Results 1 - 14 of 14
-
A restored tower dating back to 1882, Torre Dantona is now a charming country hotel with lovely gardens and its own outdoor pool. The beach is 5 minutes' drive away. Torre Dantona's 12 rooms are all beautifully decorated, combining modern furnishings with traditional stone walls. Some have their own verandas while deluxe rooms have their own Jacuzzis. All come with free Wi-Fi access and LCD satellite TV with pay-per-view. Relax at Torre Dantona and enjoy drinks served to you by the pool or on the sun terrace. You can also book massages or enjoy some water aerobics here. Kids will love the playground located in the gardens. Rent bikes from the hotel and cycle down the 7-km cycle track nearby. A shuttle service to Marina di Modica beach is also available on payment. As a guest at Torre Dantona you will enjoy discounts on sun loungers and umbrellas here. Torre Dantona's restaurant is open from 07:30 until 23:00 and serves typical Sicilian cuisine made with local products. A tasty breakfast will be served to you in your room, along with a newspaper.
Ospitato in una torre restaurata risalente al 1882, a 5 minuti d'auto dalla spiaggia, il Torre Dantona è un incantevole hotel country con magnifici giardini e una piscina all'aperto. L'hotel è situato nella splendida cornice della Val di Noto, sulla costa tra Modica e Agrigento. Le 12 camere del Torre Dantona sono tutte arredate con eleganza e uniscono mobili moderni a pareti in pietra tradizionali. Tutte provviste di TV LCD con canali satellitari e pay per view, in alcuni casi dispongono anche di una veranda o di una Jacuzzi®.Il Torre Dantona serve bevande intorno alla piscina o nel cortile e fornisce su richiesta il servizio massaggi. Presso il Torre Dantona avrete diritto a sconti sui lettini e gli ombrelloni degli stabilimenti balneari locali. Nelle vicinanze è presente anche una pista ciclabile. Il ristorante Gustatempo è aperto dalle 07:30 alle 23:00 e serve piatti della cucina tipica siciliana a base di prodotti locali.
-
Gli Dei
Pozzuoli: Coste D'agnano, 21
|
|
Situated in the picturesque and quiet Area Flegrea, this modern 4-star hotel offers beautiful panoramic views over the cliffs to the sea below. The 36-bedroom hotel is equipped with every comfort to ensure a comfortable and relaxing stay, whether you are exploring the historical sights, or travelling on business. Located in the ancient city of Pozzuoli, the hotel offers modern design and comforts in historical surroundings. In addition to this, the position of the hotel offers tranquillity and unique views. Discounts apply for stays longer than 2 nights or for reservations made at least 10 days prior to check-in date.
Questo moderno hotel a quattro stelle è ubicato nella tranquilla e pittoresca Area Flegrea e offre bellissime viste panoramiche sulle scogliere e sul mare sottostante. Le 36 camere dell'hotel dispongono di tutti i comfort necessari per trascorrere un soggiorno piacevole e rilassante, ideali sia per i viaggiatori d'affari sia per i turisti. Situata nell'antica città di Pozzuoli, la struttura offre un arredamento e comfort moderni in un ambiente d'interesse storico. Inoltre, la sua ubicazione garantisce un soggiorno tranquillo e permette di ammirare viste panoramiche uniche. Saranno applicati degli sconti per soggiorni superiori a 2 giorni o per prenotazioni effettuate come minimo 10 giorni prima della data del check-in.
-
Casafort Hotel is set in a beautiful and tranquil area of Pozzuoli, a short drive from Lake Averno, and within easy reach of Naples's bypass. All rooms have LCD TV and fridge. Some rooms at Hotel Casafort also offer a balcony with views of the sea. There is free Wi-fi in the hotel's nice lobby. The archaeological sites of Cuma and the tourist port of Pozzuoli also nearby. Guests have a discount at various local restaurants.
Dotato di camere con TV LCD e frigorifero, il Casafort Hotel sorge in una tranquilla e graziosa zona di Pozzuoli, a pochi minuti in auto dal Lago Averno, ed è facilmente raggiungibile dalla tangenziale di Napoli. In alcune sistemazioni troverete un balcone con vista sul mare e nelle aree comuni avrete a disposizione la connessione WiFi gratuita. Come ospiti dell'Hotel Casafort potrete consumare la colazione ogni mattina e avrete diritto a tariffe scontate presso alcuni ristoranti e centri benessere convenzionati della zona. Nelle vicinanze vi attendono gli scavi archeologici di Cuma e il porto turistico di Pozzuoli, e in 30 minuti in auto raggiungerete il centro di Napoli.
