Results 1 - 15 of 16
-
Offering an unforgettable atmosphere, made of sun, sea, sky, and elegant and charming spaces, this 3-star hotel is located not far from the coast on Capri - Italy's Blue Island. The hotel features a beautiful garden with patio, fully-equipped sun lounge, jacuzzi and bar. From the garden you can admire the starry sky every night. The hotel is located only 300 metres from Marina Grande beach (port of Capri) and 1 km from the famous Piazzetta (main square), reachable with the free private hotel shuttle bus or by the public bus service that is just 20 metres from the door of the hotel. A private transfer from Naples and boat rentals are also possible (at an additional cost).
Questo hotel a 3 stelle è situato non molto lontano dalla costa di Capri, l'isola blu italiana, e offre un'indimenticabile atmosfera di sole, mare, cielo e di spazi eleganti pieni di fascino. L'albergo dispone di un bellissimo giardino con patio, centro abbronzante completamente equipaggiato, idromassaggio e bar. Dal giardino potrete ammirare il cielo stellato tutte le notti. È situato a soli 300 m dalla spiaggia di Marina Grande (porto di Capri) e a 1 km dalla famosa Piazzetta (piazza principale), raggiungibile con la navetta gratuita messa a disposizione dell'hotel oppure con gli autobus pubblici, che sono ad appena 20 metri dalla porta dell'albergo. È inoltre possibile, a costo addizionale, il noleggio di barche.
-
The Weber Ambassador Hotel is a four-star luxury hotel, right on the Marina Piccola Beach on the island of Capri. No beach in the world is more fashionable and exclusive than Marina Piccola, where the international jet set and celebrities -not to mention royalty- moor their yachts during the summer. But Marina Piccola beach is much more than just the favourite meeting place for the rich and famous: it's also a site of great natural beauty, with a magnificent panorama, pristine waters and superb view of the Faraglioni.
L'Hotel Weber Ambassador è un hotel a quattro stelle, situato a pochi passi dalla splendida baia di Marina Piccola nell'Isola di Capri. Nessuna spiaggia al mondo è comparabile con l'esclusiva ed affascinante Marina Piccola, punto di incontro del jet-set mondiale, ma anche delle famiglie reali che, durante l'estate, attracca i propri yacht. Ma, Marina Piccola è molto di più del luogo di incontro di personalità ricche e famose: è infatti un luogo ricco di bellezze naturali, con le sue acque cristalline e lo spettacolare scorcio sui Faraglioni.
-
In the heart of Capri, few steps from La Piazzetta, the Syrene Hotel is ideal to spend a holiday on the island of Capri, combining the hotel's peaceful setting with the fascination of life in Capri. The functional rooms, the relaxing outdoor swimming pool, the quiet of the terrace in the shade of the Limonaia (a lemon tree greenhouse), right in the centre of Capri, are just some of the amenities offered by the hotel.
Hotel a Capri situato nel cuore della vivace città, nella via dello shopping più esclusivo, in un fresco e suggestivo giardino di limoni. Il Best Western Hotel Syrene di Capri vi accoglierà nella sua atmosfera cordiale, con le sue camere luminose e confortevoli, da cui si gode la splendida vista di Capri, del mare e dei faraglioni. Ampia piscina con idromassaggio e solarium e sala massaggi, per una pausa dedicata al relax. Snack bar e ristorante con accurata e gustosa cucina mediterranea ed internazionale.
-
Set on a hillside in the centre of Anacapri, the hotel benefits from the warm Mediterranean sun and gentle breezes throughout the day thanks to its south facing position. Surrounded by a park of particular botanic interest, the grounds contain ficus, mangroves, palms, pines, cypress and other exotic plants. In the evenings you can enjoy a drink in the bar before relaxing in the comfort of your own room, some of which feature a balcony which boasts a view over the sea of Capri and the surrounding park.
Posto su un pendio nel centro di Anacapri, l'hotel beneficia del caldo sole mediterraneo e delle brezze leggere che soffiano durante tutto il giorno grazie alla sua posizione esposta a sud. Circondato da un parco di particolare interesse botanico, il terreno presenta ficus, mangrovie, palme, pini, cipressi e altre piante esotiche. La sera, potrete gustare un drink nel bar prima di rilassarvi nel comfort della vostra camera. Alcune camere sono dotate di un balcone che vanta una vista sul mare di Capri e sul parco circostante.
-
Situated directly on the edge of the sea at Marina Grande, just a short walk from the beach and from the port, the Relais Maresca is the perfect place for making the most of Capri’s magnificent sea. Our guests have the impression of being able to stretch out their hands and touch the beautiful blue sea directly from their comfortable rooms, all furnished in typical Capri style with sunny Vietri ceramics. From the 4th floor Roof Garden and Solarium, there is a spectacular view of the Gulf of Naples.
