Set in a charming colonial-style house surrounded by a garden with a pool, La Posta del Dayman features a spa and a fitness centre only 200 metres from Dayman hot springs. Breakfast is served, and there is a restaurant. Free Wi-Fi and parking are provided. Decorated in soft pastel hues, heated rooms at La Posta del Dayman have cable TV. They are fitted with comfortable beds and wooden bedside tables. A continental breakfast including coffee, tea, milk, pastries, jam, juice, yogurt and cornflakes is served daily. The restaurant offers international dishes and homemade food. Guests can relax on the sun loungers by the pool, or make use of the spa facilities including a hot tub and a massage room. They can also enjoy themselves reading a book from the library in the shaded deck. La Posta del Dayman is 20 km from Salto Grande Dam and 8 km from Nueva Hespérides International Airport.
El hotel La Posta del Dayman, que se encuentra a solo 200 metros de las termas del Daymán, ocupa una casa muy bonita de estilo colonial rodeada por un jardín con una piscina. Ofrece desayuno, un restaurante, un gimnasio y spa y, de forma gratuita, conexión Wi-Fi y aparcamiento. Las habitaciones de La Posta del Dayman presentan una decoración en tonos pastel y disponen de calefacción, TV por cable, camas cómodas y mesitas de noche de madera. Todos los días se sirve un desayuno continental a base de café, té, leche, bollería, mermelada, zumo, yogur y cereales. El restaurante ofrece platos internacionales y caseros. Podrá relajarse en las tumbonas junto a la piscina o en las instalaciones del spa, que incluyen una bañera de hidromasaje y una sala de masajes. También hay una biblioteca y una terraza con sombra. La Posta del Dayman está situada a 20 km de la presa de Salto Grande y a 8 km del aeropuerto internacional de Nueva Hespérides.