-
Surrounded by the Mediterranean vegetation at 1.2 km from the Gulf of Pozzuoli, Da Raffaelina faces Lake Avernus. Its restaurant offers lake views and serves traditional fish specialities. The rooms are functional and simply furnished. They include a TV, air conditioning, and a private bathroom with a hairdryer. The restaurant features brick walls and large arched windows. Guests can also enjoy the property?s bar, where breakfast is served. Providing free on-site parking, Da Raffaelina is a 10-minute drive from Pozzuoli city centre. The Cumae archaeological site is 4 km away. Naples is 21 km from the property.
Circondato dalla macchia mediterranea, a 1,2 km dal golfo di Pozzuoli, il Da Raffaelina sorge di fronte al Lago d'Averno. Il suo ristorante offre una vista sul lago e serve tipici piatti di pesce. Le camere, semplici e funzionali, dispongono di TV, aria condizionata e bagno privato con asciugacapelli. Il ristorante vanta pareti di mattoni e grandi finestre ad arco. Potrete godere anche del bar della struttura, dove è servita la prima colazione. Il Da Raffaelina offre un parcheggio gratuito in loco e sorge a 10 minuti di auto dal centro di Pozzuoli. Il sito archeologico di Cuma e la città di Napoli distano rispettivamente 4 e 21 km dalla proprietà .
-
The Agave Hotel offers guest rooms with air conditioning and free Wi-Fi. Set in Pozzuoli, it is a short drive or Metro ride from Naples. Parking is free. At the Agave you will also find a swimming pool, hot tub, and tennis court. This 4-star hotel is surrounded by private gardens. The restaurant offers local specialities. The Sporting Club Flegreo, of which the property is an official partner, is 2.5 miles away.
Situato a Pozzuoli, a breve distanza in auto o metropolitana da Napoli, l'Agave Hotel offre camere con aria condizionata e WiFi gratuito, e un parcheggio gratuito. In loco vi attendono anche una piscina, una vasca idromassaggio e un campo da tennis. Circondato da giardini privati, questo hotel a 4 stelle ospita un ristorante di specialità locali. Lo Sporting Club Flegreo, di cui la struttura è partner ufficiale, dista 4 km.
-
Family-run Flegrea House offers an outdoor pool and views across the Pozzuoli Gulf from its sun terrace. Free Wi-Fi is available and parking is also free of charge. The newly refurbished accommodation is decorated in a traditional country style and is equipped with air conditioning and a TV. Apartments also have kitchenette facilities. In the summer months, guests can enjoy the continental breakfast out in the extensive gardens. Here there also barbecue facilities. Naples is 15 minutes drive from the Flegrea, and buses to the city centre leave 400 metres from the residence's entrance. The historic ruins of Herculaneum are 40 minutes away by car.
A conduzione familiare, il Flegrea House offre una piscina all'aperto e una terrazza solarium con viste sul Golfo di Pozzuoli. La connessione Wi-Fi e il parcheggio sono gratuiti. Ristrutturate di recente, le sistemazioni sono arredate in stile country tradizionale e dotate di aria condizionata e TV. Gli appartamenti includono anche un angolo cottura. Nei mesi estivi, potrete gustare la prima colazione continentale nei vasti giardini. Qui è disponibile un barbecue. Napoli è raggiungibile in 15 minuti in auto dal Flegrea. A 400 metri dall'ingresso del residence partono gli autobus per il centro della città . Le rovine storiche di Ercolano distano 40 minuti in auto.
-
The Suites and Residence Hotel is a new 4-star hotel located in a strategic position near the Agnano Terme ring road, within easy reach of Naples. This modern resort offers bright and specious rooms with refined details. The restaurant of the Suites and Residence Hotel offers a wide choice of traditional and international cuisine.
Situato ad Agnano, a 800 metri dai bagni termali e a 3 minuti di auto dall'uscita 11 del raccordo anulare di Napoli, il Suites E Residence è un nuovo hotel a 4 stelle, dotato di un parcheggio gratuito e di ampie sistemazioni con connessione Wi-Fi gratuita. Moderne e luminose, le camere del Suites & Residence Hotel includono l'aria condizionata, una TV via cavo/satellitare e un bagno privato completo di vasca, asciugacapelli e set di cortesia gratuito. Il ristorante dell'Hotel Suites & Residence vi attende con una vasta scelta di piatti tradizionali ed internazionali, e vi offrirà una abbondante colazione a base di prodotti freschi locali. L'hotel si trova a 2,6 km dal centro sportivo Palapartenope e a 4 km dallo stadio San Paolo.
