This hotel is located next to the A6 and A38 motorways, a 10-minute drive from Dijon city centre. It offers rooms with a private bathroom, flat-screen TV and free Wi-Fi. The Fast's restaurant serves a continental breakfast and regional cuisine. Guests can relax on the terrace, which opens onto the floral garden. The hotel also provides a vending machine. Free private parking is available on site at Hotel Fast. Dijon-Bourgogne Airport and the SNCF Train Station are just 10-minutes away.
Cet hôtel est situé à proximité directe des autoroutes A6 et A38, à 10 minutes en voiture du centre-ville de Dijon. Il propose des chambres avec salle de bains privative, télévision à écran plat et connexion Wi-Fi gratuite. Le restaurant du Fast Hotel sert un petit déjeuner continental et une cuisine régionale. Vous pourrez vous détendre sur la terrasse qui donne sur un jardin fleuri. L'hôtel abrite également un distributeur automatique. Un parking privé gratuit est disponible sur place. Le Fast Hotel se trouve à seulement 10 minutes de la gare SNCF de Dijon et de l'aéroport de Dijon-Bourgogne.