Bonaparte Hotel is situated in a picturesque area, close to lakes and forests of Częstochowa, just 4 km from Jasna Góra Monastery. Wi-Fi is free in the entire hotel. The rooms at Bonaparte come with a private bathroom and offer a work desk and a refrigerator. The TV features satellite channels. The hotel restaurant serves Polish and French dishes. Bonaparte Hotel also houses a bar/café. Upon prior reservation, guests can park their car for free on site.
Hotel Bonaparte położony jest malowniczo położony w pobliżu otaczających Częstochowę jezior oraz lasów i w odległości zaledwie 4 km od Jasnej Góry. W całym hotelu mogą Państwo korzystać z darmowego bezprzewodowego dostępu do Internetu. Każdy pokój w hotelu Bonaparte posiada łazienkę i jest wyposażony w biurko oraz lodówkę. Wyposażenie każdego pokoju obejmuje też telewizor z dostępem do kanałów telewizji satelitarnej. Hotelowa restauracja serwuje wyśmienite potrawy kuchni polskiej i francuskiej. Bonaparte posiada również bar i kawiarnię. Po wcześniejszej rezerwacji Goście mogą korzystać z hotelowego parkingu nieodpłatnie.