-
The Santa Marta is a historic hotel in Arco Felice, 100 metres from the sea and in the heart of the Phlegraean Fields archaeological area. Renovated in 2010, it offers free parking, and air-conditioned rooms with free wired internet. Each room is classically decorated, and features tiled floors and a private bathroom with shower and toiletries. Rooms also include a satellite TV with DVD player. The restaurant specialises in local, typical dishes and classic Italian cuisine. There are indoor and outdoor dining areas, and breakfast is an extensive buffet. Hotel Santa Marta is located on the grounds of a former pilgrims' refuge, destroyed by the eruption of Monte Nuovo volcano in 1538.
Il Santa Marta è un hotel storico di Arco Felice, sito a 100 metri dal mare e nel cuore della zona archeologica dei Campi Flegrei. Ristrutturato nel 2010, offre un parcheggio gratuito e stanze climatizzate con connessione Internet via cavo gratuita. Le camere vantano decorazioni in stile classico, pavimenti piastrellati, un bagno privato con doccia e articoli da toeletta, e una TV satellitare con lettore DVD. Il ristorante è specializzato in piatti tipici locali e cucina italiana classica. Sono presenti sale da pranzo al coperto e all'aperto, e per la colazione viene allestito un abbondante buffet. L'Hotel Santa Marta si erge sui terreni di un ex rifugio per pellegrini, distrutto dall'eruzione del vulcano Monte Nuovo nel 1538.
-
One of the most elegant hotels in the Phlegrean Fields, it stands enchantingly above the bay of Naples and offers a gorgeous view of the islands of Capri, Ischia, Procida and Nisida; the hotel is close to Solfatara, 5 minutes out of Naples and 10 minutes from the port for the islands of Ischia and Procida (Porto di Pozzuoli).
Il Mini Hotel è uno degli alberghi più eleganti dei Campi Flegrei: si affaccia sul Golfo di Napoli, con una splendida veduta sulle isole di Capri, Ischia, Procida e Nisida, e offre un parcheggio gratuito. Le camere dispongono di aria condizionata e bagno privato, a cui può aggiungersi un ampio balcone o terrazzo con vista mare. La connessione Wi-Fi è disponibile in tutto l'edificio. L'hotel è convenzionato con alcuni ristoranti che offrono tariffe scontate. L'Hotel Mini sorge vicino alla Solfatara, a 15 minuti in auto dal centro di Napoli e a 3 km dal porto di Pozzuoli, da cui partono i traghetti per Ischia e Procida.
-
Hotel Tiro a Volo in Pozzuoli features 3-star accommodation with a garden, a shared lounge and a bar. Among the facilities at this property are a 24-hour front desk and room service, along with free WiFi throughout the property. All units in the hotel are fitted with a flat-screen TV. With a private bathroom, some units at Hotel Tiro a Volo also boast a terrace. All guest rooms at the accommodation have air conditioning and a desk. Hotel Tiro a Volo offers a continental or Italian breakfast. Naples is 5.6 miles from the hotel. Naples International Airport is 7.5 miles away.
Situato a Pozzuoli, l'Hotel Tiro a Volo ammette gli animali domestici, e offre un bar e un parcheggio privato gratuito in loco. Come ospiti dell'Hotel Tiro a Volo alloggerete in camere con TV satellitare a schermo piatto, in alcuni casi dotate di area soggiorno per il vostro relax, e avrete a disposizione il WiFi in tutte le aree senza costi aggiuntivi. La reception è aperta 24 ore su 24. L'Hotel Tiro a Volo dista 9 km da Napoli, 29 km da Sorrento e 12 km dall'aeroporto internazionale di Napoli.
-
Set in a beautiful area, 20 metres from the Pozzuoli Gulf and 100 metres from Lake Lucrino, Villa Luisa offers a luxurious wellness centre. The wellness centre includes a sauna, Turkish bath, gym and hydromassage heated pool, and is open since 10 in the morning. Hotel Villa Luisa offers a delicious buffet breakfast. In the evening, you can take the free shuttle service up to the hotel?s panoramic restaurant, specialising in seafood dishes. The hotel features a rooftop terrace and an internet point. You can visit Naples just 8 km away, which is easily reached by train or bus.
