This luxury hotel, dating back to 1309, is located in Avignon city centre. It offers 18th-century Enlightenment-style guest rooms with views through the antique windows overlooking the Palais des Papes. Each of the soundproofed guest rooms at La Mirande hotel are decorated with a different wall tapestry, have oak wood parquet flooring and silk lined curtains. All rooms have a private marble finish bathroom. In the morning, there is a choice of an American or a continental breakfast served either in the elegant hotel restaurant or in the privacy of the guest room. Guests at La Mirande can enjoy gourmet cuisine or relax with a drink in the hotel bar in the evening. With private parking on site and a valet parking service available, La Mirande is 65.6 km from Marseille Provence Airport. There is a shuttle service available, and free Wi-Fi throughout the hotel. Calvet Museum is just 300 metres away.
Cet hôtel de luxe datant de 1309 se trouve dans le centre-ville d'Avignon. Il propose des chambres de style du Siècle des Lumières, donnant sur le Palais des Papes depuis leurs fenêtres anciennes. Toutes les chambres insonorisées de l'hôtel La Mirande sont décorées avec une tapisserie différente, possèdent un parquet en chêne et des rideaux en soie. Elles disposent d'une salle de bains privative en marbre. Le matin, vous pourrez choisir entre un petit-déjeuner américain ou continental servi dans l'élégant restaurant ou dans l'intimité de votre chambre. Les clients du Mirande pourront déguster une cuisine gastronomique ou se détendre avec un verre dans le bar de l'hôtel le soir. L'hôtel met à votre disposition un parking privé et un service de voiturier. La Mirande se situe à 65 km de l'aéroport de Marseille Provence. Un service de navette est disponible ainsi qu'une connexion Wi-Fi gratuite. Le musée Calvet se trouve à 300 mètres.