Results 1 - 15 of 16
-
Placed in the antique city center of Ravenna, just 100mt from S. Vitale Basilic, Hotel S. Andrea offers to you rooms, with all comforts: air conditioning, minibar, colored cable tv, phone and safe. You relax in the wide garden on the back and have breakfast there, before taking a walk through Ravenna's unique mosaics, which you can easily reach.
Situato nel centro storico di Ravenna, a soli 100 metri dalla Basilica di San Vitale, l'Hotel S. Andrea vi offre le sue camere provviste di tutti i comfort: aria condizionata, frigo bar, tv satellitare, telefono e cassaforte. Potete rilassarvi e fare colazione nell'ampio giardino sul retro, prima di iniziare una passeggiata tra i suggestivi mosaici bizantini unici al mondo, raggiungibili facilmente.
-
The Hotel Centrale Byron is located in the historical centre of Ravenna, in a pedestrian silent zone, near the most important monuments and shopping area. Our guest private cars can enter it for luggage loading and unloading only. In the heart of Ravenna, in a pedestrian quiet area, the Hotel can be reached by car. Only a few steps away from the most important monuments and the smartest shopping area, it welcomes its guests in a warm and quiet atmosphere. The Hotel is near the Alighieri Theatre.
L'hotel è situato nel centro di Ravenna, in zona pedonale, vicinissimo ai principali monumenti ed a pochi passi da una varietà di qualificati ristoranti e trattorie.Alle auto dei nostri clienti è consentito l'accesso per carico e scarico bagagli. Nelle immediate vicinanze garage e parcheggi a tariffe convenzionate. La stazione ferroviaria dista 700, mts. Camere con bagno o doccia/wc, telefono diretto, tv satellitare + SkyTV, mini bar, cassaforte, aria condizionata in estate.
-
The NH Jolly Ravenna is located 200 metres from the railway station and is close to Basilica of Sant'Apollinare Nuovo and Basilica of San Giovanni Evangelista. Set in the historic centre of Ravenna, the NH Jolly Ravenna provides immediate access to the city’s main attractions. Within walking distance, you can admire Basilica of San Vitale and the Mausoleum of Galla Placidia. From the railway station you can easily reach Basilica of Sant'Apollinare in Classe by bus. The Jolly Hotel in Ravenna boasts 84 rooms with modern furnishings and comforts. Facilities include a convention room a maximum of 150 people, a restaurant and a bar where you can relax after a day full of business meetings or sightseeing. The hotel’s modern and elegant restaurant features a wide selection of both traditional Italian cuisine and local specialities. The hotel offers the further possibility of organising cocktails parties and business lunches or dinners.
L'NH Jolly Hotel Ravenna è situato a 200 metri dalla stazione ferroviaria e si trova in prossimità della Basilica di Sant'Apollinare Nuovo e della Basilica di San Giovanni Evangelista. Situato nel centro storico di Ravenna, l'NH Jolly Hotel offre un accesso rapido alle principali attrazioni della città. A breve distanza a piedi potrete ammirare la Basilica di San Vitale e il Mausoleo di Galla Placidia. Dalla stazione ferroviaria potete facilmente raggiungere in autobus la Basilica di Sant'Apollinare in Classe. La struttura presenta 84 camere con arredi e comfort moderni. Gli impianti offerti dall'hotel comprendono una sala convegni con capacità massima di 150 persone, un ristorante e un bar dove potete rilassarvi dopo una giornata trascorsa fra riunioni di lavoro e visite turistiche. Il moderno ed elegante ristorante dell'hotel serve una tradizionale cucina italiana e specialità locali. L'albergo offre la possibilità di organizzare cocktail party e pranzi o cene di lavoro.
-
Diana
Ravenna: Via Girolamo Rossi, 47
|
  
|
Just a few steps away from the marvellous attractions of Ravenna, displaying monuments from the UNESCO World Heritage list, the hotel is ideally located for a cultural escape. Set within an 18th-century house, the hotel has been completely refurbished to offer all modern comforts in historic surroundings, to ensure that you have a comfortable and relaxing stay. The tranquil position of the hotel offers a haven for relaxing in this beautiful, historic city.
Situato a pochi passi dalle meravigliose attrattive di Ravenna, con monumenti dichiarati Patrimonio dell'Umanità dall'UNESCO, l'hotel è in posizione ideale per una vacanza culturale. Ospitato da un edificio del XVIII secolo, l'hotel è stato completamente ristrutturato, in modo da offrire ogni tipo di comfort moderno in un ambiente storico, per poter garantire un soggiorno confortevole e rilassante. La posizione tranquilla offre un rifugio ideale per rilassarsi in questa bellissima città storica.