Situata in una zona tranquilla a 20 metri dal mare e 100 metri dai laghi, Villa Luisa vanta un lussuoso centro benessere ed è il posto ideale dove rilassarsi. Il centro benessere è dotato di sauna, bagno turco, palestra e piscina riscaldata con idromassaggio, il tutto disponibile pagando un supplemento. Iniziate la giornata all'Hotel Beauty Farm Villa Luisa con una ricca e squisita prima colazione a buffet. Di sera potrete approfittare del servizio navetta gratuito fino al ristorante panoramico dell'hotel, specializzato in piatti a base di frutti di mare. L'hotel vanta una terrazza panoramica e un internet point. Napoli dista 8 km ed è raggiungibile in treno o autobus.
-
Albergo Delle Rose is set in Pozzuoli, a 5-minute drive from the city’s centre. It offers panoramic views over the Tyrrhenian Sea and free parking. Rooms at Hotel Delle Rose are air conditioned and feature a private bathroom with shower, and satellite TV with Sky channels. Some rooms overlook the Pozzuoli Gulf. The hotel's restaurant serves Italian cuisine and specialities from the Campania region, based on local ingredients and fresh fish. A breakfast room and a bar are also available. Staff at reception are available 24 hours a day. Guests can enjoy free Wi-Fi in public areas and discounts at the beach 20 metres away. Delle Rose Hotel is 800 metres from Lucrino Station, providing links to Pozzuoli in 5 minutes. Naples is around 20 km away.
L'Albergo delle Rose si trova a Pozzuoli, a soli 5 minuti d'auto dal centro della città . Gode di una vista panoramica sul Mar Tirreno e offre il parcheggio gratuito. Le camere dell'Albergo Delle Rose sono climatizzate e dotate di bagno privato con doccia e TV satellitare con canali Sky. Alcune stanze si affacciano sul Golfo di Pozzuoli. Il ristorante dell'hotel propone piatti della cucina italiana e specialità della regione Campania, a base di ingredienti locali e pesce fresco. Qui troverete anche una sala per la colazione e un bar. La reception è aperta 24 ore su 24. Potrete usufruire gratuitamente della connessione internet Wi-Fi nelle aree pubbliche e di sconti presso la spiaggia che dista soli 20 metri. Il Delle Rose Hotel dista 800 metri dalla stazione di Lucrino, che consente di raggiungere Pozzuoli in soli 5 minuti. Napoli dista circa 20 km.
-
Set on the Gulf of Pozzuoli, a few metres from citta Sommersa, the hotel occupies a privileged position with enchanting views over the Island of Capri and Baia Castle. Located in Arco Felice, in the centre of Campi Flegrei, the hotel is half-way between Pozzuoli and Capo Miseno, offering easy access to Pompei , Ercolano, Sorrento, Positano and Amalfi. It is also close to the port to reach the islands of Capri, Ischia and Procida. In the evenings you can relax on the panoramic terrace, or keep in contact with family and friends, using the free Wi-Fi internet access found throughout the hotel.
Situato sul Golfo di Pozzuoli, a pochi metri dalla Città Sommersa, l'hotel occupa una posizione privilegiata e gode di splendida vista sull'Isola di Capri e sul Castello di Baia. L'albergo si trova ad Arco Felice, nel centro dei Campi Flegrei, a metà strada tra Pozzuoli e Capo Miseno, ed è un punto di partenza eccellente per raggiungere Pompei, Ercolano, Sorrento, Positano e Amalfi. È inoltre vicina al porto che serve le isole di Capri, Ischia e Procida. Di sera potrete rilassarvi sulla terrazza panoramica o mantenere i contatti con gli amici e i familiari usufruendo delle postazioni Wi-Fi con connessione a Internet gratuita distribuite per tutto l'hotel.
-
Hotel Gauro is a superb newly built modern styled hotel whit all the latest facilities. The reception office offers a warm and familiar welcome. 23 Rooms are available, one of which carries he "disabled" logo. All rooms have all the amenities of a modern hotel: orthopedic bed, private bathroom whit shower, hair-dried, tv set with satellite, direct telephone, remote controlled air conditioning and minibar. The hotel has also a covered parking.
Hotel Gauro è una struttura moderna con tutti i comfort. La reception vi darà il benvenuto in una atmosfera accogliente e famigliare. 23 camere, ciascuna delle quali contrassegnate con il logo per i disabili. Tutte le camere dispongono dei servizi che si addicono a un hotel moderno: letto ortopedico, bagno privato con doccia, asciugacapelli, set tv con satellite hair-dried, linea telefonica diretta, aria condizionata con telecomando e minibar. L'hotel dispone anche di un parcheggio coperto.
|