Ideally located only a 5-mimute drive from the famous Huaqing Hot Spring in Xi’an, Huaqing Aegean International Hot Springs Resort and Spa features a beautiful garden and lavish outdoor hot spring bath with a bunch of different types of spring pools. Free wired internet access is provided in the guestrooms. Huaqing Aegean International Hot Springs Resort and Spa is a 7-minute drive from Lishan Mountain National Forest Park, a 15-minute drive from Mausoleum of the First Qin Emperor and a 20-minute drive from Terra-cotta Warriors. Xianyang International Airport is a 1-hour drive away. Offering the view of the garden and Lishan Mountain, the elegant guestrooms are ideal places to relax and enjoy the exquisite environment. Each well-appointed unit is fitted with a cable TV, a working desk and an electric kettle. Both air conditioning and heating system are provided. For an indulgent experience, have a game of poker or chess at games room, or enjoy soothing massage treatment. A business centre, meeting rooms and free Wi-Fi in the public area are prepared to meet guests’ business needs. The Chinese restaurant serves a wide range of Cantonese, Szechuan and local dishes. International flavours can be tasted at the western restaurant.
华清爱琴海国际温泉酒店地理位置优越,距离西安著名的华清池仅有5分钟的车程,设有一个美丽的花园和豪华的露天温泉以及各种不同类型的温泉池。客房内覆盖有免费有线互联网连接。华清爱琴海国际温泉酒店距离骊山国家森林公园有7分钟的车程,距离秦始皇陵有15分钟的车程,距离兵马俑有20分钟的车程,距离咸阳国际机场有1小时车程。典雅的客房提供花园和骊山的美景,是放松和享受优美的环境理想场所。每间布置良好的客房都配有平面有线电视、办公桌以及电热水壶,都提供空调和供暖系统。若要尽情享受,您可以游戏室在游戏室打扑克,下象棋,或享受舒缓的按摩治疗。酒店设有商务中心、会议室和公共区域的免费无线网络连接的准备,以满足客人的业务需求。中餐厅供应各式各样的粤菜、川菜和当地菜肴。西餐厅则供应国际风味佳肴。