Quietly located in Gerresheim?s pedestrian area, this modern hotel is a 15-minute drive from central Düsseldorf. It offers buffet breakfasts and spacious rooms. One free bottle of mineral water is provided by Concorde Hotel Ascot. Each spacious room is equipped with a cable TV and a private bathroom with a hairdryer. Guests can start the day with a hearty buffet breakfast, served in Concorde Hotel Ascot's welcoming breakfast room. Restaurants serving traditional German and international dishes are within 200 metres of the hotel. The churches, art galleries and traditional bars in Düsseldorf's famous Old Town are just 6 km from Concorde Hotel Ascot. Düsseldorf exhibition centre is also 15 km away.
Dieses ruhig in der Gerresheimer Fußgängerzone gelegene, moderne Hotel begrüßt Sie 15 Fahrminuten von der Düsseldorfer Innenstadt entfernt. Es erwarten Sie unter anderem Frühstücksbuffets und geräumige Zimmer. Das Concorde Hotel Ascot stellt Ihnen 1 Flasche Mineralwasser kostenfrei zur Verfügung. Die geräumigen Zimmer verfügen alle über Kabel-TV und ein eigenes Badezimmer mit einem Haartrockner. Ein herzhaftes Frühstücksbuffet wird Ihnen morgens im einladend gestalteten Frühstücksraum des Concorde Hotel Ascot angeboten. Restaurants, in denen Gerichte der traditionellen deutschen und der internationalen Küche serviert werden, liegen nicht weiter als 200 m vom Hotel entfernt. Die Kirchen, Kunstgalerien und traditionellen Lokale in der berühmten Düsseldorfer Altstadt erwarten Sie nur 6 km vom Concorde Hotel Ascot entfernt. Die Messe Düsseldorf erreichen Sie nach 15 km.