Posizionato direttamente sul mare di Marina Grande, a pochi passi dalla spiaggia e dal porto, il Relais Maresca è l’albergo ideale per scoprire e vivere Capri dal mare. Dalle camere, dotate di tutti i comfort e arredate in stile caprese con ceramiche di Vietri in colori solari, sembra di poter toccare l’acqua azzurra con le mani. Dal Roof Garden & Solarium al quarto piano, dove si uniscono il mare e il cielo blu, si gode un panorama spettacolare sul Golfo di Napoli.
-
Bellavista Hotel is one of the oldest hotels on the island; is located in one of the most panoramic point of the isle and it dominates all the gulf of Naples. Near the centre of Anacapri, is to easily reach all the place of the isle, close to the public bus stops to Capri, to the port, to the beaches. Fifteen rooms; all with balcony or terrace, sea view or the garden, are equipped with air conditioning, TV Sat, hair-dryer, frigobar, safety-box.
L’Hotel Bellavista è uno dei più antichi alberghi dell’isola, in attività fin dai primi anni del secolo scorso. Circondato da un vasto giardino coltivato, è ubicato infatti in uno dei punti più panoramici del territorio isolano, in posizione dominante l’intero Golfo di Napoli. A qualche minuto dal centro di Anacapri, è facilmente raggiungibile da ogni punto dell'isola, nei pressi delle fermate dei bus pubblici per il centro di Capri, per il porto e le spiagge. Le quindici camere, tutte con balcone o terrazza, vista mare o giardino, dispongono di aria condizionata, Tv satellitare, asciugacapelli, frigobar, cassetta di sicurezza.
-
The Hotel Regina Cristina is perfectly situated to make the most of your visit to Capri, just minutes away from the famous Piazzetta, in the centre, right near the shopping area and close to the Augustus Gardens and the 16th century monastery La Certosa di San Giacomo. 55 rooms, 36 with balcony or terrace and Jacuzzi, some with a great view on the Mediterranean Sea and the Faraglioni, American Bar, Restaurant and two nearby pools are at the guests disposal. We look forward to welcome you!
L'albergo Regina Cristina è in posizione ideale per godersi al meglio il soggiorno a Capri, a pochi minuti dalla famosa Piazzetta, al centro, vicino ai negozi, i Giardini d'Augusto e la Certosa di San Giacomo. 55 camere, 36 di cui con balcone o terrazza e Jacuzzi, alcuni con vista sul Mediterraneo e i Faraglioni, bar, ristorante e le due piscine vicine sono a vostra disposizione; siamo qui per darvi il benvenuto ed assicurarvi un soggiorno indimenticabile a Capri!
-
Senaria
Anacapri (Capri Island): Via Follicara, 10
|
  
|
Located in Anacapri on the road that leads to Faro, the island's other face:the one with peace and quiet, a simple life at a slow pace, squares and narrow streets.A Typical whitewashed house in style of Capri with large arches.The hotel bring together a successful synthesis of classic Mediterranean architectural elements and furnishings with modern touches in design. The owners welcome you in person.Fitness center at 300 mt
Situato ad Anacapri sulla strada che conduce al Faro: l'altro volto dell'isola, quello dei silenzi, della vita semplice, di piazze e di stradine.Una casa tipicamente caprese con grandi archi rivolti verso il mare.La struttura racchiude una felice sintesi di elementi architettonici e d'arredo classicamente mediterranei con dettagli di moderno design. I proprietari vi accoglieranno di persona. Centro fitness a 300 metri.
-
As its name implies, the Albergo 'A Paziella seems to be built of pure whim. The patio-veranda and the small hall give the impression that it was inspired by a playful perfectionist's spirit. To experience the Albergo 'A Paziella is to experience glorious moments and feelings as if from a dream. After delightful strolls around Capri, return to the La Pazziella and its most exclusive feeling of intimacy.
Come implica il nome, l'Albergo 'A Paziella sembra fatto di puro capriccio. Due passi dalla piazzetta, appena svoltato, uno squardo tra il verde, ora più intenso, ora più lieve ed ecco il viale d'ingresso. Il patio-veranda e il saloncino danno l'impressione di essere stati ispirati da uno spirito perfezionista. L'esperienza dell'Albergo 'A Paziella è onirica. Dopo deliziose passeggiate per Capri, ritornate alla Pazziella e alla sensazione di intimità che emana.
-
Perched high upon a cliff overlooking the Bay of Naples, the hotel enjoys a privileged position on the main shopping street in Anacapri, on the Isle of Capri. The breathtaking scenery includes the Vulcan Vesuvius, Sorrento, Ischia, and the island of Capri, which is celebrated in the works of the famous novelist Axel Munthe, whose villa can be found nearby. Less than 2 miles from the island's famous Piazza Umberto I, and about 20 minutes by car to the famous Blue Grotto, Capri offers a wealth of natural and cultural attractions, including: the Myriad hills and cliffs; olive groves; vineyards; and garden terraces overlooking the Mediterranean.
