Results 16 - 30 of 30
-
The UNA Hotel Palace, an historical building dating back at the early 1900s, is placed in the baroque heart of Catania, nearby the most important attractions. The hotel is situated in V. Etnea, commercial centre of the city, well connected to the rest of the town.
L'UNA Hotel Palace, edificio storico dei primi del Novecento, è situato nel cuore Barocco di Catania a poca distanza dai monumenti più importanti. L'hotel si trova lungo la via Etnea, vetrina commerciale della città ricca di negozi e ben collegata dai mezzi pubblici per tutte le destinazioni.
-
The Hotel takes advantage of its position lying a distance of 600 m from the City, a few km from the historic centre and from Fontanarossa International Airport. The 101 rooms: 95 double, 4 single and 2 suites (with Jacuzzi and private terrace), can host two hundred guests. The rooms can easily be reached by three lifts, one of which is panoramic. An open air swimming pool and a Solarium on the lava rock coast, accesible by a private subway, can create a pleasant ambiance for business meetings.
A 600 mt dal centro commerciale della città, a pochi km dal centro storico e dall'aeroporto internazionale Fontanarossa. Duecento posti letto in 101 camere, 95 doppie, 4 singole, 2 suite con idro-massaggio e terrazzo, raggiungibili con 3 ascensori di cui uno panoramico. Una piscina scoperta ed un solarium a mare sulla scogliera di pietra lavica, raggiungibile per mezzo di un sottopassaggio privato, fanno sì che anche un appuntamento di lavoro possa divenire una piacevole occasione di lavoro.
-
The hotel is located in the heart of the city. The old city of Catania, a meeting point and example of various foreign rules, from roman to norman and arab, is just a pleasant, 5 minute stroll from the hotel. But Catania is not only history and culture, it is also tradition: indeed, the Jolly hotel bellini is a few steps from the picturesque Open-Air ‘fera ò luni’ market offering great deals, and the ‘a’piscaria’ fish market, the scene of spirited bargaining.
L'albergo è ubicato nel cuore della città. In soli 5 minuti si raggiunge la catania antica,esempio e crocevia di diverse dominazioni, da quella romana, alla normanna a quella araba. Ma catania non è soltanto storia e cultura, è anche tradizione: infatti il Jolly Hotel Bellini è a pochisssimi passi dal folkloristico mercato all'aperto chiamato
-
Overlooking the picturesque Gulf of Ognina and at the foot of Mount Etna, the property also offers easy access to the excellent transport network. Nestled in a tranquil district yet just 3 km from Ursino Castle and the city centre, the hotel fuses the best of both worlds with impressive accommodation. Conduct business in the stylish comfort of the 3 meeting rooms and unwind in the bar area. The hotel is also an excellent starting point for exploring the nearby cities of Catania, Taormina, Mount Etna and the east coast of Sicily.
Affacciato sul pittoresco golfo di Ognina, ai piedi dell'Etna, l’albergo offre anche facile accesso all'eccellente rete dei trasporti. Situato in un quartiere tranquillo, a soli 3 km dal Castello Ursino e dal centro, l'hotel offre il massimo in termini di comfort e servizio: potrete portare avanti il lavoro nelle tre eleganti sale riunioni oppure rilassarvi nell'area del bar. L'albergo è anche un'eccellente base di partenza per esplorare le vicine città di Catania e Taormina, l'Etna e la costa orientale della Sicilia.
-
The Excelsior Grand Hotel is a modern and efficient hotel located in the centre of the lively city of Catania, a stone’s throw from the natural scenery of Etna. The Hotel, which has always been at the forefront of the main events which have taken place in Catania has been renovated in 2001. These exalt the traditional charm and the care of detail; the sober and refined atmosphere revived by the hot Sicilian tones reflects the correct equilibrium between the classical and the contemporary. The hotel provides bar, restaurant, gym, steam bath, meeting center.
L'Excelsior Grand Hotel è un grande albergo moderno ed efficiente posizionato nel pieno centro di Catania, vivace città situata nello scenario naturale dell’Etna. Da sempre protagonista dei principali eventi che hanno luogo a Catania, riapre dopo due anni di chiusura per ristrutturazione, con nuovi arredi, che esaltano il fascino della tradizione e la cura dei dettagli; l’ambiente sobrio e raffinato, ravvivato dalle tonalità calde della Sicilia, rispecchia un giusto equilibrio tra classico e contemporaneo.
-
These modern, self-catering apartments are housed within a refurbished 19th century building in the heart of Catania, within walking distance of many of the city's most popular attractions. Here you can stay in stylish, well equipped apartments in a very central location and enjoy the freedom of being able to cook as and when you please.
