Results 1 - 8 of 8
-
Hotel Lauri is set in an excellent location in the heart of the historic centre. It is just 200 metres away from the University and the Lauro Rossi Theatre. The Lauri Hotel has an excellent team of friendly and helpful staff. It is housed in an elegant 17th-century building. It features modern facilities, including free Wi-Fi connection in all guest rooms. Hotel Lauri is popular with university staff and students, theatre companies, and international tourists.
L'Hotel Lauri occupa una posizione invidiabile nel cuore del centro storico della città, a soli 200 metri dall'Università e dal teatro Lauro Rossi. Il Lauri offre un personale eccellente ed efficiente e occupa un elegante edificio del XVII secolo. Dispone di comfort moderni che includono la connessione internet wireless gratuita in tutte le camere. L'Hotel Lauri è rinomato tra il personale e gli studenti universitari, tra le compagnie teatrali e tra i turisti internazionali.
-
Ostello Asilo Ricci is set in Macerata historical centre, a 2-minute walk from both the Macerata Cathedral and the University. It offers private rooms and dormitories with air conditioning. Services at Ostello Ricci include a 24h bar and front desk, a communal living room with TV and a private garden. All rooms at Asilo Ricci come with bed linen. Free Wi-Fi is available in the public areas. In the morning breakfast is served in Ricci's dining room. Restaurant Asilo Ricci offers specialties and wines from Marche region for lunch and dinner. Beaches at Porto Recanati and Civitanova Marche are around 30 km away.
L'Ostello Asilo Ricci sorge nel centro storico di Macerata, a 2 minuti a piedi dalla Cattedrale e dall'Università, e offre camere private e dormitori con aria condizionata. Tra i servizi dell'Ostello Ricci figurano un bar e una reception aperti 24 ore su 24, una sala comune con TV e un giardino privato. Tutte le camere dell'Asilo sono dotate di lenzuola. La connessione internet wireless è disponibile gratuitamente nelle aree pubbliche. Al mattino nella sala ristoro potrete gustare la colazione. Il ristorante in loco serve inoltre specialità gastronomiche ed enologiche marchigiane a pranzo e a cena. Le spiagge di Porto Recanati e Civitanova Marche distano circa 30 km.
-
Located in the historic centre, 100 metres from Macerata University, the Claudiani is a small, elegant hotel with free Wi-Fi. It has classically furnished rooms, each with an LCD TV with 6 free Sky channels. Rooms at Hotel Claudiani are decorated with traditional furniture and fine fabrics. Each comes with air conditioning and a minibar. A daily buffet breakfast is provided. Staff can help with recommendations for nearby restaurants. The Sferisterio Arena is 500 metres from the hotel. Civitanova Marche, on the Adriatic coast, is a 40-minute drive away.
Situato nel centro storico, a 100 metri dall'Università di Macerata, il Claudiani è un piccolo ed elegante hotel interamente coperto dalla connessione Wi-Fi gratuita e dotato di camere arredate in stile classico, con TV LCD e 6 canali Sky gratuiti. Impreziosite con mobili tradizionali e tessuti pregiati, le sistemazioni dell'Hotel Claudiani sono provviste di aria condizionata e minibar. Al mattino vi attende una prima colazione a buffet e il personale dell'hotel saprà consigliarvi i migliori ristoranti nelle vicinanze. Lo Sferisterio dista 500 metri dall'hotel, mentre Civitanova Marche, sulla costa adriatica, si trova a 40 minuti d'auto.
-
Hotel Arcadia lies in the centre of Macerata, near the university, the Fine Arts Academy and the arena of the Sferisterio. Let the hotel be your ideal destination for teaching, studying, business and leisure trips in Macerata and the Marche region. Situated in the historic centre of town, Arcadia will be your base and retreat for exploring the city and the artistic and environmental beauties of its surroundings. Recently restructured, the hotel provides different kinds of accommodations, including rooms with cooking facilities for you to enjoy a greater freedom and privacy.
L'Hotel Arcadia si trova nel centro di Macerata, in prossimità dell'università, dell'Accademia delle Belle Arti e dell'arena Sferisterio di Macerata. Questo hotel rappresenta la meta ideale per viaggi di piacere, affari o studio a Macerata e nella regione delle Marche. Situato nel centro storico della città, l'albergo sarà la vostra base e rifugio per visitare la città e le meraviglie artistiche e ambientali delle zone circostanti. Ristrutturato di recente, l'hotel offre sistemazioni di varia tipologia, tra cui camere con angolo cottura per garantirvi libertà e privacy.
-
Albergo Arena is set next to the Sferisterio Area, in a quiet location inside Macerata's medieval city walls. This homely hotel provides friendly service and cosy, well-equipped rooms. Macerata's university, railway station and tourist attractions are all just a few steps away from Albergo Arena, as are shops, restaurants and cafés. Completely renovated, Albergo Arena maintains its old character but provides modern rooms with air conditioning, minibars and free Wi-Fi internet access. There is a fitness area with sauna at Albergo Arena and free papers are provided at reception. Breakfast is served in the breakfast room from 07:00 until 11:00.
