Set in the hills overlooking the Gulf of Portoferraio, Santo Stefano is a historic country house offering extensive gardens, panoramic views and a restaurant serving Mediterranean and Tuscan cuisine. Rooms are set in the main building or in separate smaller ones scattered around the grounds. It features a TV with satellite and cable channels, private bathroom and views of the bay or valley. Breakfast at Santo Stefano Hotel is buffet style and is served on the terrace during summer. Guests have free WiFi in all areas as well as free parking. Hotel Santo Stefano is one kilometre from the sea and 5 minutes' drive from Acquabona Golf Club. The port at Portoferraio for ferries to Italy's mainland is 15 minutes away by car.
Immerso tra i colli che si affacciano sul Golfo di Portoferraio, il Santo Stefano occupa una storica casa di campagna con ampi giardini, viste panoramiche e un ristorante di cucina toscana e mediterranea. Ubicate nell'edificio principale o in strutture più piccole separate sparse per il parco, le sistemazioni regalano viste sulla baia o sulla valle e dispongono di TV con canali satellitari e via cavo, e bagno privato. Ogni mattina vi attende la colazione a buffet del Santo Stefano Hotel, servita sulla terrazza durante l'estate. Potrete usufruire del WiFi gratuito in tutte le aree e di un parcheggio gratuito in loco. L'Hotel Santo Stefano dista 1 km dal mare, 5 minuti in auto dall'Elba Golf Club Acquabona e 15 minuti in auto dal porto di Portoferraio, con traghetti per l'Italia continentale.