Questi appartamenti moderni, dotati di cucina, si trovano all'interno di un edificio restaurato risalente al XIX secolo, situato nel cuore di Catania. Da qui è possibile raggiungere a piedi numerosi dei principali luoghi di interesse della città. Potrete soggiornare in appartamenti dotati di ogni comfort usufruendo della posizione centralissima e della libertà di cucinare quando e come vi piace.
-
Hotel 'La Ville' is a renewed mansion located in the city center very close to the railway station and the trade-fair 'Le Ciminiere', and only a few steps away from Via Etnea and the main shopping streets in town Refinement of details and richness of old-style furniture give the guests a lovely sensation of luxury and relax, where the excellent service and guest satisfaction are the main purposes of management.
Il residence hotel 'La Ville', tre stelle superiore , sorge in un palazzo storico nel centro della città a poche centinaia di mt dalla stazione ferroviaria, dal centro fieristico le Ciminiere e dalla via Etnea , la via principale dello shopping e delle attrattive turistiche. La posizione centrale ne fa l'ideale luogo per soggiorni di turismo e affari. La struttura arredata con estrema cura e ricercatezza, ci fa rivivere un'atmosfera d'altri tempi con mobili d'epoca e pregiati tessuti.
-
Set in the centre of the Ionic Coast, alongside a wealth of natural beauty and historical art, the hotel is an ideal location for a Sicilian break. Offering excellent transport links to the surrounding areas, including the international airport, motorway and railway, the hotel's positioning allows you to reach all the places of interest on the island, including: Taormina, Palermo, Erice, Syracuse, Agrigento and Cefalù. Benefiting from panoramic views over the coast, and a 24 hour front desk, the friendly staff aim to ensure that you have a relaxing and memorable stay.
Ubicato nel centro della costa ionica, accanto ad una ricchezza di bellezze naturali e di arte storica, l'hotel è una sede ideale in cui trascorrere una pausa siciliana. Offrendo ottimi collegamenti di trasporto per le aree circostanti, incluso l'aeroporto internazionale, le autostrade e le ferrovie, la posizione dell'hotel permette di raggiungere tutti i luoghi di interesse presenti sull'isola, incluso: Taormina, Palermo, Erice, Siracusa, Agrigento e Cefalù. Beneficiando di viste panoramiche sulla costa, e di una reception disponibile 24 ore al giorno, lo staff cordiale mira a far sì che possiate godere di un soggiorno memorabile e rilassante.
-
Centrally located close to Via Etnea, this elegant bed and breakfast has been offering warm hospitality and stylish rooms with modern art pieces for 70 years. The structure is situated in the centre of Catania, just 10 minutes walk from the night-life zone and within easy reach of the theatres, markets and places of historical interest.
Situato in posizione centrale, vicino a Via Etnea, questo elegante bed and breakfast offre, da 70 anni, una calorosa ospitalità e camere eleganti con opere d'arte moderna. La struttura è situata nel centro di Catania, a soli 10 minuti a piedi dalla vita notturna e a poca distanza da teatri, mercati e luoghi d'interesse storico.
-
Located in Piazza Manganelli, in the historical centre of Catania, the hotel offers the the perfect fusion of modern services combined with the style of the ancient tradition of the historical palace of the Princes of Manganelli. Towering from the corner of the Baroque place, the hotel boasts an enviable position and a beautiful view over its surroundings. Thanks to the strategic position from where you can admire the town, to the wise restoration of the frescoes and to the careful attention in the details, the hotel is ideal for both those who travel for pleasure and for business,
Situato a Piazza Manganelli, nel centro storico di Catania, l'hotel offre un perfetto accostamento di servizi moderni e di tradizione antica in questo palazzo storico dei Principi Manganelli. Sovrastante, dall'angolo della piazza barocca, l'hotel gode di una posizione invidiabile e di una splendida vista dei dintorni. Grazie alla sua posizione strategica dalla quale potrete ammirare la città, alla saggia restaurazione degli affreschi e alla attenzione ai dettagli, l'hotel è ideale per i soggiorni di lavoro e per quelli di piacere.
-
A former 19th century palace, the hotel offers an elegant fusion of historic architecture and décor with modern comforts, good transport links and a central location. Fully restored with careful attention paid to its history, this 3-star hotel is fully equipped for both leisure and business travellers. In summer months, you can enjoy a relaxing moment on the terrace, with a drink from the bar. Alternatively you can unwind in the peaceful greenery of the inner courtyard.