Nel cuore del centro storico di Macerata, racchiuso tra le antiche mura cittadine, il nostro hotel si presenta come un comodo e confortevole punto di riferimento per muoversi liberamente sia alla scoperta della nostra cittadina sia verso mete ad un passo da noi, come I Monti Sibillini con il loro scenario suggestivo, le affascinanti abbazie romanico- medioevali, i caratteristici borghi antichi, per gli amanti dello shopping, non possono mancare i rinomati outlets calzaturieri, e non solo, della zona!
-
Albergo Le Case is set in a historic stone villa in the Marche countryside, 6 km from Macerata. Here you will find 2 restaurants, a wellness centre and classic-style rooms with free Wi-Fi. Restaurant L'Enoteca Le Case was awarded with 1 Michelin star and serves Italian and creative cuisine for dinner. Restaurant Le Case specialises in Marche dishes and opens for lunch on Saturday and Sunday. The wellness and spa centre is open every day and features a free indoor pool with hydromassage area and free sauna. Massages are available at extra costs. Rooms at hotel Le Case are uniquely decorated and come with antique furniture and parquet floors. Each overlooks the garden and has an LCD TV and a bathrobe. The property is 40 minutes' drive from Civitanova Marche and the Adriatic coast. Ancona and its airport can be reached by car in 1 hour.
L'Albergo Le Case sorge in un'antica villa in pietra incorniciata dalle campagne marchigiane a 6 km da Macerata. Qui vi attendono 2 ristoranti, un centro benessere e camere in stile classico con connessione Wi-Fi gratuita. Il Ristorante L'Enoteca Le Case, fregiato di 1 stella Michelin, serve creative specialità italiane per cena, mentre il ristorante Le Case propone piatti marchigiani ed è aperto per pranzo nelle giornate di sabato e domenica. Il centro benessere è aperto tutti i giorni e ospita una sauna e una piscina interna con zona idromassaggio, entrambe utilizzabili gratuitamente. Il servizio massaggi è disponibile a pagamento. Le camere dell'albergo Le Case vantano arredi esclusivi, nonché mobili d'epoca e pavimenti in parquet. Le unità abitative sono tutte affacciate sul giardino e dispongono di una TV LCD e di un accappatoio. La struttura si trova a 40 minuti di auto da Civitanova Marche e dalla costa adriatica. Sempre in auto, potrete raggiungere Ancona e il suo aeroporto con 1 ora di tragitto.
-
Hotel I Colli is set just out of Macerata town centre, which is walking distance away. Expect great value and modern facilities, as well as beautiful views over the hills. With good road access, Hotel I Colli also offers free on-site parking. The area around the hotel has a variety of restaurants and shops are just a stroll away. Buses run from right in front of the hotel into Macerata. Rooms at Hotel Colli are well-furnished and quiet, and look out over Macerata and the hills. Hotel Colli has a business point and provides free Wi-Fi internet access in both rooms and common areas. You can also work out in the gym during your stay here and the hotel bar is open 24 hours a day. A variety of tours can be organised for you by Hotel Colli's pleasant staff.
L'Hotel I Colli sorge appena fuori dal centro di Macerata, facilmente raggiungibile a piedi. L'hotel propone sistemazioni a tariffe vantaggiose e servizi moderni, e regala incantevoli viste sulle colline. Offrendo un facile accesso stradale, l'Hotel I Colli dispone di un parcheggio gratuito in loco. La zona che circonda l'hotel è ricca di ristoranti e negozi, accessibili anche a piedi. Di fronte all'hotel troverete le fermate degli autobus che conducono a Macerata. Le camere dell'Hotel I Colli, silenziose e ben arredate, si affacciano su Macerata e sulle colline. L'Hotel Colli è provvisto di un business point e della connessione internet Wi-Fi, disponibile gratuitamente nelle camere e nelle aree comuni. A vostra disposizione anche la palestra e il bar dell'hotel, aperto 24 ore su 24. Il cordiale staff dell'Hotel Colli sarà lieto di organizzare per voi numerose escursioni.
-
The Madison Village is located on the outskirts of Macerata, surrounded by greenery. It offers free parking, free Wi-Fi, and air-conditioned studios with kitchenette, satellite TV and private bathroom. Guests at the Madison have free access to the Madison Fitness Centre, 800 meters from the hotel. The Madison Village Studios is 1 km from the centre of Macerata.
Il Madison Village è immerso nel verde della periferia di Macerata e offre parcheggio gratuito, connessione internet Wi-Fi gratuita e monolocali climatizzati completi di angolo cottura, TV satellitare e bagno privato. Gli ospiti del Madison godranno dell'accesso gratuito al Centro Fitness Madison che dista 800 metri dall'hotel. Il Madison Village Studios è situato a 1 km dal centro di Macerata.
|