-
This refined 4-star business hotel is situated 2 km from Ravenna's historical centre, a few metres from the motorway and only 15 minutes from Mirabilandia amusement park. The hotel's position, close to the conference centre and 45 km from Bologna Exhibition area, makes it the ideal location for business guests and those requiring accommodation during the exhibition and events periods. Its functional congress rooms can accommodate up to 150 people and contain all modern equipment. Cube Hotel combines a cosy and professional atmosphere with first-class comforts, great transport connections and areas for meetings and conventions.
Questo raffinato business hotel a 4 stelle si trova a 2 km dal centro storico di Ravenna, a pochi metri dall'autostrada e a soli 15 minuti dal parco divertimenti Mirabilandia. La posizione dell'hotel, vicino al centro congressuale e a 45 km dalla Fiera di Bologna, lo rende ideale per la clientela business e per coloro che cercano una camera durante i periodi fieristici e di eventi speciali. Le sue funzionali sale congressi possono accogliere fino a 150 persone e sono dotate di impianti moderni. Il Cube Hotel unisce un'atmosfera accogliente e professionale a comfort di eccellente qualità, a trasporti efficienti e ad aree per meeting e convention.
-
Surrounded by a charming atmosphere of art and history, the hotel is ideally positioned just 2 km from the city centre, known all over the world for its beautiful mosaics and impressive ancient buildings. During the day you can visit the old towers and cloisters, and Romantic Gothic and Baroque Palaces, alternatively you can explore the modern side of Ravenna, offering the possibility to enjoy cultural events and prominent exhibitions. Charming pine-woods and seaside resorts are also within easy reach, as is the Mirabilandia theme park.
Circondato da un'affascinante atmosfera di arte e storia, l'hotel è ubicato in posizione ideale a soli 2 km dal centro della città, nota in tutto il mondo per i suoi bellissimi mosaici e gli imponenti palazzi antichi. Durante il giorno, potrete visitare le antiche torri e conventi, e i palazzi gotico-romantici e barocchi; in alternativa, potrete esplorare il lato moderno di Ravenna, offrendo la possibilità di godere di eventi culturali e importanti mostre. Nelle vicinanze si trovano anche affascinanti pinete e località marittime; vicino è anche il parco a tema Mirabilandia.
-
Established in 1960, this family-run hotel is an ideal base for both business and leisure travellers who wish to visit Ravenna or spend a day at amusement parks. Completely renovated in 2002, Piccolo Hotel offers 73 rooms, all fitted with Pay TV, Wi-Fi, independent air-conditioning/heating, hairdryer and private bathroom. You can also make sure of an internet point, TV room, bar, restaurant, luggage store and free car parking. Also available at Hotel La Meridiana in Marina Romea (10 km away) is a free beach service. The 24-hour front desk ensures that any query that you may have can be easily sorted, at any time, by our friendly hotel staff.
Il Piccolo Hotel, un albergo a conduzione familiare al servizio della clientela dal 1960, è la base ideale sia per chi deve soggiornare per motivi di lavoro, sia per chi desidera visitare Ravenna o semplicemente trascorrere una giornata in uno dei famosi parchi dei divertimenti. Il Piccolo Hotel, completamente ristrutturato nel 2002, offre 73 camere tutte attrezzate con Pay TV, WI-FI, riscaldamento/aria condizionata autonomi, asciugacapelli, e servizi privati. L'hotel inoltre dispone di un internet point, sala TV, bar, ristorante, deposito bagagli e parcheggio gratuito. Gli ospiti possono inoltre usufruire della spiaggia privata presso l'albergo La Meridiana di Marina Romea (10 km. di distanza). Per qualsiasi dubbio o richiesta il nostro efficiente staff sarà a vostra disposizione 24 ore su 24.
-
A marvelous historical residence is set in the antique center of Ravenna, offering a pleasant and elegant environment, where every detail is taken care of to create a unique atmosphere. During your stay you can easily reach the Byzantine mosaics and monuments that enjoy UNESCO World Heritage status. Ravenna is not only a city of art, it also offers events, theaters, culture, typical wine and food, and shopping. In addition, from this boutique house you will be able to go on trips to the hills, the delta of the river Po, or perhaps to reach the beaches of the Riviera. The villa also offers you free bicycle rental to get the most out of your stay. The services and facilities provided are of the highest quality, including an inner garden and 2 relaxing reading rooms. During the summer you can enjoy breakfast al fresco.
