Situated in the heart of the Normandy countryside, Auberge Saint Martin offers comfortable rooms and serves regional cuisine in its traditional restaurant. All the rooms at the Auberge have ensuite facilities. A full continental breakfast is served in the dining room. The restaurant is decorated with warm wooden furnishings. Here, guests can enjoy local cuisine accompanied by selected wines of the region. Discover new cheeses and try the cider from Calvados. Auberge Saint Martin is a great place to stay for exploring the surrounding region. The Pont L?Eveque Lake is just 5 km away and offers a range of water sports. Honfleur and the beaches at Deauville are only a 10 minute drive from the guesthouse. Free Wi-Fi is available in the guesthouse and free private parking is available onsite.
L'Auberge Saint Martin est installée au coeur de la campagne normande. Elle propose des chambres confortables et un restaurant traditionnel qui sert des plats régionaux. Toutes les chambres comprennent une salle de bains privative. Un petit déjeuner continental complet est servi dans la salle à manger. Le restaurant est décoré de boiseries chaleureuses. Vous pourrez y déguster une cuisine locale, accompagnée d'excellents vins de la région. Vous découvrirez également de nouveaux fromages et goûterez au cidre du Calvados. L'Auberge Saint Martin constitue un point d'ancrage idéal pour explorer la région environnante. Le lac de Pont l'Evèque, avec ses nombreux sports nautiques, est à 5 kilomètres seulement. Honfleur et les plages de Deauville sont à 10 minutes en voiture de la maison d'hôtes. Vous bénéficierez de 2 services gratuits : la connexion Wi-Fi et le parking privé sur place.