal whether you are visiting the area or just need a restful stop before moving on. From here you can easily access the Bieszczady and Tatra Mountains, as well as Slovakia.
Położony na obrzeżach Rzeszowa, hotel Horyzont oferuje proste, funkcjonalne zakwaterowanie, bezpłatny parking strzeżony oraz znakomitą restaurację, która serwuje dania kuchni polskiej i regionalnej. Pokoje w hotelu Horyzont wyposażone są w telewizję satelitarną, bezpłatny dostęp do Internetu oraz sprzęt do prasowania. Po intensywnie spędzonym dniu Goście mogą się zrelaksować grając w bilard lub sącząc drinki w barze. Hotel Horyzont zapewnia usługi czynnej przez całą dobę recepcji i jest doskonałym miejscem zarówno podczas pobytu w tej okolicy, jak i na krótki przystanek w podróży. Z hotelu można z łatwością dojechać w Bieszczady i Tatry, a także na Słowację.
-
Quietly situated next to a park on the outskirts of Rzeszów, Park Hotel and Wellness offers modern accommodation and a wide range of sports and recreational facilities. For lovers of active leisure, the hotel has a squash court and a gym with fitness classes. For something more relaxing, you can visit the sauna or have a massage and a beauty treatment. At the Park Hotel Restaurant, you can enjoy anything from Mediterranean cuisine to sushi in a cosy environment. The rooms of Park Hotel and Wellness are spacious, stylishly appointed and equipped with modern facilities, including air conditioning, minibar, satellite/cable TV and free Wi-Fi.
Położony w spokojnej okolicy, niedaleko parku na obrzeżach Rzeszowa, Park Hotel and Wellness oferuje nowoczesne zakwaterowanie i bogate zaplecze sportowo-rekreacyjne. Dla miłośników aktywnego wypoczynku w hotelu przygotowano kort do gry w squasha oraz siłownię, w której organizowane są zajęcia fitness. Najlepszym miejscem na relaks jest hotelowa sauna, a Goście mogą się także odprężyć podczas masażu i jednego z zabiegów kosmetycznych. W przytulnej restauracji hotelu Park serwowane są różnorodne potrawy, począwszy od dań kuchni śródziemnomorskiej po sushi. Pokoje w Park Hotel and Wellness są przestronne, stylowo urządzone i wyposażone w takie nowoczesne udogodnienia jak klimatyzacja, minibar, telewizja satelitarna/kablowa oraz bezpłatny, bezprzewodowy dostęp do Internetu.
-
Hotel Hubertus is housed in a historic and completely modernized building near the Market Square in the centre of Rzeszów, and offers a comfortable setting for both work and relaxation. This small and cosy hotel, which is decorated in a hunting theme throughout, has excellent meeting and banqueting facilities. In addition to the 2 conference rooms, there are 2 halls in the basement for dance and dinner parties. The hotel can supply all necessary technical equipment. Hubertus' central location makes it easy for you to explore the city. Discover the beautiful Old Town and visit attractions such as the two synagogues and Lubomirski Palace. Once back at the hotel, you can relax in front of the cable-TV in your air-conditioned room, before enjoying something to eat or drink in the hotel's cosy restaurant and bar. Guests arriving by car are guaranteed a free space in the hotel parking lot.
Hotel Hubertus mieści się w zabytkowym i gruntownie odnowionym budynku, blisko Rynku Głównego w Rzeszowie i oferuje komfortowe warunki zarówno do pracy, jak i do wypoczynku. Ten niewielki i przytulny hotel ozdobiony jest motywami myśliwskimi i szczyci się znakomitym zapleczem konferencyjnym i bankietowym. Poza 2 salami konferencyjnymi oferuje on także 2 położone w podziemiach hale na potańcówki i kolacje. Hotel zapewnia potrzebny Państwu sprzęt i wyposażenie. Centralna lokalizacja hotelu sprawia, że bardzo łatwo będzie Państwu zwiedzać miasto. Będą Państwo mogli odkryć piękne Stare Miasto i zwiedzić wiele atrakcji, takich jak dwie synagogi i Pałac Lubomirskich. Po powrocie do hotelu będą Państwo mogli zrelaksować się w swoim klimatyzowanym, wyposażonym w telewizję kablową pokoju, a następnie udać się na posiłek lub drinka do przytulnej hotelowej restauracji i baru. Goście przyjeżdżający samochodem mogą bezpłatnie zaparkować na hotelowym parkingu.