Questo meraviglioso hotel, dotato di appartamenti, si trova nel centro storico di Ravenna. Offre un ambiente pregevole ed elegante, dove ogni dettaglio è stato attentamente studiato al fine di ricreare un'atmosfera unica. Durante il vostro soggiorno potrete raggiungere facilmente i mosaici e i monumenti bizantini dichiarati Patrimonio dell'Umanità dall'Unesco. Ravenna è nota non soltanto per la sua arte, bensì anche per la cultura, i teatri, gli eventi, l'ottima cucina e il vino, e i negozi. Inoltre, da questo hotel boutique potrete raggiungere facilmente i colli e il delta del fiume Po, o le spiagge della Riviera. La Villa offre anche noleggio gratuito di biciclette, per ottenere il massimo dal vostro soggiorno. Villa Santa Maria in Foris vanta un servizio di qualità, un giardino al coperto e due rilassanti sale lettura. D'estate, si può fare colazione all'aperto.
-
Near the Mausoleum of Theodoric, Hotel Mosaico enjoys a prime location, providing easy access to the business district and an ideal base from which to visit Ravenna's many tourist attractions. Just 20 minutes from San Vitale Basilica and a short walk from the historic centre, the hotel is conveniently situated close to the railway station. The Hotel Mosaico features spacious and comfortable guest rooms equipped with all modern facilities, generous work areas, and en-suite, marble bathrooms. Start your day with a rich buffet breakfast including fresh fruit and organic jam and enjoy a typical Italian aperitif in the bar in the evening. The friendly staff will be happy to recommend a good restaurant or pizzeria where you can benefit from special rates.
Situato vicino al Mausoleo di Teodorico, l'Hotel Mosaico gode di una posizione ottima, offre facile accesso al quartiere degli affari ed è la base ideale per visitare le varie attrazioni di Ravenna. L'albergo, che si trova a 20 minuti dalla Basilica di San Vitale e a pochi passi dal centro storico, è situato convenientemente vicino alla stazione dei treni. L'Hotel Mosaico presenta camere spaziose e confortevoli, dotate di tutte le attrezzature moderne, di ampie zone lavoro e di bagno privato in marmo. Cominciate la vostra giornata con la ricca colazione a buffet, che comprende frutta fresca e marmellata biologica. La sera godetevi il tipico aperitivo italiano presso il bar. Il personale molto disponibile sarà lieto di indicarvi una buona pizzeria o un ristorante dove potrete beneficiare di tariffe speciali.
-
Astoria
Ravenna: Circonvallazione alla Rotonda, 26
|
  
|
The Hotel is located on the edge of the historic centre of Ravenna; just 500 m from the Railway Station and 600m ( a ten minutes' walk) from 'Piazza del Popolo', the town's main square. All the main sights, churches and museums as well as numerous fine restaurants and typical trattorias are within easy reach from the hotel. Its location is also particularly convenient to the main roads leading to or out of Ravenna.
L'Hotel è situato al limite del centro storico della città, 10 minuti a piedi dalla principale 'Piazza del Popolo', dai più importanti monumenti, musei oltre che dai numerosi e qualificati ristoranti e trattorie tipiche locali. Ben posizionato rispetto alla viabilità in entrata ed in uscita della città, è a soli 500 mt. dalla stazione ferroviaria.
-
Set in the heart of the historical centre, a few hundred metres away from the main station and the most important monuments, this modern hotel offers the ideal setting for exploring Ravenna. The hotel offers the pleasure of a very modern structure with a high quality sound-proof system in order to ensure that you have a peaceful night's sleep, whilst enjoying a central location. The position of the hotel also allows you to reach the centre on foot or by bike. In addition to the famous sights of Ravenna, the hotel is just 6 km away from Mirabilandia Park.
Posta nel cuore del centro storico, a poche centinaia di metri di distanza dalla stazione principale e dai più importanti monumenti, questo moderno hotel offre la base ideale per partire all'esplorazione di Ravenna. L'hotel offre il piacere di una struttura molto moderna con un sistema di insonorizzazione di alta qualità in modo da assicurarvi un sereno riposo notturno, godendo al contempo di un'ubicazione centrale. La posizione dell'hotel vi permette anche di raggiungere il centro a piedi o in bicicletta. Oltre ai famosi siti di Ravenna, l'hotel si trova a soli 6 km di distanza dal Parco di Mirabilandia.
-
The hotel is situated in one of Ravenna's most interesting buildings of the Renaissance period. Folklore suggests that it was the birthplace of the ill-fated mistress in Dante's Divine Comedy Francesca da Polenta, wife of Gianciotto Malatesa. A perfect example of classical Venetian architecture, today the Cappello is the only hotel from the late 1800s still operating in Ravenna, and boasts superior rooms, some with beautiful frescoes, which allow modern day visitors to relive a special atmosphere. For business meetings, the hotel offers 2 rooms: Sala Marinara and Salotto Rosa. Both are equipped with all modern equipment and offer a refined atmosphere in the historical centre of Ravenna.
