Results 1 - 6 of 6
-
Built in 2007 in a characteristic prow shape, this hotel is centrally located just 400 metres from the train station and the promenade leading to the fascinating historic city centre. The hotel is the ideal base for both business guests and tourists: as well as being located in close proximity to the centres of art and theatre and 200 metres from the tourist port (with connections to the charming Amalfi coast and Cilento), the hotel boasts the largest congress centre in town, equipped with state-of-the-art technology. Its 9 multifunctional meeting rooms, with natural daylight and modular soundproof walls, can host up to 1000 people. The congress centre, including the astonishing Auditorium (for 600 people), is the perfect venue for outstanding and successful events. The hotel's elegant lobby is characterized by its natural lighting, black leather sofas and white and black marble floors.
Costruito nel 2007 e caratterizzato da una forma a prua, questo hotel si trova in posizione centrale, a soli 400 metri dalla stazione ferroviaria e dalla passeggiata che conduce all'affascinante centro storico. L'hotel è una base ideale sia per la clientela di lavoro che per i turisti: oltre a trovarsi vicino al centro artistico e all'area dei teatri e a 200 metri dal porto turistico (con partenze per l'affascinante Costiera Amalfitana e per il Cilento), l'hotel offre il più grande centro congressuale della città, dotato di tecnologie all'avanguardia. Le sue 9 sale riunioni polifunzionali, illuminate da luce naturale e divise da pareti modulari e insonorizzanti, possono accogliere fino a 1000 persone. Il centro congressi, che comprende lo straordinario auditorium (per 600 persone) è un luogo di incontro perfetto per eventi di rilevo e di successo. L'elegante hall è inondata dalla luce naturale ed è caratterizzata da divani in pelle bianca e nera e da pavimenti in marmo nero.
-
Totally renovated in 2007, this wonderful 4-star hotel is located just 50 metres away from a fully-equipped private beach and features a large swimming pool in the private garden. Strategically positioned, the hotel is the ideal base for you to visit all the main attractions of the Amalfi Coast and Cilentana, or the famous islands of Capri, Pompei and Sorrento, such as Positano, Amalfi, Ravello and Paestum, by car or ferry from Salerno's Port. Each room offers all modern facilities and a balcony with a view of the sea or the mountain.
Completamente ristrutturato nel 2007, questo splendido hotel a 4 stelle si trova ad appena 50 metri da una spiaggia privata completamente attrezzata e offre una grande piscina nel giardino privato. Situato in posizione strategica, l'hotel è la base ideale per visitare tutte le principali attrazioni della Costiera Amalfitana e Cilentana o la famosa isola di Capri, Pompei, Sorrento, Positano, Amalfi, Ravello e Paestum, in automobile o in traghetto-partendo dal porto di Salerno. Le camere offrono tutti i comfort moderni e dispongono di balcone con vista del mare o della montagna.
-
Panoramic views over the picturesque Tyrrhenian Sea, private beach and easy access from the main roads and railway station are just some of the advantages of this modern hotel. For business travellers the hotel offers conference rooms with a capacity of up to 250 people, and for those wanting to relax; the hotel has it's own spa and wellness centre offering a range of treatments. Offering Standard Rooms and Junior Suites, each room has a private terrace, each with it's own unique view over the coast. The hotel can accommodate for business events and special occasions with the aid of their restaurant and 3 function rooms, with beautiful surrounding views. Private indoor parking, internet access and 24 hour front desk complete the services to help make your stay a memorable one.
Suggestivi scorci panoramici sul Mar Tirreno, spiaggia privata e agevole accesso al centro storico: questi e molto altro vi aspetta in questa moderna struttura alberghiera. Per i viaggiatori d'affari, l'hotel mette a disposizione sale convegni in grado di ospitare fino a 250 persone, mentre per chi desidera rilassarsi, l'hotel offre un centro termale e benessere con una vasta scelta di trattamenti. L'hotel dispone di camere standard e di junior suite, tutte dotate di terrazza privata con vista esclusiva sulla costa. L'hotel può ospitare eventi d'affari e occasioni speciali, grazie al ristorante e alle 3 sale congressi, con splendida vista sull'area circostante. Parcheggio privato coperto, accesso Internet e reception aperta 24 ore al giorno, completa di tutti i servizi necessari per rendere il vostro soggiorno indimenticabile.
-
Hotel K
Salerno: Via Donato Somma 47
|
  
|
The hotel is situated on the waterfront of the new part of Salerno, one of the most beautiful cities of mid-Italy, on the gulf of the Tyrrhenian Sea. The hotel is ideally located to visit the historic and cultural attractions of Amalfi, Ravello, Sorrento, Positano and Pompeii by day, before relaxing at the hotel in the evenings. You can enjoy a meal in the hotel restaurant, or unwind with a drink in the bar. Alternatively, tennis and bowling facilities can be found near the hotel Refurbished in 2004, the hotel offers all modern conveniences to ensure that you have a relaxing and memorable stay.
L'hotel è situato sulla costa nella parte nuova di Salerno, una delle più belle città d'Italia, sull'omonimo golfo del Mar Tirreno. L'hotel è situato in modo ideale per visitare le attrattive storico-culturali di Amalfi, Ravello, Sorrento, Positano e Pompei durante la giornata, per poi tornare a rilassarsi in hotel di sera. Potete consumare i pasti nel ristorante dell'hotel o prendere un drink al bar. In alternativa, sono disponibili campi da tennis e piste da bowling vicino all'hotel. Ristrutturato nel 2004, l'hotel offre ogni tipo di modernità, in modo da assicurare un soggiorno rilassante e memorabile.
-
Mediterranea is easy to reach from the bybass, the station and the airports.60 Elegant, practical rooms, created for the short or long term business stays, ideal for leisure too, they offer the best facilities of any of Salerno's 4-star hotels.Comforts:soundproofing, no smoking room, modem socket, safe, adjustable air conditioning, minibar, pay tv.The Afrodite Restaurant's menu is based upon basic Mediterranean ingredients.
Il Mediterranea gode di una posizione privilegiata per raggiungere i luoghi del business e quelli centralissimi dovre trascorrere il tempo libero.E' facilmente raggiungibile dalla tangenziale, dalla stazione e dagli aeroporti.60 Camere signorili e funzionali, pensate per I soggiorni business brevi o di lunga durata, perfette anche per soggiorni leisure.Comforts:insonorizzazione, non fumatori, presa modem, cassaforte, aria condizionata, minibar, pay tv.Ottima proposta gastronomica dai sapori mediterranei
-
The hotel is situated in the heart of the city. It is located at few steps from the shopping area, municipality, police headquarter, shops, banks, touristic and commercial harbour .
L'albergo è situato in centro, a pochi passi dal cuore commerciale della città: questura, prefettura, comune, negozi, banche, porto commerciale e turistico.
|