-
Located in Rzeszów, Hotel Hetman offers rooms with flat-screen satellite TVs and private bathrooms. Free Wi-Fi is available in the entire hotel. The hotel also has a fitness centre. The Hetman's rooms are done in bright colours and feature wooden furniture that includes work desks. All rooms have refrigerators, and some have kitchenettes. In the mornings a breakfast buffet is available. Later in the day the restaurant serves a selection of Polish dishes. The Hetman also has a drink bar and a designated barbecue area on-site. The Hetman is 1.4 km away from Rzeszów's Main Market Square. Rzeszów Główny train station is 2.3 km away. Galeria Graffica Shopping Centre is within 750 metres.
Hotel Hetman w Rzeszowie oferuje pokoje z telewizorem z płaskim ekranem i dostępem do kanałów satelitarnych oraz łazienką. Na terenie całego budynku można korzystać z bezpłatnego bezprzewodowego dostępu do Internetu. W hotelu do dyspozycji Gości jest również centrum fitness. Pokoje w hotelu Hetman urządzone są w jasnych kolorach i wyposażone w drewniane meble, w tym w biurko. W każdym pokoju znajduje się lodówka, a niektóre dysponują aneksem kuchennym. Codziennie rano w hotelu serwowane jest śniadanie w formie bufetu. W ciągu dnia restauracja serwuje dania kuchni polskiej. W hotelu Hetman znajduje się również bar i miejsce na grilla. Hotel Hetman usytuowany jest 1,4 km od Rynku Głównego w Rzeszowie. Dworzec kolejowy Rzeszów Główny oddalony jest od hotelu o 2,3 km. Od centrum handlowego Galeria Graffica hotel dzieli 750 metrów.
-
The Icam House is a modern hotel, restaurant and conference complex. It is located 500 metres from the centre of Rzeszów. Free parking, free Wi-Fi and 24-hour reception are some of the things on offer at Icam House. You can choose between spacious double and twin rooms and apartments with separate bedroom and comfortable lounge, both with flat-screen TV. Icam House's restaurant bar offers a modern environment in which to enjoy a delicious meal or relax over a drink. The hotel provides easy access to the routes to Lublin, Warsaw, Cracow, Przemysl and Krosno.
Icam House to nowoczesny hotel z restauracją i centrum konferencyjnym. Położony jest on w odległości 500 metrów od centrum Rzeszowa. Hotel Icam House oferuje bezpłatny parking, bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu oraz całodobową recepcję. Hotel oferuje zakwaterowanie w przestronnych pokojach dwuosobowych i typu twin oraz apartamentach z oddzielną sypialnią i komfortowym salonem, w których znajduje się telewizor z płaskim ekranem. Bar i restauracja w hotelu Icam House oferują nowoczesną atmosferę, w której serwowane są smaczne posiłki oraz drinki. Hotel zapewnia łatwy dojazd do Lublina, Warszawy, Krakowa, Przemyśla i Krosna.
-
Peacefully situated just 7 km from the centre of Rzeszów, Hotel i Restauracja Imperium invites you to enjoy its sumptuous accommodation, friendly service and spectacular Tsar Dancing Revue. This exclusive hotel is decorated in an opulent style reminiscent of tsarist Russia. Both the exterior and interior are unique and the luxurious rooms and apartments have an imperial atmosphere. To complete the feeling of luxury, the hotel offers you an impressive dance revue in its grand hall, along with exquisite Russian and Polish cuisine in the restaurant. Hotel Imperium is situated in the quiet and rural district of Świlcza, near the international motorway E40. This location, combined with the excellent recreational facilities, makes the hotel an ideal choice for a relaxing and enjoyable break. You can also enjoy free parking and complimentary Wi-Fi.
Usytuowany w spokojnej okolicy, zaledwie 7 km od centrum Rzeszowa, Hotel i Restauracja Imperium oferuje wspaniałe zakwaterowanie, przyjazną obsługę oraz spektakularne pokazy teatru rewiowego. Ten ekskluzywny hotel urządzony został we wspaniałym stylu nawiązującym do czasów cesarskiej Rosji. Zarówno fasada, jak i wnętrza są wyjątkowe, a w luksusowych pokojach i apartamentach panuje iście cesarska atmosfera. W największej sali hotelu organizowane są pokazy teatru rewiowego, a w hotelowej restauracji można delektować się wyśmienitymi daniami kuchni polskiej i rosyjskiej. Hotel Imperium położony jest w spokojnej dzielnicy Świlcza, niedaleko międzynarodowej autostrady E40. Lokalizacja hotelu oraz bogate zaplecze rekreacyjne sprawiają, że jest on doskonałym miejscem na odprężający pobyt. Do dyspozycji Gości jest bezpłatne, bezprzewodowe połączenie z Internetem i bezpłatny parking.
|