L'hotel si trova in uno dei palazzi rinascimentali più interessanti di Ravenna. La tradizione popolare vuole che questo sia il luogo di nascita della sfortunata amante di cui si racconta nella Divina Commedia di Dante, ovvero Francesca da Polenta, moglie di Gianciotto Malatesta. Esempio perfetto dell'architettura veneziana classica, oggi il Cappello è l'unico hotel, risalente alla fine del 1800, che è ancora attivo a Ravenna. Vanta camere di categoria superiore, alcune decorate da bellissimi affreschi, che permettono ai visitatori dei giorni moderni di rivivere un'atmosfera speciale. Per gli incontri d'affari, l'hotel offre 2 sale: Sala Marinara e Salotto Rosa. Entrambe sono dotate di tutte le attrezzature moderne ed offre un'atmosfera raffinata nel centro storico di Ravenna.
-
Once an ancient palace of one of Ravenna's 18th Century noble family's, this completely-renovated palace offers a relaxing, welcoming atmosphere, where past and present merge effortlessly. All the guest rooms and the public areas are discreetly furnished with all modern amenities, and blend perfectly with the eighteenth century surroundings. The Galletti Abbiosi Palace is located in the historical centre of Ravenna, very close to one of the most renowned sites of the town: the Basilica of Saint Apollinare Nuovo. Many of the other monuments of prime historical and artistic importance, as well as the main railway station, are just a few steps away. Indeed, Ravenna is a treasure chest of art, history and culture of the highest order, a city with ancient origins and a glorious past. Ravenna has been a capital city three times; the first of the Western Roman Empire, the second of King Theodoric of the Goths and the third of the Byzantine Empire in Europe.
Questo hotel, che un tempo era un antico palazzo di proprietà di una nobile famiglia ravennate del XVIII secolo, offre un'atmosfera accogliente e rilassante, in cui passato e presente si fondono armoniosamente. Le camere e le aree comuni sono arredate con decoro e sono dotate di tutti i moderni confort, perfettamente integrati con l'ambiente settecentesco. Il Palazzo Galletti Abbiosi è situato nel centro storico di Ravenna, a ridosso di uno dei siti più famosi della città: la Basilica di Sant'Apollinare Nuovo. A pochi passi si trovano anche numerosi altri monumenti di primaria importanza storica e artistica, nonché la stazione ferroviaria centrale. Ravenna è una città ricca di tesori artistici, di storia e di cultura di prim'ordine, che vanta origini antiche e un passato glorioso. Fu tre volte capitale: prima dell'Impero Romano d'Occidente, successivamente del Regno dei Goti (con re Teodorico) e la terza volta dell'Impero Bizantino in Europa.
-
Classic 3 star hotel close to the centre of the beautiful art city of Ravenna and at only 2 kms from the sea.. The restaurant offers local and national cuisine.
Classico hotel 3 Stelle situato a pochi metri dal centro di una delle città d'arte più belle, Ravenna, e a soli 2 km dal mare. Il ristorante, molto ampio ed accogliente, propone piatti tipici locali e cucina nazionale.
-
Situated in the commercial and historic city centre of Ravenna, the hotel is near the most elegant shops and an assortment of fine restaurants and trattorie, in a restricted traffic area. This hotel offers refined common areas, with precious marble coverings and ceiling lights, evoking a feeling of past Roman times. In addition to this, the hotel offers a cosy garden and a computer corner with ADSL internet line, Wi-Fi access is also throughout the hotel. Just a few steps from the Basilica of San Vitale and the Mausoleum of Galla Placidia, and about 800 metres from the railway station, the hotel offers the ideal location to explore this historic city.
Situato nel centro commerciale e storico di Ravenna, l'hotel è vicino ai più eleganti negozi e a un'ampia gamma di trattorie e ristoranti raffinati, in una zona a traffico limitato. L'hotel offre raffinate aree comuni, con preziosi rivestimenti in marmo e luci a soffitto, che evocano l'antica età romana. Inoltre, l'hotel offre un giardino accogliente e un angolo computer con connessione ADSL. In tutto l'hotel è disponibile la connessione Wi-Fi. A pochi passi dalla Basilica di San Vitale e dal Mausoleo di Galla Placidia, a circa 800 metri dalla stazione ferroviaria, l'hotel offre la base ideale per esplorare questa storica città.
Switch to page 1
[2]
|