Situato su uno strapiombo e con vista sul golfo di Napoli, l'Hotel Caesar Augustus occupa una posizione privilegiata sulla via principale di Anacapri, sull'Isola di Capri. Lo scenario mozzafiato comprende il Vesuvio, Sorrento, Ischia e l'Isola di Capri, celebrata nelle opere del famoso romanziere Axel Munthe, la cui villa si trova nelle vicinanze. Distante meno di 4 km dalla nota piazza dell'isola - Piazza Umberto I - e distante circa 20 minuti con l'auto dalla famosa Grotta Blu, Capri vanta numerose attrazioni culturali e naturali, tra le quali si annoverano:colline, strapiombi, uliveti, vigneti e terrazza con vista sul Mediterraneo.
-
Set in a quiet location in the center of Anacapri, one finds the small and charming Mediterraneo. It is family run and offers guests a gloriously peaceful vacation in perfect harmony with the surrounding countryside. The Schettinos have created the Mediterraneo to provide clients with the highest standards of hospitality in a friendly family atmosphere. The rooms – individually designed and realised by the Schettinos - reflect the traditional architecture of Anacapri houses.
Nel centro di Anacapri in una posizione tranquilla nasce il piccolo e grazioso Mediterraneo struttura turistico ricettiva gestita e curata direttamente dalla famiglia Schettino per offrire ai suoi clienti un soggiorno in tutta serenità ed ospitalità. La Casa Albergo, come viene definita dai proprietari, propone alla propria clientela una vacanza in un contesto familiare e in un clima in sintonia con la natura.
-
A hotel resort situated near the centre and only 5 minutes by bus to the beach. The terraces, pool bar and solarium have a scenic view over the Mediterranean sea. An excellent hotel for those who like peace and relaxation. Down the country road that leads to the little hotel, tourists are accompanied by the perfume of the pines and junipers where one breathes the air of the world of yesterday, which is not the same as today.
La mano maestra del Grande Scenografo della Vita ha voluto donare pace e bellezza a questo piccolo paradiso nascosto nel verde di Anacapri. Tra la via di campagna che porta i turisti al piccolo albergo, accompagnati dal profumo dei pini e ginestre ove si respira l’aria di un mondo di ieri che non è lo stesso di oggi. Entrati nella Hall, la luce e la brezza del mare vi avvolge dando spazio agli occhi il blu del Mediterraneo. Un hotel adatto a coloro che amano pace e rilassamento.
-
This historic residence, surrounded by an enchanting park in a pedestrianised part of town, offers the opportunity to enjoy a holiday away from the noise and chaos of city life. The hotel has been recently restructured according to the classic island style. Surrounded by an extensive garden of citrus trees and lush Mediterranean flowers, the hotel is the ideal place to rediscover the pleasures of sauntering through picturesque lanes lined with tiny shops and admire such fascinating architectural treasures as the monumental church of San Michele. The friendly staff offer ancient traditions of warm hospitality and will do their utmost to ensure all your needs are met during your stay.
-
Located in centre of Capri, at the foot of the slopes of Monte Solare, the hotel is also located very near to the Blue Grotto, Villa S.Michele, and the famous Piazzetta of Capri. Completely restructured in 2006, the hotel offers 17 guest rooms and a beautiful garden, with a 2-level swimming pool, suitable for both adults and children, where you can relax and soak up the warm Mediterranean sun. The friendly and welcoming staff speak 4 languages and will be happy to help you organise day trips, excursions and transport timetables.
Situato nel centro di Capri, ai piedi del Monte Salore, questo hotel si trova in prossimità della Grotta Azzurra, di Villa San Michele e della famosa Piazzetta di Capri. Completamente ristrutturato nel 2006, l'albergo dispone di 17 camere e di un bellissimo giardino con piscina su due livelli, idonea sia per i bambini che per gli adulti. Perfetto per coloro che desiderano rilassarsi e godersi il calore del sole mediterraneo. Il personale, accogliente e cortese, parla quattro lingue e sarà lieto di organizzare le vostre gite di un giorno e le vostre escursioni e di fornirvi gli orari dei mezzi di trasporto.
-
Ideal for those who want to relax in a central but quiet position (5 minutes from the famous little square), LA FLORIDIANA is surrounded by greenery and faces south in a marvellous triangle of sky, sea and pine trees. It's just a few minutes from the Certosa congress center and the Gardens of Augustus, and near a public swimming pool, tennis courts and disco. A large and welcoming hall with color satellite TV and an American Bar is available, where guests can spend happy, relaxing evenings.
Ideale per chi vuole riposarsi, in una posizione centrale ma tranquilla (5 minuti dalla famosa piazzetta), LA FLORIDIANA è circondata dal verde e si affaccia a sud su di un meraviglioso triangolo di pini, cielo e mare. A pochi minuti dal centro congressi della Certosa e dai Giardini di Augusto. In prossimità di una piscina pubblica, di campi da tennis e discoteca. A disposizione degli ospiti un ampio ed accogliente salone con TV color via satellite ed un American Bar dove trascorrere felici serate in completo relax.
Switch to page 1
[2]
|