Un antico palazzo dell''800, l'hotel offre un'elegante fusione di architettura storica e arredamento con comfort moderni, buoni collegamenti di trasporto ed un'ubicazione centrale. Completamente restaurato ponendo un'accurata attenzione alla sua storia, questo hotel 3 stelle è completamente attrezzato sia per i viaggiatori d'affari che di piacere. Nei mesi estivi, potrete godervi una pausa rilassante sulla terrazza, con un drink preso al bar. In alternativa, potrete rilassarvi nella pacifica vegetazione del cortile interno.
-
The Residence La Vetreria is situated in the historical centre of Catania, nearby the Castello Ursino. The hotel boasts a view enclosing the city roofs, the Etna volcano, reaching down to the sea. You can walk down the heart of the city crossing the Pescheria, the ancient fish market located behind the Piazza Duomo. The building was a noble abode that from 1924 housed a glassworks factory. Hotel service enjoying the most homely intimacy and comfort.
Il residence La Vetreria si trova nel centro storico di Catania, accanto al Castello Ursino, e gode di un panorama che passa dai tetti della città fino all'Etna, scendendo poi verso il mare. Passeggiando a piedi è possibile raggiungere il cuore della città attraversando la Pescheria, l'antico mercato del pesce situato alle spalle di Piazza Duomo. Il residence occupa una nobile residenza e convertita dal 1924 in fabbrica del vetro. L'intimità di una casa con i servizi di un albergo.
-
Located in the heart of the historical centre, between the Cathedral, the faculty of arts and the Ursino Castle, the B&B allows easy access to all of the major attractions. By foot it is possible to visit the most beautiful examples of Baroque architecture in the city (world heritage sites of UNESCO), as well as the principle monuments such as the Greek Theatre, Roman amphitheatre and the Massimo Bellini theatre. Halfway between the touristic and commercial part of the centre, it also allows you to experience the famous night life of Catania, which houses more than 150 bars. The sandy coast of the Golf of Catania (La Playa) is just 2 km away from the B&B and can be easily reached in 10 minutes, there is also a lava stone beach a few minutes away. Do not miss the one day tour with the trekking association to Mount Etna. Please note: It is necessary to let the residence know your arrival time by email or telephone before the date of arrival.
Situato nel cuore del centro storico, tra la cattedrale, la facoltà di arte e il Castello Ursino, questo Bed & Breakfast vi consente di raggiungere rapidamente tutti i siti di maggior interesse. A piedi potrete visitare i più suggestivi esempi di architettura barocca riconosciuti dall'UNESCO come Patrimoni dell'Umanità, nonché i principali monumenti: il Teatro Greco, l'Anfiteatro Romano e il Teatro Massimo Bellini. Trovandosi a metà strada tra la zona turistica e la zona commerciale del centro, vi consentirà di sperimentare anche la famosa vita notturna di Catania, che ospita oltre 150 bar. La costa sabbiosa del Golfo di Catania (La Playa) dista soli 2 km dal Bed & Breakfast, vale a dire 10 minuti a piedi. Poco distante c'è anche una spiaggia lavica. Non perdete la gita giornaliera sull’Etna con l’associazione escursionistica. NB: è necessario comunicare l’orario di arrivo al residence tramite e-mail o telefono prima della data di arrivo.
-
Situated in the heart of Catania's historical centre at the back of the beautiful Massimo Bellini Theatre, hotel Novecento welcomes its guest in a magical atmosphere of refined hospitality. All bedrooms have bathrooms/shower, air-conditioning, minibar, safe, internet satellite broadcasting and pay TV.
Situato nel cuore di Catania, alle spalle del suggestivo Teatro Massimo Bellini, Hotel Novecento accoglie i suoi ospiti in una magica atmosfera di raffinata ospitalità. Un hotel di charme dove il design, di gusto elegante, si fonde armoniosamente con il comfort dei suoi ambienti. Le camere tutte elegantemente arredate sono dotate di ampi bagni con doccia, aria condizionata, frigo bar, cassaforte, collegamento internet, tv satellitare e pay tv.
-
Set within a recently renovated old building, the B&B is located in the historical centre of Catania, between the old fish market and Ursino castle, just 200 metres away from Duomo Square. Within walking distance you can find the main monuments, restaurants, pubs and discos. The friendly B&B is also only 4 km away from the airport and 1 km from the station and the port. The Globetrotter B&B of Catania has single, double and triple rooms each with a private bathroom. All rooms are fully furnished with air conditioning, colour TV, DVD, internet, hairdryer. A kitchen is also available.
Switch to page [1]
2
|